[爆卦]amis中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇amis中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在amis中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 amis中文產品中有61篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅Paris Eye 看巴黎,也在其Facebook貼文中提到, 這幾天一直被這首歌給洗腦,揮之不去。。一起來加入洗腦行列 之前有跟你們說過,我其實不愛聽法文歌 但是這首不一樣,你們一定要聽一下 它改變我原來對法文歌總是念念唱唱的偏見 它也是最近法國當紅的歌曲,因為主唱者Babara Pravi 這位法國女歌手抱回了歐洲歌唱大賽的第二名,歐洲歌唱大賽是歐洲歷史很...

 同時也有21部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅FABIO GRANGEON 法比歐,也在其Youtube影片中提到,SUBSCRIBE for new videos every week! 👉 https://www.youtube.com/fabiograngeon... 中文: 因為疫情的關係我媽媽無法回法國。 已經在台北多了兩個月,她有時候會覺得有點無聊。 所以我想了一些簡單的動作讓她跟我一起運動。 不...

amis中文 在 Abi Lula Instagram 的最讚貼文

2021-05-08 14:25:46

#厭世仙女來哩 #有愛大聲說 時常都會有人來問我是不是原住民?還是有混血? 我是原住民然後也是混血,我阿美族混泰雅族(抱勸不小心就這樣混成泰美族了哈哈哈😅) - 話說我們的是不是很久沒出現了呢! 之前曾經有教過大家泰雅族語,今天想要來教大家阿美族語。 來句大家敲碗想學來告白用的”我愛你” ❤...

amis中文 在 ?????????? ♥ 瑪德蓮??‍♀️ ღ 小魚兒 Instagram 的最讚貼文

2021-03-30 23:49:46

Thanks for all of my friends and family who wish and spending times with me on my birthday, and also the one unknown via DM here, even though it’s cuz...

amis中文 在 杰宇的法文邂逅 Instagram 的最佳貼文

2020-05-01 20:16:16

【每日一杰課|俚語篇】 今年是鼠年,來教大家一句跟老鼠有關的俚語,但要注意這句話的意思,請小心服用😎  人們拿這句俚語來形容當爸媽不在家時,孩子就開始作怪。因為父母總是會設下許多的規定來規範孩子,所以當父母不在身邊,孩子們就可以為所欲為,因為父母看不到,那他們也就不會被處罰。也可以拿來形容當有...

  • amis中文 在 Paris Eye 看巴黎 Facebook 的最佳解答

    2021-05-27 04:20:47
    有 144 人按讚

    這幾天一直被這首歌給洗腦,揮之不去。。一起來加入洗腦行列
    之前有跟你們說過,我其實不愛聽法文歌
    但是這首不一樣,你們一定要聽一下
    它改變我原來對法文歌總是念念唱唱的偏見

    它也是最近法國當紅的歌曲,因為主唱者Babara Pravi 這位法國女歌手抱回了歐洲歌唱大賽的第二名,歐洲歌唱大賽是歐洲歷史很悠久的歌唱大賽(一查才知道1965年就開始舉辦!)
    大家熟悉的瑞典ABBA合唱團就是從這裡開始發光發熱!

    比賽規則是歐洲各國選手參加再由各國民眾自由投票(但是不能投自己國家歌手),不同語言的隔閡只能靠歌手用情感、肢體來感動觀眾

    我覺得Babara Pravi在決賽這段表演真的非常精彩,不懂法文的人都能從她的歌聲裡聽到她想傳遞的感情,簡單的舞台背景和滿滿的感動,你們聽了就知道
    點開,不虧😉

    https://reurl.cc/9rzbKd

    我還是把歌詞翻了中文,配上歌詞
    情緒更飽滿

    🎤
    🎤
    Voilà 在這裡 By Babara Pravi
    🎤
    🎤
    Écoutez-moi, moi la chanteuse à demi
    聽我說,我這個未完成的歌手
    Parlez de moi, à vos amours, à vos amis
    跟你的愛人,你的朋友,談談我
    Parler leur de cette fille aux yeux noirs et de son rêve fou
    告訴他們這個黑眼睛的女孩和她瘋狂的夢想
    Moi c'que j'veux c'est écrire des histoires qui arrivent jusqu'à vous
    我想要寫的故事能觸動你的心
    C'est tout
    就只是這樣

    Voilà, voilà, voilà, voilà qui je suis
    這就是我,這就是我
    Me voilà même si mise à nue j'ai peur, oui
    我在這裡毫無掩飾的我,我也很害怕,是的
    Me voilà dans le bruit et dans le silence
    在這裡,我在喧囂中,在寂靜中
    Regardez moi, ou du moins ce qu'il en reste
    看著我,或者看著我僅有的
    Regardez moi, avant que je me déteste
    在我討厭自己之前看著我
    Quoi vous dire, que les lèvres d'une autre ne vous diront pas
    告訴你,別人的嘴裡不會告訴你
    C'est peu de chose mais moi tout ce que j'ai, je le dépose là
    數量不多,但是我所擁有的全部,我把它放在那裡
    Voilà
    就在這裡

    Voilà, voilà, voilà, voilà qui je suis
    這就是我,這就是我
    Me voilà même si mise à nue c'est fini
    我在這裡毫無掩飾的我,一切都結束了
    C'est ma gueule c'est mon cri, me voilà tant pis
    是我的嘴,是我的哭泣,我在這裡,什麼都不重要了
    Voilà, voilà, voilà, voilà juste ici
    在這裡,在這裡,在這裡,在這裡
    Moi mon rêve mon envie, comme j'en crève, comme j'en ris
    我,我的夢想,我的嫉妒,我如何死亡,我如何嘲笑它
    Me voilà dans le bruit et dans le silence
    在這裡,我在喧囂中,在寂靜中
    Ne partez pas, j'vous en supplie restez longtemps
    別走,我求求你留在這裡
    Ça m'sauvera p't'être pas, non
    這可能不會拯救我,不
    Mais faire sans vous j'sais pas comment
    但是沒有你我不知道該怎麼做
    Aimez moi comme on aime un ami qui s'en va pour toujours
    愛我,就像愛一個永遠離開的朋友
    J'veux qu'on m'aime, parce que moi je sais pas bien aimer mes contours
    我希望人們愛我,因為我不知道如何喜歡自己的輪廓
    Voilà, voilà, voilà, voilà qui je suis
    這就是我,這就是我
    Me voilà même si mise à nue c'est fini
    我在這裡毫無掩飾的我,一切都結束了
    Me voilà dans le bruit et dans la fureur aussi
    在這裡,我也在喧囂和憤怒中
    Regardez moi enfin et mes yeux et mes mains看
    著我,看著我的眼睛和我的手
    Tout c'que j'ai est ici, c'est ma gueule c'est mon cri
    我所有的一切都在這裡,這是我的嘴,是我的哭泣
    Me voilà, me voilà, me voilà
    我在這裡,我在這裡,我在這裡
    Voilà, voilà
    在這裡,在這裡
    Voilà, voilà
    在這裡,在這裡
    Voilà
    在這裡

    好不好聽!!!歌詞也不難,應該可以入選你們的法國歌曲歌單吧❤️Voila !

  • amis中文 在 外交部 Ministry of Foreign Affairs, ROC(Taiwan) Facebook 的最讚貼文

    2021-05-08 12:50:22
    有 514 人按讚

    【光華雜誌5月號封面:Nag’ay ho歡迎來到空中阿美語教室】

    「火光中部落的故事悄悄地寫進孩子心裡,這份對自身文化的認識,將會內化為他們面對世界的力量。」
    .
    #TAMORAK共學園 創辦人林淑照一個身分是紀錄片工作者,但另一個身分是漢人。1998年來到花蓮豐濱鄉港口部落後,原本要幫部落頭目拍攝紀錄片,但一待就是20多年,不僅有了阿美語名字「Nakaw」也嫁給阿美族丈夫,就此成為阿美媳婦。大女兒出生後,Nakaw便有意識要跟孩子說阿美語,由自己創造母語環境。Nakaw強調從生活學習,像是帶孩子做掃把、種絲瓜順便認識生物鏈、認識潮間帶與採集野菜等等,一路上孩子透過視覺、觸覺、聽覺與味覺等一切體驗都是部落文化的精髓。
    .
    被孩子稱為「校長」的馬躍‧比吼,在花蓮秀姑巒溪附近創辦 #Pinanaman河邊教室,同樣也是強調透過日常生活來學習文化。經常有人問他怎麼學母語,他總說:「我們沒有母語課,我們是用母語學習全部的東西。」馬躍表示,傳統母語教學將兒歌翻譯成各族語言,與生活經驗脫節,唱的仍然是中文思維;透過生活體驗學習母語,孩子可以從四季的變換與家裡的寵物都唱進歌裡。
    .
    「唯有認識自己的族群,才能長出自信走向未來。」
    .
    #更多精采故事都在 台灣光華雜誌 https://reurl.cc/Dv0r75
    #allAmis
    #TAMORAK共學園
    #Pinanaman河邊教室

    “In the evening they light a bonfire and picnic. What the children hear, see and taste is the essence of the local culture.”

    Getting to grips with Mandarin can be a struggle in itself for foreigners in #Taiwan, but Taiwan has a rich range of #indigenous cultures and languages to explore too. Unfortunately, in the past, these cultures weren’t given the respect or status they deserve, which has led to younger generations being unable to speak their mother tongues. As attitudes have shifted, however, things are changing. One example of this is the Tamorak immersion school, which operates using the Amis (Pangcah) language.

    Learn more about mother-language education in Taiwan in this month’s issue of @TaiwanPanorama : https://bit.ly/3f6fsaC

  • amis中文 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳解答

    2021-01-21 19:41:41
    有 1,405 人按讚

    【 兩人世界 – L’amour fusionnel 】​


    🙋‍♂️「請問杰宇老師,法文最浪漫的句子是什麼呢?」​

    💁‍♂️「 這問題好難回答,能打動最多人的心的句子,還是 « Je t’aime ! » 吧!」​

    🙋‍♂️「老師是不是很常用這一句?」​

    💁‍♂️「 我… 其實… 還沒有對人說過 『我愛妳』!😅」​


    Bonsoir à tous!​

    這兩天看到杰友們回覆「酸民貼文」的溫馨留言,讓我覺得好感動 😭🙏 ​ 最近工作非常的忙碌,只有時間看留言及快速的回覆一些杰友,還沒有辦法一一的回答,感謝大家,我 「好」愛你們 ❤️​


    中文實在是一個很棒的語言,在表達「愛」跟「好愛」可以有很多種解讀方式,除了可以表達情人之間的愛,有時候也可以用來表達對家人或朋友的愛。為了避免誤會,我自己有歸納出一套邏輯,通常對情人的話,似乎都是用:我「愛」你;而在對家人、朋友,似乎好像會加一個副詞:我「好」愛你。(如果我的觀察有誤,也歡迎大家跟我說!)​​


    法文的「愛」就是 « aimer »,如果我今天要跟我的好朋友說「我好愛你!」,我會一時翻不過來。​


    如果講出 « Je t’aime » 「我愛你!」人家應該應該會嚇跑了 😂 ​


    所以我就想,那可能需要在動詞後面再加個副詞:« Je t’aime bien !»「我蠻喜歡你的」,« Je t’aime beaucoup!»「我很喜歡你(作為朋友)」不過,聽到這兩句,我會想到那是我們平常要拒絕別人告白時會用的句子:​

    - Je t’aime !​

    「我愛你!」​

    - Moi …. Je t’aime bien… comme ami !​

    「妳作為我的朋友,我是蠻喜歡你的!」​


    « Aimer » 身為 「愛」已經是最偉大的,如果再用什麼加強副詞,反而就會有反效果,這樣並沒有強調「愛」的感覺,反而只會區分就是一種跟 「愛」不一樣的感覺。​


    可能最好的翻譯會需要用很浮誇的 « adorer »: « Je t’adore!» 「我超愛你!/ 我好愛你!」。​


    這個動詞原本的意思為 「崇敬」,形容人對神的崇拜:« Adorer Dieu »「崇敬神」。後來變成口語上很常用的 「超愛」 。​


    « Merci les amis, je vous adore ! » ​

    「感謝杰友們,我好愛你們!」​


    【Et Narou?】​

    Narou 呢?​

    假設妳會說話,我不會拒絕妳的告白,也不適合浮誇用詞,因為當妳躺在我身上,眼神交匯了,兩位都會心動 。​


    這不是「愛」嗎? ​


    好吧,第一次告白送給妳!​


    « Narou, je t’aime ! »​



    🙋‍♂️限量的初階。中階。高階法語講座即將結束,歡迎朋友們來體驗!​❤️
    👉https://bonjouratous.com/trialclass/

    #杰宇的法文邂逅​
    #感謝杰友​
    #告白的話​
    #je_vous_adore

  • amis中文 在 FABIO GRANGEON 法比歐 Youtube 的最佳解答

    2020-04-28 23:12:02

    SUBSCRIBE for new videos every week! 👉 https://www.youtube.com/fabiograngeon...

    中文:
    因為疫情的關係我媽媽無法回法國。 已經在台北多了兩個月,她有時候會覺得有點無聊。 所以我想了一些簡單的動作讓她跟我一起運動。
    不管年紀或健身的程度,大家可以一起運動一起變健康!
    我放了一個時鐘讓你們跟我們一起健身。
    希望你們喜歡這個影片! 別忘記按讚,訂閱,分享! 謝謝你們🙏

    English:
    With this worldwide epidemic, many of you are quarantine at home or have decided to avoid crowded places such as gym.
    In Taipei where I live, I do not have to quarantine but I have to take care of my mum who can not go back to France... and it's a lot of work!!
    So doing some easy workout at home with her is one of the best way to keep her busy and healthy !
    I put a timer on the video so you guys can workout with us!
    Hope you enjoy the video, don't forget to give a LIKE & SUBSCRIBE!

    Français:
    Avec cette épidémie mondiale, je me doute que beaucoup d’entre vous sont bloqués à la maison, parfois en famille. Pour d’autres qui ne sont pas en quarantaine, vous avez peut être décidés de limiter vos déplacement dans les lieux fréquentés comme les salles de sport.
    Pour ma part, ici à Taipei où je vis, il n’y a pas de quarantaine obligatoire, cependant je dois m’occuper de ma maman qui ne peut pas actuellement retourner en France… et c’est du boulot!!!
    Une des meilleures façon de la garder occupé à la maison, est de s’entrainer ensemble avec des exercices simples.
    Voici donc un petit workout a faire en famille, peu importe l’âge et le niveau sportif! A vous d’essayer!!N’oubliez pas de laisser un petit LIKE, de vous ABONNEZ et de partager cette video avec vos amis!
    A la semaine prochaine pour une autre video !!

    Follow Me:
    INSTAGRAM ➤ https://www.instagram.com/fabiograngeon
    FACEBOOK ➤ https://www.facebook.com/fabiograngeo...
    TIKTOK ➤ https://www.tiktok.com/@fabiograngeon

    Production ➤ Fabio GRANGEON

    #fabiograngeon #fabio #法比歐 #法國

  • amis中文 在 法文邂逅 Youtube 的最佳解答

    2019-01-14 08:00:00

    👍Bilal Hassani - Roi: https://www.youtube.com/watch?v=Z4X4y...
    👍Bilal Hassani的YouTube頻道: https://www.youtube.com/channel/UCJYY...

    不知道朋友們有沒有聽過「歐洲歌唱大賽」(L'Eurovision)呢?不管你們有沒有聽過,但你們一定聽過一位非常知名的歌手席琳狄翁(Céline Dion),她就是1988年代表瑞士參加這場比賽並且獲得冠軍,並從此成為國際上知名的歌手!

    這場大型的歌唱比賽由歐洲廣播聯盟於1956年成立,每年匯集歐洲各國的優秀的歌手,和全歐洲的歌手角逐冠軍,也因此這場比賽受到全歐洲人的關注,甚至在2015年的決賽時,吸引全球超過2億的觀眾收看,就可以知道這場比賽的規模有多大!

    ¶2019年的比賽,法國代表將會是下一個焦點
    今年法國海選的半決賽已經在1月12日展開了。在今年的參賽者中,有一位讓我非常欣賞的歌手兼YouTuber—「Bilal Hassani」,讓我特別期待今年的比賽。

    這位年紀不到20歲的Bilal Hassani,除了天生有好歌喉外,在音樂創作上更是擁有令人驚艷的天賦!他的好歌喉,在他14歲時,參加The Voice Kids第二季時便備受關注。之後便開始經營自己的YouTube頻道,分享自己的音樂、故事,隨後吸引了許多人的訂閱,目前約有66萬人訂閱!

    如果你以為,他只是單純唱唱歌、說說話,那就太小看這位「怪咖」了!我會稱他為「怪咖」是因為在大眾的眼裡,他的外型、行為、作風,甚至是討論的話題,總是令人驚訝,他公開同性戀身份、討論性別議題、戴起假髮(甚至為不同的假髮取名字)、穿上超短上衣、在螢幕前搔首弄姿。也因為他毫不做作地「做自己」,所以他的行為也常換來酸民的批評、抵制,除了批評他的性傾向、認為他很騷包,甚至也有網友嘲笑他的膚色...等嚴重的網路霸凌,但是他完全不在乎酸民的批評,他為自己是阿拉伯人又是同性戀身份為驕傲,儘管在阿拉伯的世界裡,同性戀身份仍是不被允許,但他認為這兩者並不衝突,此外更鼓勵大眾不要被「性別的框架」受限、擺脫束縛,做自己想成為的人,並且愛自己所愛的人!

    而Bilal Hassani的參賽MV在YouTube上公開後,在短短一週內就超過200萬人觀看,除了有正面的評價之外,更多的是酸民的留言和死亡威脅。法國雖然看似開放,但是至今仍然有許多恐同者,特別是大部分收看歐洲歌唱大賽的觀眾對於同性議題都相當排斥,在2014年孔琪塔.瓦茲(Conchita Wurst)獲得冠軍後,讓同性議題在歐洲引起討論,而今年我相信Bilal Hassani將會讓同性議題再次成為歐洲的話題。

    我認為這樣的討論,將有助於歐洲社會對於同性議題的開放及友善!我非常期待Bilal Hassani的表現,他才19歲,從國中一直被霸凌到現在,這樣的人還可以這麼勇敢的站出來 « s'affrimer »,鼓勵大家要做自己 « vivre sa vie »,不管他人的負面評價 « peu importe les critiques »,我覺得他很棒。今天,我特別將Bilal Hassani的參賽歌曲《Roi》(國王)翻譯成中文版,這是一首關於接納自我的歌,請大家細看他的歌詞,你會發現他想訴說的故事,或許是你、我都曾經歷的,但是請記住:「這都與他人無關,因為你就你自己生活是國王。」

    -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    Bilal Hassani - Roi

    I am me - 我就是我
    And I know I will always be - 永遠都會是我
    Je suis free – 我很自由
    Oui, j'invente ma vie – 隨心所欲地過生活
    Ne me demandez pas qui je suis - 不要再問我是誰
    Moi je suis le même depuis tout petit – 自小到大我都不曾改變
    Et malgré les regards les avis – 我不在乎別人的看法和想法
    Je pleure, je sors et je ris - 我要就哭,要就出走,要就大笑

    You put me in a box - 你們想侷限我
    Want me to be like you - 使我變得跟你們一樣
    Je suis pas dans les codes - 我不遵從你們的規定
    Ça dérange beaucoup – 而這使你們心煩意亂
    At the end of the day – 到了最後
    You cannot change me, boo! - 你們還是沒法改變我,哈!
    Alors laisse-moi m'envoler 只能任我自由

    (副歌)

    I'm not rich but I'm shining bright - 我不是很有錢,但我依舊閃耀
    I can see my kingdom now – 我能看見我的王國
    Quand je rêve, je suis un roi - 在夢境裡,我就是國王
    Quand je rêve, je suis un roi - 在夢境裡,我就是國王

    And I kno-o-o-ow - 我知道

    Even tho-o-o-ough - 雖然

    You tried to take me down 你們試圖打擊我
    You can not break me na na 但現在你們無法傷害我
    Toutes ces voix 所有的指指點點
    Fais comme ci, fais comme ça 你就應該這樣,就應該那樣
    Moi je les cala pas
    Moi je ne cala pas 我都不想管
    You can never remove my crown 你們無法摘下我的王冠

    Ce qu'on est, on ne l'a pas choisi 我們無法選擇自己是誰
    On choisit 頂多只能選
    Son travail, sa coiffure, ses amis 自己的工作,自己的髮型,自己的朋友
    Sa routine, Parfois l'amour aussi 自己的生活,偶爾還能選自己的情人
    Et Ça passe ou ça casse mais ça regarde qui ? 不論成功或失敗,這又與他人何干?

    (副歌)

    I'm not rich but I'm shining bright - 我不是很有錢,但我依舊閃耀
    I can see my kingdom now - 我能看見我的王國
    Quand je rêve, je suis un roi - 在夢境裡,我就是國王
    Quand je rêve, je suis un roi - 在夢境裡,我就是國王

    -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------

    音源:Bilal Hassani
    註:影片做為教學分享,有任何版權爭議請儘速告知,我會立刻下架。
    Cette version traduite en chinois mandarin sert uniquement à des fins pédagogiques non commerciales, tous droits reservés © Bilal Hassani
    Pour plus d'information ou demande liée aux droits d'utilisation contactez-nous à https://www.facebook.com/learnfrencht...

    👍如果你喜歡我的影片,歡迎幫我按讚、分享,並且訂閱我的頻道!並且幫Bilal Hassani加油!
    👍N'oubliez pas de vous abonner ! Merci beaucoup et à bientôt !
    ------------------------------------------------------------------------------------------------------------
    【杰宇的法文邂逅】
    👉Facebook: https://www.facebook.com/learnfrencht ...
    👉Instagram: https://www.instagram.com/yannickstud ...
    👉Mail:[email protected]

  • amis中文 在 米大創意 Mita Idea Youtube 的最讚貼文

    2014-02-26 12:28:56

    臉書專頁:https://www.facebook.com/sumingfans
    官網http://johnsuming.com/
    官方影音:http://www.youtube.com/user/suming717

    我用我的音樂來旅行,我用我的音樂也把你帶去了我的家鄉旅行,

    旅行的是我,但透過音樂的分享,旅行的是你和我。人_是旅行中,最美麗的風景。

    最靠近太平洋的創作歌手,來自阿美族的音樂創作鬼才-Suming 舒米恩,

    首次挑戰全中文創作專輯;這張「Amis Life 美式生活」專輯,

    猶如承襲了李泰祥、胡德夫、陳建年等原住民音樂前輩的精神,

    Suming 的創作中,在流行音樂的聲線裡藏著原住民式的旋律,

    聽似保守的民謠曲風中卻有大膽的編曲嘗試,對於社會的關懷,

    Suming 更是巧妙且幽默的寫進了歌詞裡,毫無拘束的創作題材,

    是處處用心的創作結晶,充滿驚喜的讓人讚嘆。

    這樣來自海邊的創作,一波波的歌曲像浪花般充滿變化,簡單卻有力量,

    邀請您一起感受,阿「美」族式的生活態度,Suming 的 Amis Life 美式生活。

    3/01(六)下午04:00-05:00 台北 花生騷大稻呈直營店  免費入場
    3/07(五)晚上08:00-09:00 台中 誠品園道店3F文學書區  免費入場
    3/09(日)下午03:00-04:00 中壢 誠品大江店4F入口廣場  免費入場
    3/15(六)晚上08:00-09:00 高雄 誠品大遠百店17F書區中庭  免費入場
    3/16(日)下午03:00-04:00 台南 誠品文化中心店3F主題書區  免費入場

    小旅行_心得特別場
    3/02(日)晚上05:00-07:00 宜蘭 賣捌所 售票300元
    3/22(六)晚上09:00-10:30 台北 河岸留言公館店 售票400元

    小旅行_彈唱加場
    3/30(日)下午03:00-04:00 台北 台灣好直營店3F 售票100元

    小旅行最終加演場

    音樂小旅行-高雄場
    日期:2014.03.14
    時間:PM 20:00-21:30
    票價:預售300/現場350 元
    地點:In Our Time 高雄市鼓山區蓬萊路99號B10倉庫(近捷運西子灣站二號出口)
    售票網址:http://www.indievox.com/inourtime/event-post/14395

    音樂小旅行-桃園場
    日期:2014.03.28
    時間:PM 20:00-21:30
    票價:預售350/現場400 元
    地點:ThERE CAEE & LIVE HOUSE (桃園市復興路454號B1)
    售票網址:
    indievox:http://www.indievox.com/therelivehouse/event-post/14376
    博客來 :http://tickets.books.com.tw/progshow/03080101875117