為什麼這篇味增湯日文鄉民發文收入到精華區:因為在味增湯日文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者pedi (張開雙手守護你)看板Wrong_spell標題Re: [讀音] 味噌湯時間Fri M...
味增湯日文 在 珈爾ლ(❛◡❛✿)ლ Instagram 的最佳貼文
2021-09-10 21:50:25
⬅️往左滑看更多⬅️ 解封後內用的第一餐好料啊(˶‾᷄ ⁻̫ ‾᷅˵)真的期待好久惹❤️ 這間位在板橋的 #參堂居酒屋 不愧是在Google 有超高評價4.9顆星的聚餐好地方!愛吃的我眼光太好了!🤤裝潢設計都超日系~放著各種我愛聽的日文歌搭配溫和的燈光,真的讓人超放鬆! 他們出餐的速度超快☄️這我...
※ 引述《mykt (大鼻子)》之銘言:
: 味噌湯
: 曾經在某餐廳看過標示寫成「味『增』湯」
: 大概是有的人都念「ㄗㄥ」的音
: 所以打成了「增」
: 不過其實應該是「噌」發ㄘㄥ的音
因為這個字現在一般口語已不再使用,唯一使用的地方就是"味噌"
而它的由來是因為日文漢字
味噌 = みそ(miso) (日文"曾""噌"發音為so)
依日文"味噌"的音來自"未曾",唸成"ㄨㄟˋ ㄗㄥ"並無不妥
沒必要特別去推敲古音(推敲出來也只是以今音讀死字,沒什麼意義)
而且"噌"在古文跟味噌完全沒關係,推出來的音與義完全搭不上關係
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.92.75.98