[爆卦]椀物日文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇椀物日文鄉民發文沒有被收入到精華區:在椀物日文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 椀物日文產品中有3篇Facebook貼文,粉絲數超過2萬的網紅食之兵法: 鞭神老師的料理研究 The Culinary Art of War,也在其Facebook貼文中提到, 【へぎそば、蛤と桜海老の茶椀蒸し】 也許,從養老六年(722年),由於稻米的生長不盡人意,為了預防饑荒的發生,因此元正天皇下令各地栽種蕎麥開始,日本人就開始想方設法地讓蕎麥這種磨成粉後有黏性,卻沒有彈性,因此做成麵條的話很容易斷裂的麵種更能以麵的型態食用。因此蕎麥麵最早的吃法是用蒸的,而...

椀物日文 在 C · O · I · N · S Instagram 的最佳解答

2020-05-01 23:42:43

京都一の傳終於黎到香港進駐左係海洋中心laaaa! 被譽為「日本京都第一西京燒」,日賣近3萬片西京燒👏🏻👏🏻 由總廚佐藤暢郎坐鎮香港分店,為香港人定制輕懷石料理午餐﹐價錢平過日本! • 究竟西京燒有幾出名?出名到日本官方將3月9日定為「西京漬節」。由於日文中“魚“的發音:“サ(3)カナ(7)”,即係...

  • 椀物日文 在 食之兵法: 鞭神老師的料理研究 The Culinary Art of War Facebook 的最佳解答

    2021-02-02 22:56:29
    有 156 人按讚

    【へぎそば、蛤と桜海老の茶椀蒸し】
    也許,從養老六年(722年),由於稻米的生長不盡人意,為了預防饑荒的發生,因此元正天皇下令各地栽種蕎麥開始,日本人就開始想方設法地讓蕎麥這種磨成粉後有黏性,卻沒有彈性,因此做成麵條的話很容易斷裂的麵種更能以麵的型態食用。因此蕎麥麵最早的吃法是用蒸的,而並非為現代的麵條狀。之所以最早之所以是用蒸的,是因為那時還沒有防止水煮後斷裂或消除其乾粉口感的添加物,而且水煮會使蕎麥的風味在水中流失。約在16世紀末,蕎麥麵粉才在不斷地嘗試下形成,而這個不斷嘗試,指的是加入不同配比的麵粉或山藥等可以產生黏性的材料。

    現在的的蕎麥麵,則多是與麵粉混合。按照蕎麥粉與麵粉比例又分為十割蕎麥麵(十成蕎麥粉,又稱做生蕎麥),利用熱水將蕎麥粉的澱粉糊化、製成黏稠狀的麵團,與其他混合了麵粉的蕎麥麵比起來,純蕎麥粉製作的蕎麥麵更柔軟易切。然後是麥或稱做内二八蕎麥,望文生意,自然是二成麵粉混合八成蕎麥粉。它的名稱的由來有兩個說法,一種是按照其材料比例來命名,另一種說法是在江戶時代後期,其普遍價格為16文錢,然後將其拆成「二乘以八」來命名。然後還有外二八蕎麥麵,是用將蕎麥粉和麵粉按照十比二混製而成,而非百分比。最後還有逆二八蕎麥麵的說法,但倒不是說蕎麥粉和麵粉的比例是2:8,而只是對那些立食蕎麥麵或是即食蕎麥麵的謔稱。

    新潟縣魚沼地方的「へぎそば」則是加入了一種中文叫海蘿,日文漢字為「布海苔」的海藻,讓原本易斷的蕎麥麵竟然也有了隱約的彈牙口感。這種海藻由於藻液的黏性很強,以前常被用來做為紡織品的黏著劑,而新潟縣魚沼地方的小千谷和十日町,正是以小千谷縮這種高級紡織品聞名。而1922年在當地創立小嶋屋總本店小林重太郎則是最早想出將蕎麥粉與海蘿的海藻液混合做成蕎麥麵的人。へぎ的漢字為片木,原本是裝一捆一捆絲線的容器,現在也指盛裝這種蕎麥麵的容器。不以布海苔蕎麥麵為名,就是取這種蕎麥麵如同一捆捆絲線置於容器內的意象。

    晚餐另外做的是蛤蜊櫻花蝦茶碗蒸(蛤と桜海老の茶椀蒸し)。這是東京澀谷由出身自香川縣的林高太郎所經營的人氣居酒屋「高太郎」的其中一道菜。

    今天偷懶,以烤箱烤而非如平時一樣以直火烤竹莢魚,吃起來糟透了

    還有一大敗筆,就是忘了へぎそば的麵汁裡加的不是山葵,應該加芥末才對。

    #へぎそば #蛤と桜海老の茶椀蒸し #百年和食

  • 椀物日文 在 主婦日本語 Facebook 的最讚貼文

    2018-06-07 22:00:14
    有 306 人按讚

    保育園中午都會提供「給食(きゅうしょく)」(營養午餐),我工作的保育園,有一道非常受小朋友歡迎,但是名稱有些繞舌的湯品:「カニカマかき玉スープ」。各位朋友也請試著念念看這道湯品的名稱。

    「カニカマ」是由「カニ蒲鉾(かにかまぼこ)」而來,「カニ(蟹、かに)」是螃蟹,「蒲鉾(かまぼこ)」是魚漿製品,合起來「カニカマ」就是蟹肉棒。

    「かき玉(かきたま)」或稱「かき玉子(かきたまご)」,則是蛋花,而且是邊下鍋時還一邊攪拌的那種蛋花,不是直接淋在上面的。淋在上面的那種叫做「玉子とじ(たまごとじ)」,同是蛋花,料理方式不同,名字也不同。

    「スープ」就是從soup來的外來語,湯。

    所以「カニカマかき玉スープ」就是加了蟹肉棒做成的蛋花湯。加上切得小小的蔬菜,口味不會太重,蟹肉棒給整道湯添上鮮味,讓小朋友們喝完一碗,都再來找老師要再添一碗。

    我們講再一碗飯、再一杯茶等,再來一份一樣的食物、飲品時,日文是「お代わり(おかわり)」。當小朋友們想要再一份料理時,就要說「○○お代わりください。」(請再給我一份○○)。
    每當廚房端出這道湯品時,小朋友們都很踴躍地來說「カニカマかき玉スープ、お代わりください。」,但是幾乎每位小朋友都吃螺絲,真的非常逗趣!

    其實老師們在給小朋友們發表當天料理時,唸到這道湯品時都會專注地念,所以基本不會出錯。只是如果在對話中出現這道湯品,偶爾也會講不輪轉,何況有些小朋友還臭拎呆!有時候也會讓小朋友偷吃步,直接說「スープお代わりください。」

    ※「スープ、お代わりください。」是因為口語關係省略了助詞,原應為「スープのお代わりをください。

    照片是我昨天的晚餐,裡面除了カニカマ、かき玉,還加了「玉ねぎ(たまねぎ)」(洋蔥),而上面一小撮是「柚子胡椒(ゆずこしょう)」。

    碗是石川縣加賀地區漆器「山中塗(やまなかぬり)」、筷子是石川縣能登地區漆器「輪島塗(わじまぬり)」、放筷子的「箸置き(はしおき)」則是喜愛作陶藝創作的友人贊助👍

    ※照片、圖片為本人所有。

    #輪島塗のお箸
    #山中塗のお椀

  • 椀物日文 在 泡芙女甩油減肥日記 Facebook 的最佳貼文

    2015-11-07 01:28:05
    有 73 人按讚


    最重要的事就是搞定跑完的慶功宴~~

    我申請了日文名字,用網路訂了我們飯店樓下的餐廳,可以吃到金澤能登半島道地的海鮮(目前加能蟹剛剛解禁可以吃!還有黑喉魚跟甜蝦,鴨肉治部煮等名菜都可以一網打盡)跟加賀野菜,一份套餐十樣菜,加上90分鐘暢飲,才日幣七千元。

    光想到這個就好興奮

    90分飲み放題付き全10品【板長おすすめコース】
    【1】先付:ゆでずわいがに(螃蟹!!)
    【2】造里:五種盛り(綜合生魚片)
    【3】煮物:加賀つみれ紙鍋(加賀魚卵紙火鍋?)
    【4】焼物:のどぐろと旬野菜の炙り焼き(黑喉魚跟青菜燒)
    【5】強肴:鴨と大根のステーキ(白蘿蔔鴨肉排)
    【6】蒸物:蟹茶碗蒸し
    【7】揚物:鱈の白子揚げ出し (炸鱈魚白子)
    【8】食事:握り寿司五貫 (握壽司)
    【9】留椀:茶そば (蕎麥麵)
    【10】水物:本日のデザート(甜點)
    90分飲み放題付:
    ビール( 啤酒)、日本酒、焼酎、カクテル(cocktail),サワー(沙瓦)