最近剛好有幾位女孩私訊我空服員的問題
其中英文的問題也佔多數
我以前英文真的沒有很好
一直維持在普普的程度
多益也是考了兩次才滿意
英文面試更是在家和我妹練習非常多次才比較流暢
後來當然順利考上
不過口說一直都是我很弱的項目
-
在機上
時常需要和外國旅客溝通
不管是閒聊的噓寒問暖
或是點餐、服務上...
最近剛好有幾位女孩私訊我空服員的問題
其中英文的問題也佔多數
我以前英文真的沒有很好
一直維持在普普的程度
多益也是考了兩次才滿意
英文面試更是在家和我妹練習非常多次才比較流暢
後來當然順利考上
不過口說一直都是我很弱的項目
-
在機上
時常需要和外國旅客溝通
不管是閒聊的噓寒問暖
或是點餐、服務上的需求
在外站觀光和逛街購物的時候....
英文在空服員上班、下班的過程中
幾乎是每天都要用到的
雖然多益到達公司的要求
英文面試也通過了
但剛上線的時後
偶爾遇到太熱情的外國客人主動來聊天
常常都是有聽沒有懂得點點頭
笑一笑作回應
畢竟以前沒有很多和外國人對談的經驗
-
一飛也飛了快五年
英文也在每次和乘客的對話中慢慢進步
當然還是沒有到非常厲害
不過常常真的是在和客人學習
了解他們慣用的字彙或句子
-
這次試聽了一堂TutorABC的課
他們依照我的工作屬性
安排一堂關於旅遊的專屬課程
在上課前會先做設備的測試
每次上課前一小時可以先預習今天要上課的內容
-
▫️上課過程
時間一到
老師很準時開課(一對一教學)
自我介紹後
知道我住在台灣(老師是外國人,不住在台灣)
課程中會用你熟悉的環境或地標
來解釋單字的意思
讓你更知道這個單字是什麼意思、怎麼使用
從剛開始和老師閒聊的過程
他就會抓出句子文法上的錯誤
教我這句話應該要如何說
我真心一直很希望能遇到這樣教學方法的老師
上課內容有三、四篇小短文
會先叫我念一遍
如果有單字我不認識
或是發音不正確
念完整篇後
老師會挑出來做解釋
再進行短文的討論
像是聊天,但是是有在學習的英文對話
逼得我要說出來
把自己會的單字都用上
課後還會有小測驗
但如果都有理解短文內容
測驗很簡單
我幾乎全神貫注在上課
一個恍神真的會不知道老師在說什麼
短短45分鐘其實是非常紮實的口說練習
上完有種腦袋跑完馬拉松的感覺
-
課程大綱
▫️單字介紹
用英文去解釋單字的意思
老師再用我熟悉的人事地物去形容單字
讓我更了解這個單字是什麼意思
甚至會反問我
讓他知道,我知道這單字是什麼意思
•範例
Concrete
混泥土、水泥(上面沒有中文)
a very hard building material made by mixing together cement, sand, smallstones, and water
這時候老師為了讓我更了解
就會用英文說
台北101就是用混泥土建造的
你會更了解‘concrete ‘的意思
▫️短文四篇
除了訓練看和念文章的速度及流利度
剛剛的單字也會運用在短文上
每篇短文都會討論
•範例
短文中在介紹曼谷
老師會問我,我覺得曼谷還有什麼其他特色
我去過曼谷哪裡或是有什麼吸引我的地方
▫️課後討論
大約會有三個問題來討論今天的主題
老師會問我的想法,用聊天的方式
▫️課後小測驗
基本上如果理解上課內容都會回答
測驗很簡單,老師也會帶著你作答
▫️單字造句
今天的主要單字,除了理解外
老師也會請你運用今天的單字來造句
代表你真的理解也會使用
▫️課程主題其他相關
像是我的主題是旅行
這部分就是一些動、名詞的連連看配對
•範例 (大約有7.8題)
Take •souvenirs
Buy •a reservation
Make •a photographs .
-
其實我爸本來就有買TutorABC的課程
好學的他常常都叫我去上課
但每次我總是找理由偷懶
這次去馬爾地夫
整趟旅程和好多國家的人聊天分享旅行上的事
真心希望自己可以在口說方面加強一點
羨慕有一口流利英文的人
說出來都好好聽喔🤩
決定要開始認真上課練習
希望可以成為自己羨慕的那些人
真的超級推薦TutorABC
我要去報名了🙌🏻
#TutorABC #量身訂製 #AI配對學英語 #DCGS動態課程系統 .
找最適合你的英語學習>>http://pcse.pw/7W8Z5
souvenirs發音 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳解答
【回顧八年前:我與亞洲初次邂逅的故事】
« Resurgissant des méandres de la toile, doux souvenirs ravivant la nostalgie. »
「從網路世界的昏暗處湧現的回憶,再度升起懷舊之情」
今天在我的臉書上,跳出了這張八年前的回憶,大家看得出來背景是在哪裡嗎?
« Toujours à contrecourant. » 「總是非主流的我」
我一直都是臉書的忠誠的使用者,當大家慢慢往其他社群移動,我還是每次都拿出手機點進來這裡。我還因此曾經被妹妹笑 :「你幹嘛還在用 FB啊,你是老人嗎?」
我的妹妹們只使用IG, Snapchat或抖音,她們這個年紀的歐洲人也幾乎都不用臉書。我反而無法離開這裡,就算大家說這些軟體功能上都大同小異,但還是覺得FB有些獨特,有他們才有的很棒的功能。
« Une mémoire de poisson rouge. » 「金魚腦」
別人會說我是一個:貼心,忠誠,可靠的朋友。不過也一定會提到我很:拖線,健忘,丟三落四!坦白說,如果沒有FB提醒朋友們的生日,像我這種記憶力很弱的人,很有可能會忘記。但是感謝FB,我就不會忘記他們的生日,也能有個好機會和久未聯繫的朋友能再通話,聯繫感情。
« Mon jardin secret. » 「我的神秘花園」
另一點我很喜歡的是,臉書會回顧舊照片。在學校的時候,同學們都很常發我們合拍的醜照到 FB,這些很「清蠢」的照片實在是無價的。我也早就把這些照片設定成自己才能看到,FB因此變成了我國高中的照相冊。每次系統讓這些老照片出現時,心裡總是暖暖的,回憶也會馬上湧出來,就像今天的照片,那是我們全家第一次踏上的亞洲土地 ─ 香港。
« La ville des extrêmes et des contradictions. »「充滿各種極端和矛盾的城市」
那時我們家規劃了亞洲的旅行,原本只打算在香港待3天,但在辦理前往中國的簽證的時候,一直缺少文件,變成在香港停留了12天。但也因此讓我和家人有機會深入認識香港,慢慢愛上這個地方。今天要來跟大家分享八年前,在香港的初感受 。
« La métropole transposée dans la jungle » 「叢林中的大都市」
瑞士人眼中的香港就好像是一個歐美大城市,只不過移動到秘密的叢林裡面。回國後,我爸跟他朋友說:「香港就好像是紐約遷到秘密的叢林裡面」。我再也沒有聽過更好的方式可以來形容我當下對香港的第一個印象
« Entre la chaleur et le froid extrême » 「忽(極)冷忽(極)熱」
剛抵達香港時,給我的第一印象是壓迫感:空氣和瑞士很不一樣,潮濕、悶熱,我覺得整個人像被一個濕熱的氣泡罩住。只要到室內逃避濕熱,就得面對莫名其妙超低的溫度。不習慣吹冷氣的歐洲人絕對無法接受餐廳,咖啡店冷氣吹15度,甚至於更低的冷氣。
我們全家人就會覺得:都來到香港了,為何還要面對像瑞士冬天一樣的冷度呢?悶熱的問題,神奇的是過了幾天後,我很快的就適應了這樣的氣候,甚至還愛了下雨過後的午後散步。至於室內的北極溫度,也只能包包裡準備一件長袖或外套。
« La ville qui ne dort jamais »「永不沈睡的城市」
來到香港後的第二個印象,就是熱鬧。不論是白天街上往來的各種行人,或是晚上的繁華霓虹燈的樣子,都讓我感到「哇~」。跟瑞士很不一樣,瑞士只要六點之後,整個城市就會安靜下來,沒有什麼夜生活。但在香港,我體驗到了晚上八、九點後還是可以逛街、買東西吃,在路上跟妹妹們聊天大笑。這樣的夜晚,真的讓我們開了眼界 。
« Le service à la hongkongaise »「有著香港特色的服務」
不知道怎麼買票?總是可以依靠身邊的香港人!不會中文,在香港也不成問題。我們當時很常向當地人問東問西,而他們也總是善良熱情的出手幫忙。生活上幾乎沒有什麼不方便的地方。在香港待了快兩週之後,心裡會把香港人分成兩組:熱情的香港人民與餐廳兇巴巴的老闆娘
來到台灣,我對於服務業的禮貌口氣,和周到服務感到十分驚訝。我跟家人在香港的回憶就是,只要是到巷裡的小餐廳、路邊攤,我們就一直被老闆娘兇到。我還記得第一天晚上吃葷的爸爸想要點燒賣,他指著菜單上他想要吃的東西,但阿姨硬要他點貴的。當下我爸要開始跟她討論,阿姨就開始用粵語尖叫,嚇死我們,結果我們就點她要我們點的料理了 😂
還好身邊有許多很好的香港朋友,讓我知道餐廳裡的阿姨只是香港人裡面少數會這樣的人,她的個性並非代表一般香港人對於外國人的態度。我很好奇你們有沒有過類似的經驗,還是只是我們的運氣很差,每次都遇到脾氣特別差的老闆娘?
« Hong Kong, si proche mais si loin à la fois »「若即若離的城市」
在那之後,我再也沒踏上香港這塊土地。來到台灣後,一直想著有機會要再去一次香港旅遊。原本計劃今年初的時候,要到香港旅遊,甚至想著,如果可以的話,在那裡辦一個小小的法文講座,跟香港的朋友們分享法文和文化,同時彌補當時無法和他們用中文聊天的遺憾。
但因為疫情爆發,導致這個計畫必須先暫停。儘管先前,有好幾次都準備好前往香港的計畫,卻總是被突發狀況影響,而被迫暫緩,香港對我來說,是一個明明離我很近、但卻沒機會前往的地方。
而讓我覺得驚訝的是,最近有許多香港的朋友們,透過粉專表達支持與關心,也常常聊到,希望能到香港開法文講座。謝謝這群熱情的朋友,讓我透過線上感受到你們的溫暖,讓我覺得我離香港又更靠近了!
« À jamais dans mon cœur »「永遠在我心裡」
這也是我愛用臉書的一個原因,透過社群的平台,認識世界各地的朋友,大家一起交流文化,學習語言,最棒的是,雖然彼此隔著遙遠的距離,但卻依然可以透過網路的方式支持、關心彼此。感謝有了八年前的回憶,讓我認識了中文、體驗了華人的生活。
疫情結束後,我想我一定會迫不及的組團旅遊,除了法國,香港一定是我的旅遊清單的前三名!這邊偷偷先問一下,因為真的好久沒去香港了,跪求香港私房景點、美食
【與法文的初次邂逅・入門法文】
朋友們 🇭🇰 🇹🇼 🇲🇾 🇸🇬
我知道很多人都聽說了我的第一個線上入門法語課程,不過,還是有很多粉絲私訊詢問,所以我想再藉機宣傳一下!感謝網路的世界讓我們如此貼近!雖然無法飛出去,但我們還是可以在網路上空中相會,歡迎想認識法文、法國文化的朋友們來加入我的線上課程喔!
從基礎發音、生活用語到文化大小事等等的小驚喜,通通分享給你!其中我的基礎發音,除了用注音符號協助之外,也放上了國際音標,讓世界各地想學法文的華人朋友可以快速掌握發音技巧!
想來一場與法文的邂逅嗎? 目前推出的三人學法文66折的優惠活動,歡迎你帶著家人、朋友、鄰居,甚至是地球另一端的朋友們,一起相揪學法文!
點進來,你與法文的距離近在咫尺 👇 😍 https://jella.tw/native_languages/66
#杰宇的法文邂逅
#與香港邂逅
#與亞洲邂逅
#與中文邂逅
#線上課程
#募資優惠
souvenirs發音 在 Tamarart Facebook 的精選貼文
I just can't get enough of these Bon Bon made by glasses. Too cute and special! There are plenty of souvenir shops in Venice selling glass-made candies but none of the shops beat this one on Burano. #venice #glasscandy #bonbon #italy #souvenirs #burano #ArtisticoBombon
來到色彩繽紛的Burano島上,有一間小店大家不得不到訪 - Artistico Bombon。Artistico是意大利文「藝術性」的意思,而「Bombon」發音近似法文中的「BonBon」,即是「糖果」的意思。那麼甚麼是「藝術性的糖果」?就是小店老板於店內做的玻璃糖果。