雖然這篇su翻譯鄉民發文沒有被收入到精華區:在su翻譯這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 su翻譯產品中有187篇Facebook貼文,粉絲數超過5萬的網紅PEGGY先生の日本語教室。,也在其Facebook貼文中提到, 【好想出 #iPhone13 因為佢 #スーパーキラキラ ✨】 神翻譯確定! 聽講係最長英文字(之一)嘅“ #SupercolorpixelisticXDRidocious ”(Apple中文官方網站翻譯為: #有一種XDR叫靚到無朋友清到一個點亮度無得輸。),日文Apple方面翻譯為「 #スーパー...
同時也有68部Youtube影片,追蹤數超過1,980的網紅黃宇寒,也在其Youtube影片中提到,- 社群上位十五年,發表意見的成本與意見的殺傷力早不再對等,留言的重量輕得只剩一個ENTER鍵,每個人都像拿著手槍的嬰兒。 你隨意傷害別人的時候,製造了一個總有一天也會隨意傷害你的世界。 我們都想成為最正確的人,卻常常因此忘記對方是一個人,這首歌向每一個人宣示:你的正確並不賦予你傷害別人的權力...
「su翻譯」的推薦目錄
- 關於su翻譯 在 ようこそEiko醬燒日文 Instagram 的精選貼文
- 關於su翻譯 在 陳 Instagram 的最佳解答
- 關於su翻譯 在 SUMI 時々じょん。 Instagram 的精選貼文
- 關於su翻譯 在 PEGGY先生の日本語教室。 Facebook 的最佳貼文
- 關於su翻譯 在 何必日語教室/大和日語留學代辦 Facebook 的最讚貼文
- 關於su翻譯 在 典藏 ARTouch.com Facebook 的精選貼文
- 關於su翻譯 在 黃宇寒 Youtube 的最讚貼文
- 關於su翻譯 在 典藏ARTouch Youtube 的最佳貼文
- 關於su翻譯 在 典藏ARTouch Youtube 的最佳解答
su翻譯 在 ようこそEiko醬燒日文 Instagram 的精選貼文
2021-09-15 15:58:51
皆さん、こんにちは。 #木曜台詞日 #記得開聲音唷 大家午安😊 本週《離婚活動》的台詞, 中文也有差不多的說法, 因此在翻譯上, 就直接選擇了中文習慣的用法去翻譯, 大家可以比較一下差異囉! 像這樣台日都有說法的句子更容易記憶, 記得趕快筆記起來啦😁 本週的《四重奏》的最後一幕太精彩了吧😂 跟上週...
su翻譯 在 陳 Instagram 的最佳解答
2021-09-17 16:51:36
🍁 結果投票結果是唇彩獲勝啦✨✨ 那我們趕快來看看這次 @chanel.beauty 今年秋彩限量的唇釉吧(。ì _ í。) - 這次推出的系列是香奈兒超炫耀唇彩的柔霧水唇露跟釉光唇萃,這兩個系列剛好對應到我最喜歡他們家的唇彩霧面跟亮面系列,這兩個系列的質地都是其他品牌所看不到的,尤其是水唇露,霧面...
su翻譯 在 SUMI 時々じょん。 Instagram 的精選貼文
2021-09-03 20:23:56
現在降級第2級! 大家開始慢慢出去享受更多事~✨ 不過需要繼續做 戴口罩/量體溫/手消毒🙌 這次跟我一起來學這些日文來繼續防疫吧𓃻𓃻𓃻耶! 要拍的時候我發現我們家沒有體溫計…🌡 大家都有嗎??? 我家貓咪很懂日文欸𓃠(希望是) #貓奴視角 ⬆︎ ✴︎個人的には猫がこれでもかってくらい カメラ目...
-
su翻譯 在 黃宇寒 Youtube 的最讚貼文
2021-09-08 22:00:18-
社群上位十五年,發表意見的成本與意見的殺傷力早不再對等,留言的重量輕得只剩一個ENTER鍵,每個人都像拿著手槍的嬰兒。
你隨意傷害別人的時候,製造了一個總有一天也會隨意傷害你的世界。
我們都想成為最正確的人,卻常常因此忘記對方是一個人,這首歌向每一個人宣示:你的正確並不賦予你傷害別人的權力。
-
《虛空現下 Return To Reality》實體通路&數位串流持續更新中🔗:https://linktr.ee/ReturnToReality_han
《現下 Living in the Moment》 Official Music Video
:https://reurl.cc/WX4Ole
《虛空 Fake》:https://reurl.cc/yeyA2D
《係無 Isn't it》:https://reurl.cc/AR13xY
《影戲人 Theatrical》:https://reurl.cc/EZKQOR
《下夜 Midnight》:https://reurl.cc/Rbdka6
《太陽系 Solar System》:https://reurl.cc/l5LY3A
《和天空問好 How are You》:https://reurl.cc/2o4Q5n
《夢 Dreaming of You》:https://reurl.cc/351M8j
《繼續走吧 Keep Going》:https://reurl.cc/L71nYK
-
〈社會現象 Social Phenomenon〉
詞 Lyricist:黃宇寒 Huang Yu Han。
曲 Composer:黃宇寒 Huang Yu Han、張天偉 Myles Chang、逄捷 Chieh Pang、卞宗仁 John Pien、曾景崧 Relaxx Tseng。
(客語、羅馬拼音)
在這个繁華世界上 有人跳上 乜有人跌落
cai iaˋge fanˇfaˇsii gie song iuˊnginˇtiauˇsongˊ me iuˊnginˇdiedˋlog
在逐儕面對事情上 麼个解答 愛自家去尋著
cai dagˋsaˇmien dui sii qinˇsong maˋge gieˋdabˋ oi qidˋgaˊhi qimˇdoˋ
時間及及个生活上 麼人會做 有麽人逃亡
siiˇgienˊkib kib ge senˊfad song maˋnginˇvoi zo iuˊmaˋnginˇtoˇmongˇ
莫強求大家个中意 狗吠火車 徒然
mog kiongˇkiuˇtai gaˊge zung i gieuˋpoi foˋcaˊ tuˇienˇ
啊 為麽个
a vi maˋgai
求心中公平摎合理 忒過苛求別儕人
kiuˇximˊzungˊgungˊpinˇlauˊhab liˊ tedˋgo koˊkiuˇped saˇnginˇ
啊 到底愛仰般
a do diˋoi ngiongˋbanˊ
亻厓想來想去
ngaiˇxiongˋloiˇxiongˋhi
愛 做麼个
oi zo maˋgai
正做得完美冇缺陷 無人緊在該怨怪
zang zo dedˋvanˇmiˊmoˇkiedˋham moˇnginˇginˋdo ge ien guai
啊 到底係仰般 這事無恁該
a do diˋhe ngiongˋbanˊ liaˋsii moˇanˋgoiˊ
匆匆忙忙个火車頭 有人上車 乜有人下車
cungˊcungˊmongˇmongˇge foˋcaˊteuˇiuˊnginˇsongˊcaˊme iuˊnginˇhaˊcaˊ
今這下个社會現象 麼人尋仔著解答
gimˊliaˋha ge sa fi hien xiong maˋnginˇqimˇeˋdoˋgieˋdabˋ
啊 為麽个
a vi maˋgai
求心中公平摎合理 忒過苛求別儕人
kiuˇximˊzungˊgungˊpinˇlauˊhab liˊ tedˋgo koˊkiuˇped saˇnginˇ
啊 到底愛仰般
a do diˋoi ngiongˋbanˊ
亻厓想來想去
ngaiˇxiongˋloiˇxiongˋhi
愛 做麼个
oi zo maˋgai
正做得完美冇缺陷 無人緊在該怨怪
zang zo dedˋvanˇmiˊmoˇkiedˋham moˇnginˇginˋdo ge ien guai
啊 到底係仰般 這事無恁該
a do diˋhe ngiongˋbanˊ liaˋsii moˇanˋgoiˊ
啊 為麽个
a vi maˋgai
想愛問又無人答理 忒過強求別儕人
xiongˋoi mun iu moˇnginˇdabˋliˊ tedˋgo kiongˇkiuˇped saˇnginˇ
啊 到底愛仰般
a do diˋoi ngiongˋbanˊ
亻厓想頭想尾
ngaiˇxiongˋteuˇxiongˋmiˊ
愛 做麼个
oi zo maˋgai
正毋會痛苦分陷害 無人緊在該見怪
zang mˇvoi tung kuˋbunˊham hoi moˇnginˇginˋdo ge gien guai
啊 到底係仰般 想毋來
a do diˋhe ngiongˋbanˊ xiongˋmˇloiˇ
(中文翻譯)
在這繁華世界上 有人跳上 也有人跌落
各自面對事情上 什麼解答 要自己去尋找
汲汲營營的生活 有誰會實行 有誰會逃亡
別期望大家都喜歡你 只是徒勞無功罷了
啊 為了什麼
為求心中公平合理 而過於苛求別人
啊 到底要怎樣
我輾轉反側
要做什麼
才完美無缺 沒人會在那怪罪
啊 到底是怎樣 沒有那麼容易
匆匆忙忙的火車站 有人上車 也有人下車
現今的社會現象 誰找得到解答
啊 為了什麼
為求心中公平合理 而過於苛求別人
啊 到底要怎樣
我輾轉反側
要做什麼
才能完美無缺 沒人會在那怪罪
啊 到底是怎樣 沒有那麼容易
啊 為了什麼
要問又置之不理 而過於強求別人
啊 到底要怎樣
我思前想後
要做什麼
才不會陷入痛苦又被陷害 沒人會一直在那責怪
啊 到底是怎樣 毫無頭緒
-
【音樂製作團隊】
製作人 Producer:林易祺 LNiCH。
執行製作 Executive Producer:郭冠鑫 Attis。
編曲 Music Arranger:黃宇寒 Huang Yu Han 、張天偉 Myles Chang、逄捷 Chieh Pang、卞宗仁 John Pien、曾景崧 Relaxx Tseng。
和聲&和聲編寫 Chorus & Chorus Arrangement:黃宇寒 Huang Yu Han。
電吉他 Electric Guitar:張天偉 Myles Chang。
鍵盤 Keyboard:卞宗仁 John Pien。
電貝斯 Electric Bass:逄捷 Chieh Pang。
爵士鼓 Drums:曾景崧 Relaxx Tseng。
錄音師 Recording Engineers:林易祺 LNiCH、郭冠鑫 Attis。
錄音室 Recording Studio:給樂音樂 Gather Music Studio。
混音師 Mixing Engineer:林易祺 LNiCH。
混音錄音室 Mixing Studio:給樂音樂 Gather Music Studio。
母帶後期處理製作人 Mastering Producer:林易祺 LNiCH。
母帶後期處理工程師 Mastering Engineer:Matty Harris @ Class A Mixing and Mastering Studios。
專輯創作室 Music Composing House:節律音樂 R N' M Music Studio。
客語歌詞校正指導 Language counselor of Hakka lyrics:邱新春 Sin Chun Ciou。
羅馬拼音翻譯 Romanization Translation:王興寶 Xing bao Wang。
-
【影像製作團隊】
導演 Director:李彥勳 PHM LEE Yen Hsun。
製作 Production:切音樂電影有限公司 CHE STUDIO。
製片 Producer:林倖如 Sing-ru Lin。
製片組 Production Assistant:古朝瀚 Harry Goo。
副導演Assistant Director:高宇璇 Yu-Hsuan Kao。
攝影 Director of Photography:李彥勳 PHM LEE Yen Hsun。
第二攝影 Additional Camera :蘇芳榆 Fang-Yu Su。
跟焦員 Focus Puller:周奕 Chou Yi。
燈光 Gaffer:廖哲揚 Yang Liao。
燈光助理 Lighting Technician:龔克勤 Gong Ke-Cin。
視訊設計 Visual Design:黃夏妤 Faustine Huang。
燈光設計 Lighting Design:邱宇森 Ciou Yu-Sen。
硬體總監 Technical Director:童智偉 Tong Jhih-Wei。
硬體工程 Equipment Engineer:朱倫 Jhu Lun、鄭鈺儒Jheng Yu-Ru。
剪輯 Editor:盧姵文 Phoebe Lu。
調色 Colorist:萬芷瑋 Abby Wan。
硬體協力 Equipment Support:野果創意有限公司 WildGain Studio。
攝影器材協力 Camera Equipment:梅西影像製作有限公司 Maximum Film Works。
服裝 Designer:彭雨忻 pengpeng。
妝髮 Make up & Hair:洪振揚 Xinzo_o。
特別感謝 Special Thanks:英傑哆攝影棚 inJECT inspiration、忠欣股份有限公司、吳奇峰。
-
【演出者】
電吉他 Electric Guitar:張天偉 Myles Chang。
電貝斯 Electric Bass:黃健倫 Crocus Huang。
鍵盤 Keyboard:卞宗仁 John Pien。
爵士鼓 Drums:曾景崧 Relaxx Tseng。
-
這哪位音樂工作室出品。
本作品獲文化部影視及流行音樂產業局109年補助。
-
▶更多 黃宇寒Han 相關資訊
Facebook......https://www.facebook.com/yuhanmusic/
instagram.....https://www.instagram.com/cutehanhanh...
Youtube........https://goo.gl/1xrAzN
StreetVoice..https://streetvoice.com/dqdq212/
Twitter..........https://twitter.com/cutehanhanhuang -
su翻譯 在 典藏ARTouch Youtube 的最佳貼文
2021-04-22 14:26:48「雖然時間晚了,但開始了第一步。」睽違了20年,第一座國家級的攝影機構終於開幕,讓攝影作品有了第一個家。在歷經建築選址、修復,與攝影作品的田野調查後, #國家攝影文化中心 目前已收藏逾一萬件作品,是建構攝影文化的重大里程碑。而建築的前身為1937年落成的「#大阪商船株式會社台北支店」,為日本建築師 #渡邊節 在台唯一已知的作品,建築本身以及掛牌後的國家攝影文化中心,都背負著建構與延續歷史的使命。
本次「V-Touch展覽: 國家攝影文化中心建築與設立意義」邀請建築文史工作者 #凌宗魁,從建築古蹟的歷史切入,到修復國家攝影文化中心與後續規劃,若台灣日後將會不斷面臨古蹟活化的考驗,參照攝影中心在古蹟轉換為文化場域的過程,有什麼細節可以參考?過去,台灣攝影史的建構多為由民間攝影藝術家各自點狀的努力,如今國家攝影文化中心的成立,是攝影文化發展的開端,攝影中心的定位為何?攝影中心目前最應該著手的事情有哪些,才能補足攝影在台灣長時間缺乏主要機構推動的歷史空白?關於攝影文化的影響則邀請Lightbox攝影圖書室創辦人 #曹良賓,分享對於國家攝影文化中心的產業觀察,以及對於該中心的展望。
🔔訂閱典藏ARTouch YouTube 頻道,開啟小鈴鐺,鎖定每個月的V-Touch 優質藝術影音單元: https://bit.ly/3v5AZWZ
📌下載「TW Art Guide 臺灣藝術指南」app,鎖定國家攝影文化中心現在展什麼?
ios版:https://apple.co/3sea61k
Android 版: https://bit.ly/2Ruykrx
📌相關閱讀:
臺灣百年攝影史,國家攝影文化中心官網典藏精選https://bit.ly/3sGvg8p
攝影界引頸期盼的國家級機構,攝影文化中心臺北館公布開館日期:https://bit.ly/3ehG9Zf
國家攝影中心臺北館正式試營運,將跨出臺灣攝影產業健全第一步:
https://bit.ly/3gnU9n7
出品 Presented by|典藏ARTouch
企劃 Director|張玉音 Chang Yu-Yin、許雲喬 Hsu Yun-Chiao
翻譯 Translator|趙士雄 Joey Chao
攝影 Photographer|王士源 Wang Shih-Yuan、蘇家弘 Su Chia-Hung
製片 Producer|白郡婷 Pai Chun-ting、蔡念栩 Tsai Nien-Hsu
剪輯 Editor|王士源 Wang Shih-Yuan
剪輯助理 Assistant Editor|蔡念栩 Tsai Nien-Hsu、劉禮瑜 Liu Li-Yu、陳美如 Chen Mei-Ju
調光 Colorist|王士源 Wang Shih-Yuan
混音 Re-Recording Mixer|鄭曉駿 Cheng Hsiao-Chun
特別感謝 Special Thanks|凌宗魁 Lin Tzung-Kuei、曹良賓 Tsao Liang-Pin 、國家攝影文化中心 National Center of Photography and Images
-------------------------------
🔹V-Touch 介紹
隨著媒介轉向帶來閱聽習慣的改變,《#典藏》延續「#ARTouch」的「Touch」精神,在未來定期出品的「V-Touch」中,將原先雜誌翻頁或瀏覽網站所留下的指紋,轉換為播放鍵,便是希望數位時代下的讀者,在「點擊」播放後,將此一觸覺,經由媒體的引介,穿透至影像中對「#展覽」、「#人物」、「#談話」、「#藝術史」等「觸摸」。而「V-Touch人物」系列將帶領讀者走進藝術家工作室,欲觸摸以揭開的過程面紗,除了是創作的實驗與勞動,更含括生活、養成及職涯的多維向度,藉此更為立體地理解藝術家及其創作脈絡。 -
su翻譯 在 典藏ARTouch Youtube 的最佳解答
2021-03-23 14:49:48「我覺得在處理展覽或是作品上,不會急著那麼的強顯,開始會有自己一個方法, 去面對展覽或是做作品的方式。」—— #周育正
「在《九條線》這個展覽,我就突然覺得不要再講這麼多話,所以發現造型物、單純的造型物,會是一個解決的方法,因為它還是可以有語言的性質。」—— #楊季涓
邁入45歲藝術生涯的階段,周育正從早期創作作品收支難以平衡的階段,再到40歲左右在創作狀態逐漸取得收支平衡的狀態,以及到45歲在畫廊市場與學術兩端都獲得極大的肯定,他回顧從《很膚淺》、《東亞照明》到最近期的《刷新、犧牲、新衛生、傳染、清新、機器人、空氣、家政、潔客幫、香煙、戴森、現代人。三》三階段,來談藝術創作系列如何流轉於美術館、替代空間、雙年展、藝博會不同的體制間。以及透過並置關鍵字構成計劃或作品名稱,以「造型語彙」及「造型方法」刷新創作元素中身分與物件間的關係。他將作品計畫和商業畫廊作品間相互交疊的關係,發展出一套獨特的應對機制與判斷標準。
敘事與擬人是楊季涓創作的重點,從《PLASTONKI》、《短篇集:石子臺》、《九條線》到《那些妳曾說過的事》,她創作逐步簡化過於明確的敘事,而是回歸到物質與物件的生產,即便僅以物件仍不斷觸發觀者從感官與記憶回應物件作品提供的情境。貫穿楊季涓創作的始終是私人經驗與記憶,其作品的細膩質感,探索人與人、地點、物件及事件間的種種關係。她將素描、情境式、裝置及聲音等不同媒材的作品,串聯起一系列與事物連結相關的敘事。 數年前,周育正與楊季涓搬遷至 #永和工作室 的現址,二人將此全面改造為工作與生活場域。空間中從生活選物、對於設計風格家具的興趣,凸顯二人的品味與生活方式,而這也潛移默化地影響著創作與生活狀態。
----------------
出品 Presented by|典藏ARTouch
企劃 Director|張玉音 Chang Yu-Yin、鄧韻琴Sapphire Deng
翻譯 Translator|趙士雄 Joey Chao
攝影 Photographer|王士源 Wang Shih-Yuan、蘇家弘 Su Chia-Hung
製片 Producer|陳昕妤 Chen Hsin-Yu
剪輯 Editor|王士源 Wang Shih-Yuan
剪輯助理 Assistant Editor|蔡念栩 Tsai Nien-Hsu、劉禮瑜 Liu Li-Yu、陳美如 Chen Mei-Ju
調光 Colorist|王士源 Wang Shih-Yuan
混音 Re-Recording Mixer|鄭曉駿 Cheng Hsiao-Chun
特別感謝 Special Thanks|周育正Chou Yu-Cheng、楊季涓 Yang Chi-Chuan、馬凌畫廊 Edouard Malingue Gallery、TKG+
🔔訂閱典藏ARTouch YouTube 頻道,開啟小鈴鐺,鎖定每個月的V-Touch 優質藝術影音單元: https://bit.ly/2SIbtpL
🔸相關閱讀|
🔸〈錯位,表演性,媒介置換,藝術有機體:周育正於關鍵詞間的創作〉:https://bit.ly/38XjEa9
🔸〈周育正、同卵雙胞胎、動態雕塑、無國界空氣、轉型、畫畫冊、動態結構、犧牲、TKG+、明天〉:https://bit.ly/3cRWEL7
🔸〈「繞道而行」展:望向藝術界的後學運世代與創作離心力〉:https://bit.ly/2P8lvSF
———————————————
🔸V-Touch 介紹
隨著媒介轉向帶來閱聽習慣的改變,《#典藏》延續「#ARTouch」的「Touch」精神,在未來定期出品的「V-Touch」中,將原先雜誌翻頁或瀏覽網站所留下的指紋,轉換為播放鍵,便是希望數位時代下的讀者,在「點擊」播放後,將此一觸覺,經由媒體的引介,穿透至影像中對「#展覽」、「#人物」、「#談話」、「#藝術史」等「觸摸」。而「V-Touch人物」系列將帶領讀者走進藝術家工作室,欲觸摸以揭開的過程面紗,除了是創作的實驗與勞動,更含括生活、養成及職涯的多維向度,藉此更為立體地理解藝術家及其創作脈絡。
su翻譯 在 PEGGY先生の日本語教室。 Facebook 的最佳貼文
【好想出 #iPhone13 因為佢 #スーパーキラキラ ✨】
神翻譯確定!
聽講係最長英文字(之一)嘅“ #SupercolorpixelisticXDRidocious ”(Apple中文官方網站翻譯為: #有一種XDR叫靚到無朋友清到一個點亮度無得輸。),日文Apple方面翻譯為「 #スーパーキラキラカラフルクッキリディスプレイ 」(su-pa-kirakirakarafurukukkiridisupurei),即係「超級閃閃顏色鮮豔睇得清楚顯示屏」。
聲些表示入手第一天,一定要拎住佢唸一次呢句變身咒語。😇
重點單語:
#キラキラ(kirakira):即係「閃令令」,通常適用於自己識發光嘅嘢,不過一閃一閃小星星都係用「キラキラ」形容。
#クッキリ(kukkiri):即係「睇得好清楚」,同「はっきり」唔同,必須要係肉眼睇到嘅嘢,先可以用呢個字形容。
#中文都係神翻譯啊!
#不枉聲些咁鍾意Apple
#同學們準備出邊部?
#AppleEvent
_______________
追蹤 #PEGGY先生 #ペギー先生 #peggysensei 🙋🏻♀️
🔵 FB + MeWe 搞笑日語meme + 日本新聞開心share
🔴 YouTube 日語教學影片 + 日本食玩買開箱 + 日本旅行片
🟤 IG 聲些日常生活大公開🙈
🎧 Clubhouse日本話題節目不定期放送!
_______________
su翻譯 在 何必日語教室/大和日語留學代辦 Facebook 的最讚貼文
翻譯了之前的歌曲
淚光閃閃
夏川里美演唱
何必博士翻譯
古いアルバムめくり
fu ru i a ru ba mu me ku ri
伸手翻閱舊相簿
ありがとうってつぶやいた
a ri ga to-tte tu bu ya i ta
感謝的話不禁脫口而出
いつもいつも胸の中
i tu mo i tu mo mu ne no na ka
你總是在我內心最深處
励ましてくれる人よ
ha ge ma si te ku re ru hi to yo
為我打氣為我鼓舞
晴れ渡る日も 雨の日も
ha re wa ta ru hi mo a me no hi mo
不管晴空萬里或烏雲密佈
何必博士翻譯
浮かぶあの笑顔
u ka bu a no e ga o
你的笑容不曾消失
想い出遠くあせても
o mo i de to o ku a se te mo
就算回憶逐漸褪色模糊
おもかげ探して
o mo ka ge sa ga si te
不斷尋找你從前的腳步
よみがえる日は 涙そうそう
yo mi ga e ru hi wa na da so- so-
回想起有你的日子 淚流不止
一番星に祈る
i chi ban bo si ni i no ru
對著第一顆星祈福
それが私のくせになり
so re ga wa ta si no ku se ni na ri
已成了我的不由自主
夕暮れに見上げる空
yu-gu re ni mi a ge ru so ra
夕陽時仰望著天空細數
心いっぱいあなた探す
ko ko ro ippai a na ta sa ga su
滿懷感激找尋你的所在之處
何必博士翻譯
悲しみにも 喜びにも
ka na si mi ni mo yo ro ko bi ni mo
不管歡喜或悲苦
おもうあの笑顔
o mo u a no e ga o
你的笑容不曾消失
あなたの場所から私が 見えたら
a na ta no ba syo ka ra wa ta si ga mi e ta ra
如果你看得到我對你的追逐
きっといつか 会えると信じ
kitto i tu ka a e ru to sin zi
相信總有一天能夠再相處
生きてゆく
i ki te yu ku
我會帶著這個心情走完人生路
晴れ渡る日も 雨の日も
ha re wa ta ru hi mo a me no hi mo
不管晴空萬里或烏雲密佈
浮かぶあの笑顔
u ka bu a no e ga o
你的笑容不曾消失
想い出遠くあせても
o mo i de to o ku a se te mo
就算回憶逐漸褪色模糊
さみしくて 恋しくて
sa mi si ku te ko i si ku te
我是如此孤獨 如此思慕
君への想い 涙そうそう
ki mi e no o mo i na da so- so-
對你的思念 淚流不止
会いたくて 会いたくて
a i ta ku te a i ta ku te
真的好想你 好想再見一次
君への想い 涙そうそう
ki mi e no o mo i na da so- so-
對你的想念 淚流不止
何必博士翻譯
su翻譯 在 典藏 ARTouch.com Facebook 的精選貼文
觀看最新一集V-Touch影音:V-Touch人物|林亦軒>> https://reurl.cc/yeZDdq
🎥 #V_Touch人物 #林亦軒
「沒有鞋子的人,就更不會怕腳會痛。」
藝術家林亦軒甫結束Each Modern 亞紀畫廊的個展「#一個叫木材的傢伙」。近年長居 #巴西、往返拉丁美洲 與台灣等地發表創作的他,在異地 #流浪 的陌生化經驗中,標示出其繪畫鮮明的反叛性格。本集「V-Touch人物」追隨林亦軒造訪他的家鄉——#宜蘭,除嘗試貼近藝術家平時的漫無目的與遊蕩視角,理解其如何轉化為畫作中的線條、顏色、空間感等外,更與藝術家回頭檢視過去十年移居 #拉丁美洲 的經驗,如何形塑其創作的整體精神,並持續深化與問題化。
從 #旅遊文學 如 #垮掉的一代,鼓舞他對 #移動 的嚮往,嘗試去目的的從混亂中尋找更深刻的表達與能量;來到拉丁美洲後,穿梭於各種階級之間,愈發偏離學院訓練下的職涯常軌,發展出自身的「#忽略」方法;再至近年逐漸轉型為居住者後,逐漸收起過去的符號,將流浪的自由辯證推展至既內又外的旁觀視角,並放慢腳步回到繪畫中,對此媒材與外部世界的觀看關係行再提問。
「其實在剛開始的時候,還在搖擺,重要是要堅持很久。那個堅持會形成一個是忽略。我覺得那個忽略,會變成一個很好的養分,因為你已經習慣,習慣是可能不會追著一些主流或是一些現在熱門的東西,所以你有自己的節奏可以走。」林亦軒說道。
出品 Presented by|典藏ARTouch
企劃 Director|童詠瑋 Tung Yung-Wei、張玉音 Chang Yu-Yin
翻譯 Translator|趙士雄 Joey Chao
攝影 Photographer|王士源 Wang Shih-Yuan、蘇家弘 Su Chia-Hung、白郡婷 Pai Chun-Ting
製片 Producer|白郡婷 Pai Chun-Ting
剪輯 Editor|王士源 Wang Shih-Yuan
剪輯助理 Assistant Editor|蔡念栩 Tsai Nien-Hsu、劉禮瑜 Liu Li-Yu、陳美如 Chen Mei-Ju
調光 Colorist|王士源 Wang Shih-Yuan
混音 Re-Recording Mixer|鄭曉駿 Cheng Hsiao-Chun
特別感謝 Special Thanks|林亦軒 Lin Yi-Hsuan 亞紀畫廊 Each Modern
訂閱典藏ARTouch YouTube 頻道,開啟小鈴鐺,一起看V-Touch 獨家藝術影音單元: https://bit.ly/3v5AZWZ