[爆卦]歐吉桑拼音是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇歐吉桑拼音鄉民發文沒有被收入到精華區:在歐吉桑拼音這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 歐吉桑拼音產品中有4篇Facebook貼文,粉絲數超過17萬的網紅我是台灣人.台灣是咱的國家,也在其Facebook貼文中提到, 應是灣生後代的日本網友在臉書PO文表示,她重病的爸爸想聯絡小時候的台灣玩伴,希望台灣網友能幫忙找人「Oo Tai geng」歐吉桑,小時候住古亭,就讀「昭和国民学校」,也就是今天的龍安國小,目前年約84歲。請大家幫忙協尋。 台灣朋友們!!我爸需要很多人的幫忙!今天,我爸哭著說 :「我想見我台灣的...

  • 歐吉桑拼音 在 我是台灣人.台灣是咱的國家 Facebook 的精選貼文

    2017-07-15 16:45:31
    有 209 人按讚


    應是灣生後代的日本網友在臉書PO文表示,她重病的爸爸想聯絡小時候的台灣玩伴,希望台灣網友能幫忙找人「Oo Tai geng」歐吉桑,小時候住古亭,就讀「昭和国民学校」,也就是今天的龍安國小,目前年約84歲。請大家幫忙協尋。

    台灣朋友們!!我爸需要很多人的幫忙!今天,我爸哭著說 :「我想見我台灣的好朋友」,但是那已經是小時候的事情,所以只知道他好朋友的日文名字(拼音),叫 Oo Tai geng。
    已知資訊如下,
    1˙他名字的漢字可能是王泰源˙王泰元˙汪泰源˙汪臺源...等等
    2˙他小時候住在台北古亭。昭和町附近的古亭住宅区。
    3˙他家人是開洗衣店的。
    4˙那時候,他們的國小後面有很大的河川.
    5˙河川附近有很多日本時代的住宅建築。
    6˙世界第二次大戰的時候,我爸從國小2年級認識的直到國小6年級。
    7˙我爸名字是砂川研二。我爸小時候住在他們家附近。
    8˙他們是同學,所以他大概84歲左右。
    9.我們是宮古島來得琉球人.
    10,那時候, 他們的國小的名字是「昭和国民学校」
    11.「昭和国民学校」是現在的「台北市大安區龍安國民小學」.
    12.王先生跟我爸是國小2年級的時候的同班同學.

    如果我爸還記起一些訊息的話,再寫下來。真的拜託你們或者請你們朋友們幫我分享這消息,好嗎?我們需要很多人來幫忙找他!如果找到他了,麻煩告知我。還有,如果我爸將來能走路了,想去台灣見他。現在,這個希望是我爸爸的精神支柱。拜託你們,幫幫我們!!謝謝!!

    最新情報:

    幫我們的大家
    首先,我們超感謝大家幫我爸的希望.
    很多人說對我爸確認一下,可,現在的情況上,對他確認有點難.
    如果我問他只一個問題也,有時候,他腦子會累死了.他累了時候,他開始什麼都不說.這樣的時候,我跟他想溝通也不行.
    所以,我覺得讓他隨便說說比較好.那時,如果他說台灣的事, 我在筆記本上紀錄比較好.
    所以,如果大家理解他的情況的話,我們很高興.
    現在,我決定寫下來他隨便對我說得事情,如果有人知道他說得提示, 請你告訴我們.
    他真的隨便說了,所以,我一點整理了.所以,我可能誤會有部分.
    他說得提示.......
    他說他在台灣幫家了很多次, 所以現在我寫下來他的台灣歷史.
    (1) 我爸的幫家和轉學校的歷史
    他好像.......
    1, 幼稚園~國小1年級 住在北港上北港小學校
    他說...如果他有機會去台灣的話, 他想一個人去北港找他以前住在的家和以前上的學校. 好像在北港有媽祖廟.他想去那個媽祖廟拜拜.
    2,國小1年級~國小2年級 他回日本沖繩的宮古島上平一小學校.
    3. 國小2年級~國小6年級的前半 他回台灣住在古亭上昭和國民學校.那時候,王先生和我爸好像認識的.
    4. 國小6年級的前半 他住在嘉義的大林上大林小學校.
    他再說.....「 Yukari, 如果你有機會去台灣的話,請妳调查大林小學和我以前住在的地方.」
    5. 國小6年級的後半 他回台北住在昭和町再上昭和國民學校.
    可, 那時候,他家人很貧乏, 所以代替他去國小、他去賣煙(煙草).
    當時,沒有畢業昭和國民學校. 畢業之前,回宮古島了.
    (2)關於 昭和國民學校的事
    1, 附近有台北高校. (我覺得好像是現在的師範大學??)
    2, 隨著從我爸家裡到學校有一個 很大的池. 小朋友們叫那個池子日文的葫蘆池(瓢箪池:HYOTAN IKE).我爸說,沒有HYOTAN IKE不是昭和國民學校.
    3,學校裡有橡膠樹的梯田. 我爸記得在學校有很多橡膠樹.
    4, 國小5年級or國小6年級的擔任他班的老師的貴姓是maruyama老師. 漢字可能是圓山、円山、丸山…等等.
    5, 同學們的貴姓和名字
    ☆下地 keisho(simoji keisho) : 國小6年級的同班同學. 他住在台北很短了.可,他也從宮古島來了. 他已經逝去了.
    ☆YISHIYI: 日本拼音 ishii, 漢字可能是 石井、石居、意志井,,, 等等。我爸說ishi先生被我爸推下去葫蘆池溺水了。雖然他想幫別的同學對ishii先生推下去了,可他爸嗎我爸不好。 我爸說「宮古島人國小1年級or國小2年級的我的同學們都會游泳的事是普通的事。 誰知道日本本島人的國小2年級不會游泳呢?」
     
     ☆AOKI:漢字可能是青木、青樹、蒼木、蒼樹…等等。他從福岡來了。我爸爸說因為他想幫AOKI先生推ISHII先生下去葫蘆池溺水了。
    6,我爸爸不清楚。。他住在古亭or昭和町的時候,家裡附近有一個沼。
    (3)關於 王先生
    1, 他家在古亭。他家在我爸家裡的左邊的斜對面。他家和我爸家的中間有一條馬路。
    2, 王先生很優秀,很聰明。所以他的成績每次很優秀。

  • 歐吉桑拼音 在 日本人的歐吉桑 ・台湾在住の日本人のおじさん Facebook 的最佳解答

    2016-04-18 19:45:57
    有 660 人按讚


    謝謝大家的為熊本縣加油打氣的留言。
    留言已經突破400個!!
    我已經開始翻譯成日文的作業。

    大家的留言非常非常非常溫柔的。
    大家加油打氣的留言 令我感動得一直流淚。
    看不到電腦螢幕!!!!

    【關於我們能幫忙熊本縣的事情:下に日本語有り】
    您好,我是住在台灣的日本人.
    昨天我一整天考慮怎麼做才能幫忙熊本縣的事情

    我在昨天的投稿上 強調「國際交流」的事情,
    https://www.facebook.com/…/a.171149296551…/260602214273292/…

    我看了其他人的投稿更確信 這樣做一定能鼓勵熊本縣的人(請你看圖片)
    311地震以後,我們日本人對台灣人的印象變超級好,真的好.
    對鄉下的人來說在他們的村碰見台灣人就是一種非常精彩的體驗,
    令日本人感動的事情.
    所以我希望以後增加去熊本縣玩的台灣人,希望台灣人在熊本縣體驗熊本縣的人情味.
    希望你們回來台灣以後分享你精彩的熊本旅遊回憶
    這種「國際交流」日本人做不到,台灣人才做得到.
    台南的地震以後,來台南的日本人增加.
    他們回日本之後,在網路分享他們的快樂的旅遊.
    這是非常精彩的事情
    連住在台灣的日本人的我也相當感動了

    為了熊本縣我們能夠幫忙的事情,不只捐款喔
    我現在正在準備 為了熊本縣想做的事情

    【有興趣請您幫忙分享一下】

    ------------------------

    ①我已經開放GOOGLE的雲端
    希望大家為熊本縣加油打氣的留言或者熊本旅遊的感想 
    我把大家寫的內容翻譯成日文
    然後打算送給熊本縣的媒體跟熊本縣的城市跟村(尤其是熊本縣的老人 我想給他們看很多台灣人鼓勵你們的事情)

    問卷(不管有沒有去過熊本縣的人,請您留下留言)
    https://docs.google.com/…/1VlFkurjrzCZXkgfmT49ycL…/viewform…

    フェイスブックに熊本県を励ますコメントが沢山書かれていますが、
    時間が経てばそのコメントも流れてしまいますし、
    熊本の方がその内容を見ても中国語で分からないと思うので
    グーグルドライブの機能を利用して
    コメントを集めて、自分がそれを日本語に翻訳して
    被害が落ち着いた後に、熊本県のメディアか市か村の人に渡そうと考えています。
    どれだけの台湾人が熊本県を応援しているか知ってほしいし、
    台湾人の声援が現地に住む方の支えに少しでもなればと思うので。



    ②我製作了HASH TAG
    如果有人在FB或者TWITTER 投稿你們的熊本旅遊的回憶的話,
    希望使用這個HASH TAG投稿文章跟圖片
    這樣子就可以看不同的人的關於熊本縣的投稿
    這個HASH TAG的意思是說 「熊本不錯喔」的意思.而且這是熊本的方言.
    這是要去熊本縣玩的人非記不可的日文喔 

    熊本よかとこばい=KUMAMOTO YOKATOKOBAI (羅馬拼音) =熊本不錯的地方喔

    HASH TAG
    ↓ ↓ ↓
    #熊本よかとこばい

    這樣子會增加熊本縣的曝光率.
    希望很多台灣人知道熊本縣的美麗

    熊本の素晴らしさを台湾人に知ってもらい、
    熊本を訪れる台湾人が増え、現地の人と交流してほしく、
    熊本の魅力を現地に行った台湾人の体験から知ってほしく
    簡単に情報が集約できるよう、過去の投稿も追うことができるようにハッシュタグを作りました。
    熊本に住んでいる人はこのハッシュタグをクリックする事で
    台湾人がどのように熊本を満喫しているか簡単に見る事ができます。



    ③一口城主的捐款事情
    我下個月之後,我要問熊本城的員工.(現在他們超級忙,不想添麻煩給他們,所以現在不想問)
    怎麼做才能從台灣利用這個制度,我問他們看看.
    請你耐心等著我的發表

    一口城主を通じて熊本城の再建に協力したい台湾人が増えており、
    国外からの手続き方法を確認して発表しようと思います。
    (震災の被害が落ち着いてから問合せ等を開始したいと思うので、実際の行動は1~3ヶ月後とかになると思います)



    ④我在FB介紹熊本縣的魅力
    吃・玩・觀光地・風景
    希望增加去熊本縣的台灣人

    自分のFBページにて
    熊本県の食べ物や遊べる場所、風景や観光地等を紹介して
    熊本県の素晴らしさを知ってもらい、熊本県を訪れる台湾人の参考にしてもらいたいです。



    ⑤現在身體有點問題
    五月的時候,我可能回福岡檢查身體.在福岡要逗留一個月左右.
    所以打算要去熊本縣
    如果有人委託我做的事情的話,請您告訴我(限關於熊本縣的內容)

    体の検査のために一ヶ月程日本に戻り、福岡に滞在する予定です。
    もちろん熊本にも行くので、何かしらお手伝いできる事があれば
    御連絡頂けますと幸いです。

    如果有人很想捐款的話,請你參考花媽的這個投稿
    請你千萬不要隨便捐款給在路上募款的人.有很多詐欺的人(日本比台灣多)
    在街道遇到要求捐款的人的話,先必須搜尋他的名字跟他屬於的團隊.
    雖然對方是日本人,你仍得小心喔
    要不然很容易被騙.(在日本有很多這樣子的詐欺案件)

    花媽FB(有捐款的窗口的消息)
    https://www.facebook.com/…/a.2488715324…/10153528910992405/…

    台南市長FB(有捐款的窗口的消息)
    https://www.facebook.com/chingte/posts/1296533603696989

    想直接捐款給熊本縣的人,請您參考一下(內容都日文)
    http://cyber.pref.kumamoto.jp/…/a…/topics/topics_detail.asp…

    想參加熊本縣的公益活動的人,請你參考一下(內容都日文)
    http://www.fukushi-kumamoto.or.jp/list_html/pub/detail.asp…

    以上

    #歐吉桑的文章

  • 歐吉桑拼音 在 拖鞋阿北的一家 Slipper Family Facebook 的精選貼文

    2016-04-16 20:43:05
    有 8 人按讚


    【關於我們能幫忙熊本縣的事情:下に日本語有り】
    您好,我是住在台灣的日本人.
    昨天我一整天考慮怎麼做才能幫忙熊本縣的事情

    我在昨天的投稿上 強調「國際交流」的事情,
    https://www.facebook.com/…/a.171149296551…/260602214273292/…

    我看了其他人的投稿更確信 這樣做一定能鼓勵熊本縣的人(請你看圖片)
    311地震以後,我們日本人對台灣人的印象變超級好,真的好.
    對鄉下的人來說在他們的村碰見台灣人就是一種非常精彩的體驗,
    令日本人感動的事情.
    所以我希望以後增加去熊本縣玩的台灣人,希望台灣人在熊本縣體驗熊本縣的人情味.
    希望你們回來台灣以後分享你精彩的熊本旅遊回憶
    這種「國際交流」日本人做不到,台灣人才做得到.
    台南的地震以後,來台南的日本人增加.
    他們回日本之後,在網路分享他們的快樂的旅遊.
    這是非常精彩的事情
    連住在台灣的日本人的我也相當感動了

    為了熊本縣我們能夠幫忙的事情,不只捐款喔
    我現在正在準備 為了熊本縣想做的事情

    【有興趣請您幫忙分享一下】

    ------------------------

    ①我已經開放GOOGLE的雲端
    希望大家為熊本縣加油打氣的留言或者熊本旅遊的感想 
    我把大家寫的內容翻譯成日文
    然後打算送給熊本縣的媒體跟熊本縣的城市跟村(尤其是熊本縣的老人 我想給他們看很多台灣人鼓勵你們的事情)

    問卷(不管有沒有去過熊本縣的人,請您留下留言)
    https://docs.google.com/…/1VlFkurjrzCZXkgfmT49ycL…/viewform…

    フェイスブックに熊本県を励ますコメントが沢山書かれていますが、
    時間が経てばそのコメントも流れてしまいますし、
    熊本の方がその内容を見ても中国語で分からないと思うので
    グーグルドライブの機能を利用して
    コメントを集めて、自分がそれを日本語に翻訳して
    被害が落ち着いた後に、熊本県のメディアか市か村の人に渡そうと考えています。
    どれだけの台湾人が熊本県を応援しているか知ってほしいし、
    台湾人の声援が現地に住む方の支えに少しでもなればと思うので。



    ②我製作了HASH TAG
    如果有人在FB或者TWITTER 投稿你們的熊本旅遊的回憶的話,
    希望使用這個HASH TAG投稿文章跟圖片
    這樣子就可以看不同的人的關於熊本縣的投稿
    這個HASH TAG的意思是說 「熊本不錯喔」的意思.而且這是熊本的方言.
    這是要去熊本縣玩的人非記不可的日文喔 

    熊本よかとこばい=KUMAMOTO YOKATOKOBAI (羅馬拼音) =熊本不錯的地方喔

    HASH TAG
    ↓ ↓ ↓
    #熊本よかとこばい

    這樣子會增加熊本縣的曝光率.
    希望很多台灣人知道熊本縣的美麗

    熊本の素晴らしさを台湾人に知ってもらい、
    熊本を訪れる台湾人が増え、現地の人と交流してほしく、
    熊本の魅力を現地に行った台湾人の体験から知ってほしく
    簡単に情報が集約できるよう、過去の投稿も追うことができるようにハッシュタグを作りました。
    熊本に住んでいる人はこのハッシュタグをクリックする事で
    台湾人がどのように熊本を満喫しているか簡単に見る事ができます。



    ③一口城主的捐款事情
    我下個月之後,我要問熊本城的員工.(現在他們超級忙,不想添麻煩給他們,所以現在不想問)
    怎麼做才能從台灣利用這個制度,我問他們看看.
    請你耐心等著我的發表

    一口城主を通じて熊本城の再建に協力したい台湾人が増えており、
    国外からの手続き方法を確認して発表しようと思います。
    (震災の被害が落ち着いてから問合せ等を開始したいと思うので、実際の行動は1~3ヶ月後とかになると思います)



    ④我在FB介紹熊本縣的魅力
    吃・玩・觀光地・風景
    希望增加去熊本縣的台灣人

    自分のFBページにて
    熊本県の食べ物や遊べる場所、風景や観光地等を紹介して
    熊本県の素晴らしさを知ってもらい、熊本県を訪れる台湾人の参考にしてもらいたいです。



    ⑤現在身體有點問題
    五月的時候,我可能回福岡檢查身體.在福岡要逗留一個月左右.
    所以打算要去熊本縣
    如果有人委託我做的事情的話,請您告訴我(限關於熊本縣的內容)

    体の検査のために一ヶ月程日本に戻り、福岡に滞在する予定です。
    もちろん熊本にも行くので、何かしらお手伝いできる事があれば
    御連絡頂けますと幸いです。

    如果有人很想捐款的話,請你參考花媽的這個投稿
    請你千萬不要隨便捐款給在路上募款的人.有很多詐欺的人(日本比台灣多)
    在街道遇到要求捐款的人的話,先必須搜尋他的名字跟他屬於的團隊.
    雖然對方是日本人,你仍得小心喔
    要不然很容易被騙.(在日本有很多這樣子的詐欺案件)

    花媽FB(有捐款的窗口的消息)
    https://www.facebook.com/…/a.2488715324…/10153528910992405/…

    台南市長FB(有捐款的窗口的消息)
    https://www.facebook.com/chingte/posts/1296533603696989

    想直接捐款給熊本縣的人,請您參考一下(內容都日文)
    http://cyber.pref.kumamoto.jp/…/a…/topics/topics_detail.asp…

    想參加熊本縣的公益活動的人,請你參考一下(內容都日文)
    http://www.fukushi-kumamoto.or.jp/list_html/pub/detail.asp…

    以上

    #歐吉桑的文章