[爆卦]she中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇she中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在she中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 she中文產品中有565篇Facebook貼文,粉絲數超過7,717的網紅奧斯卡報報 Oscar's Post,也在其Facebook貼文中提到, #香港日常 奧斯卡展開小學生活一個月了。 看似日常的循環,適應的算是可以。托班主任的福,奧斯卡一樣的非常喜歡小學校園生活~ 🔍數學對他來說「easy」、自己放學後數學可以「自己」完成,我只需要檢查抓漏,他寫錯的一題,是把答案寫在格子裡,人家題目就說寫ABCD了!!算粗心嗎?算~不過想稱讚他數學...

 同時也有355部Youtube影片,追蹤數超過5萬的網紅影子計劃Shadow Project,也在其Youtube影片中提到,Listen to the single "NOT A CYPHER". Out now! Stream: https://music.empi.re/notacypher.oyd NOT A CYPHER -------------------------------------------...

she中文 在 每天為你讀一首詩 Instagram 的最佳貼文

2021-09-17 17:09:22

Blowing in the wind ◎Bob Dylan How many roads must a man walk down 一個男人要走過多少路程 Before you call him a man? 才能讓你承認他是個男人? How many seas must a white do...

she中文 在 Lessons From Books | 閱讀 Instagram 的最佳貼文

2021-09-16 09:01:25

“I know eventually, we’d still daydream about the what-ifs. But I hope that we’d be able to tell ourselves that what’s been done can’t be changed, and...

she中文 在 LeedsMayi Instagram 的最佳貼文

2021-09-10 22:26:19

今天,來跟大家講一個英語教學世界裏一個非常不可告人,但其實英文老師們大家各自心知肚明的一個天大的袐密,那就是--英文到底能不能透過學會一些規則(例如自然發音法)後,學習者就可隨心所欲的可以看字就讀出正確的音,聽音就可以拼寫。 我相信大家都有聽過這個說法--「其實英美澳等國的小朋友並沒有學英文的音標...

  • she中文 在 奧斯卡報報 Oscar's Post Facebook 的最佳解答

    2021-09-27 23:28:09
    有 18 人按讚

    #香港日常

    奧斯卡展開小學生活一個月了。

    看似日常的循環,適應的算是可以。托班主任的福,奧斯卡一樣的非常喜歡小學校園生活~

    🔍數學對他來說「easy」、自己放學後數學可以「自己」完成,我只需要檢查抓漏,他寫錯的一題,是把答案寫在格子裡,人家題目就說寫ABCD了!!算粗心嗎?算~不過想稱讚他數學真的吸收得好棒,連我幫他報名奧數比賽題目之一中的3-5+8測試考題都答對(小一考負數運算是正常的嗎?還是我不正常?)

    🔍中文家課一定擺到我下班後才「一起」寫,一樣寫得歪七扭八(我只要求比劃對)字醜算了~

    🔍英文家課還可以,學Phonics的好處讓他自行閱讀有一定的幫助,閱讀文章答題他竟然可以用「猜」的,找「關鍵字」很好!但小一英文He,She,It,They ,We他分得出來is,am,are~英文家教錢沒白花(想當初我們國中才學得的,我兒子小一就會了!!)

    總結,奧斯卡的學習大致是不錯的,大家小孩都有的症頭我家這隻也沒少,一開始「抄漏家課冊」、「書包底有張壓爛的工作紙」是正常。開學3周後也進步很多,我只要求抄對行,其他字抄醜我就不要求了~

    🔍「默書」?還沒有 !可能Happy School!?(不過學校有預告下個月會英默的單字)奧斯卡唸得學校是我非常喜歡的,雖然地區排行(其實說穿了不過就家長排行)在中後~但我完全不用害怕「孩子學習倦怠」的隱憂,因為在我看來,對於每天早起身到學校適應得很好(他原是下午班幼稚園),對每一個展開的新日子仍是雀躍的感覺,對家長我來說才是最重要的!

    只是家長我本人才需要調整心態,我不是多會教小孩的媽媽,我一樣會盯功課氣到說我不想教了,但又不想塞他進什麼功課班~默默小聲說~下一頁。

    我也沒什麼心機規劃他的「放學時間」,目標只放在把父母下班後最重要的「家庭時光」切劃出來,讓一家人在忙碌一天後,可以好好的經營親子關係,交換這一天的感受,有何開心事~家人間互相讚美、鼓勵或是安慰,最後趕小孩上床,讓大家好好睡上一覺。

    我想醒來的隔天,有繼續前進的能量和目標,因為至少「努力過好每一天」,才會是一個為新的一天努力的動機呀!

    其實我只是想說 #教師節快樂
    老師們⋯我愛死妳們了!

  • she中文 在 江魔的魔界(Kong Keen Yung 江健勇) Facebook 的最讚貼文

    2021-09-21 11:13:07
    有 190 人按讚

    關於梁朝偉用英文受訪後,被一教英文的網紅點出他英文用錯的地方,我不關注一個華人明星的英文會不會講到完美、及格、或糟糕。

    梁不是教英文為業,他就算選擇用中文來在美國媒體受訪,也沒有問題。

    讓我頗關心的是為甚麼為數不少的華人會認為點出人家的錯誤就是矯枉過正?

    其實只要英文不是你的母語,講英文時用錯字、用錯語法,是很正常的。

    我有時候也會犯了英文的性別用詞或時間用詞之錯,一旦意識到自己錯了,如果可以很自然的糾正,就馬上自己糾正。

    如果意識得太遲,就算了。

    你覺得梁朝偉會意識不到嗎?

    從他的發音的準確度,他對英語是起碼有個熟悉度,所以我猜他是有辦法意識到自己有可能把She講成He,(到底我們講中文時,基本上他和她的發音都是一樣,而且原本中文裡,「他」是沒有性別之分)。

    英文不是母語的人,有時候要切換時,腦中還可能用著中文來幫忙切換的,你一就是會慢了,再不然就會錯了。你被拍錄時,要衡量的是「我自己需要代替導演喊Cut,要求再拍一次嗎?」

    梁朝偉會不會因英文被批而玻璃心,我就不知道。

    但不少的華人或他的影迷就很肯定玻璃心。

    是的電影上英文對白沒講錯,我覺得蠻重要。

    之後的一些訪問上錯用語法,很多人會覺得就不是很重要了。既然不是很重要,那麼人家評他講錯,也就是一個再普通不過的事情啊!

    講錯了,為何會介意人家點出你講錯了呢?

    我們先要接受一件事實,就算對方是「對事不對人」,我們華人對於被批判的本能反應是「對人不對事」。

    你批判我講錯語法,就是批判我的人,你就是針對我。但,我批判你的時候,就是對事不對人。

    我覺得如果有一天習近平在接受西方媒體訪問時,他決定用英文來回應的話,然後我們可能會看到很多藝人都要為習帝站台表態,甚至可能還會有些小粉紅會宣稱這是中國式英語,搞不好會引發世界大戰。

    一個社會面對權威、名人、偉人的時候,還會有遲疑要不要指出對方國王的新衣,是一個民智未開的社會。

  • she中文 在 Eric's English Lounge Facebook 的精選貼文

    2021-09-20 14:41:20
    有 100 人按讚

    翻轉視界 18 Changing Perspective

    There's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.

    通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。

    文章來自於New Humans of Australia (有取得授權)

    ★★★★★★★★★★★★

    I didn’t meet my father until I was 6 years old. My parents had a comfortable, middle-class life in Shanghai, or as close as you could get under communism. But they always wanted to live overseas, and just before I was born, my dad came to Sydney to set things up. I don’t know why, but in the end, my mother and I didn’t join him until I was 6.

    •a middle-class life 中產階級生活
    •set things up 打點一切
    •live overseas 往海外生活
    •in the end 最後 (表達在經過一段時間或一連串事件之後的結果)

    直到六歲前我都未曾見過父親。我的雙親在上海過著舒適的中產階級生活,或著說,在共產階級下所能得到的最接近的生活。他們一直響往海外生活,就在我出生前,我父親來到雪梨打點一切。但不知何故,直到六歲那年我與母親才終於與父親團聚。

    ★★★★★★★★★★★★

    Unfortunately, half a year after we arrived, he left us. That was a huge shock. Our transition had already been quite difficult, as we both didn't speak English. Also, as Shanghai was such a big bustling city, Sydney felt a bit like the countryside, especially on the weekends, as no shops were open back then!

    •shock 令人震驚的事件(或經歷);驚愕,震驚 (come as a great shock 讓人倍感震驚)
    •transition 轉變;過渡
    •a bustling city 繁華都會

    不幸的是,就在我跟母親抵達半年後,父親離開了我們。這是個巨大的打擊,因爲我們不會說英文,在適應過渡期本就已過得相當艱辛。此外,不同於上海的繁華都會,雪梨更像鄉下,尤其在週末,那時連商店都不開門。

    ★★★★★★★★★★★★

    We were very much reliant on my dad, not only financially, but also as a conduit into the wider community. So to have that broken was quite distressing. I remember Mum crying a lot. As we had become socially isolated, we didn’t find out anything about Centrelink, so we survived on her savings for a while, and then got some help from her family back in China.

    •be reliant on… 依賴...
    •a conduit into 進入...的渠道
    •distressing (adj.) 令人苦惱的,令人擔憂的
    •become socially isolated 變得孤立於社會
    •survive on her savings 僅靠的她積蓄過日子

    我們相當依賴我父親,不僅是經濟,他也是我們進入更廣泛社區的渠道。因此,當局面被打破時令人相當痛苦,我還記得母親時常哭泣。由於我們孤立於社會,所以我們並不知道澳洲社會福利聯絡中心 (Centrelink)的任何資訊,僅靠母親的積蓄支撐了一段時間,然後從母親在中國的娘家得到一些幫助。

    ★★★★★★★★★★★★

    Eventually, Mum moved us down to Melbourne, where we were able to make some new networks and family friendships. But I was bullied a bit at school about things like my food and clothing! Whenever someone bullied me, I would defend myself, but because I didn’t have the language skills to explain to the teacher why, I got in trouble quite a bit. I ended up having to move school 3 times before I came to Balwyn Primary School, which was relatively multicultural.

    •be able to 能夠
    •make new networks 建立新的人脈,關係網
    •be bullied 被霸凌
    •language skills 語言能力
    •get in trouble 惹上麻煩
    •end up 最後處於;最後成爲;以…告終
    •relatively 相對地
    •multicultural 多元文化的

    最後,母親帶著我搬遷到墨爾本,在那我們能夠建立起新的網絡與家庭情誼。然而。我在學校飽受霸凌,例如我的食物及衣物。每當有人霸凌我,我會自我防衛,但我的語言技巧不足以向老師解釋事發原因,因此常常陷入麻煩。後來我不得不再三轉學,直到就讀相對多元文化的博文小學(Balwyn Primary School)。

    ★★★★★★★★★★★★

    After that, I did alright. Music featured very prominently in my life. I had started learning the violin from the age of 2.5 years old and even with all the troubles that were going on in my life, had somehow still kept up with it. As a result, I got a music scholarship to Trinity Grammar School. But even there I used to get into quite a lot of mischief, and would often skip school to go to the movies.

    •do alight 過得不錯,做的不錯
    •feature (v.) 以…為特色;給…以顯著的地位
    •prominently 重要地;著名地;突出地,顯眼地

    之後,我便過得不錯。音樂在我生活中佔有重要的一席之地,我從兩歲半開始學習小提琴,儘管生活中事事不如意,我依然堅持不輟。因此,我獲得三一文法學校( Trinity Grammar School)的音樂獎學金。但即使在那,我也常惡作劇、逃學看電影。

    ★★★★★★★★★★★★

    By the end of year 11, I was told I would have to either repeat the year, or consider going to another school, which was quite humiliating for my mum. I decided to move school and surprisingly, I ended up doing quite well in year 12! As a result, I ended up getting into a double degree in Law and Music at Monash.

    •repeat the year 留級 ; 重唸一年
    •humiliating 令人感到恥辱的,丟臉的

    11年級結束時,我被告知要麽被留級,要麼考慮轉學,這對我母親來說相當丟人。我決定轉學,而令人驚訝的是,我在12年級的時候表現優異,最後錄取蒙納士大學法律與音樂雙學位。

    ★★★★★★★★★★★★

    When I started, my first thought was that I didn’t belong because I had done so badly in school up to year 11 and everyone else seemed so smart. But I put my head down, got through it, and ended up getting a job in the legal department of a major manufacturing company, which was a different approach to what most law students do.

    •do not belong 不屬於這
    •put my head down 埋頭苦幹
    •the legal department of ...的法律部門
    •a different approach 不同途徑
    •approach (思考問題的)方式,方法,態度

    當我開始進入大學,最初的想法是我不屬於這,因為我在11年級前都表現不佳,而這裡的人似乎都聰明絕頂。但我埋頭苦幹,咬牙撐過,最後在一家大型製造公司的法律部門找到工作,這與多數法律系學生的途徑不同。

    ★★★★★★★★★★★★

    I really enjoyed it. It was hard work, but I learned a lot of foundational business, legal and corporate communication skills. After that I worked in corporate governance in RMIT, then started to moonlight as a lecturer in the Law Faculty. Eventually, they asked me if I wanted to do a PhD and I blindly said yes! I next worked at Swinburne University, and then was head-hunted to lead the corporate legal team at the Commercial Passenger Vehicles Commission.

    •foundational 基礎的
    •communication skills 溝通技巧
    •corporate governance
    •moonlight (v.) (尤指瞞著僱主)從事第二職業,兼職
    •headhunt (v.) 物色(人才); 挖角
    •legal team 法律團隊

    我非常喜歡這份工作,這是份辛苦的工作,但我學習了很多基礎商業、法律以及公司溝通技巧。之後我在皇家墨爾本理工大學( RMIT)從事公司治理工作,並開始兼職擔任法律系講師。後來他們問我是否想要讀博士,我便盲目地答應了。接下來,我在斯威本大學(Swinburne University)工作,再被挖角到商用小客車委員會領導法律團隊。

    ★★★★★★★★★★★★

    I had a good life, but after a while, I realised I wanted a different kind of job. I could see my seniors were making a lot of money but that their family life was not that good. And looking at my own upbringing, I wanted to be the kind of father who could be present in my own kids’ lives. So I decided on dentistry. It would not only allow me to use the hand skills that I had developed from playing the violin, but also the analytical and reasoning skills that I'd developed in law. Plus it would be flexible, and offer me a stable income and the chance to meet different people every day!

    •upbringing 教養
    •decide on sth 決定某事或東西
    •analytical and reasoning skills 分析和推理能力
    •offer a stable income 提供穩定收入

    我的生活很不錯,但一段時間後,我意識到自己想要一份不同的工作。我知道前輩們賺了很多錢,但他們的家庭生活並不美滿。看著自己的成長經歷,我想要成為可以在孩子生活中出席的父親,所以我決定改行當牙醫。這項職業能讓我使用從拉小提琴中發展出的手部技巧,也能運用我在法律中發展出的分析與推理技能。此外,這個職業相當靈活,能為我提供穩定收入,並有機會每天與不同的人見面。

    ★★★★★★★★★★★★

    My now fiancée, who was my girlfriend at the time, was also applying for further study, and coincidentally we both got into university in South Australia, so we moved to Adelaide together a few years ago.

    •fiancée 未婚妻
    •at the time 當時
    •apply for 申請
    •further study 繼續教育,進修;進一步研究;深造
    •coincidentally 碰巧地;巧合地

    我的未婚妻,當時的女友,也申請繼續深造,巧的是我們都考上南澳大學(University of South Australia),所以幾年前一起搬到阿得雷德( Adelaide)。

    ★★★★★★★★★★★★

    I was lucky to get a university job at Flinders University. Initially, I started out as a casual lecturer in the law school, but I’ve since transitioned into teaching health law and research, and I’m currently writing a few books on the intersection between law and medicine. And also, obviously, trying to finish my dentistry degree!

    •start out as… 起初擔任...
    •transition into… 轉變到...

    我很幸運的在福林德斯大學(Flinders University)找到工作,起初我在法學院擔任臨時講師,但我後來轉換到醫事法教學及研究。目前我正撰寫幾本關於法律與醫學相接的書籍,並努力完成我的牙醫學位。

    ★★★★★★★★★★★★

    Mum eventually retrained as a Chinese high school teacher, and she’s still teaching to this day. Like most first generation migrants, she struggled quite a lot, and invested heavily in my success. After we’re married, my fiancée and I are planning to have children, and I’m sure they will have it much easier than I did.

    •retrain 重新培養;再培訓;再訓練
    •to this day 至今
    •first generation migrants 第一代移民
    •struggle a lot 掙扎奮鬥許久
    •have it much easier 過的比較輕鬆

    我的母親最終重新接受培訓,成為一名中文高中老師並執教至今。如同大多數第一代移民,她掙扎奮鬥許久,並為我的成功投資甚多。我與未婚妻打算婚後生孩子,我確信孩子會過的比我輕鬆得多。

    ★★★★★★★★★★★★

    Still, a lot of the failures that I’ve had in my life have really informed a lot of my successes. Looking back, I wouldn't really want to change that to have a smoother life.

    •inform [正式] 影響某人的態度或意見
    https://www.ldoceonline.com/dictionary/inform

    •have a smoother life 有一個更順遂的人生

    我的生活中的種種失敗確實為我的成功提供借鑑。回首過去,我不會想要改變那些坎坷經歷去擁有一個更順遂的人生。

    ★★★★★★★★★★★★

    Over the years, I've learned that perseverance is very important. I hope that through telling my story, I can be an example to others who might be in a similar position as I was: to show that there's not just one road to the destination, but many roads. You just need to take the little step that’s right in front of you, and then the next one, and a few years down the track, they will seem like massive achievements.

    •over the years 多年來
    •perseverance 不屈不撓,堅持不懈
    •be an example 成為榜樣
    •be in a similar position 處於相似的處境
    •down the road/line/track 將來(的路)

    多年來,我學到堅持不懈是至關重要的。我希望透過講述自己的故事,能成為其他可能與我有相似處境的人的榜樣:向他們展示通往目的地的路不止一條,有很多路可走。你只需要邁出眼前這一小步,然後再邁出下一步,幾年下來,將會成為巨大成就。

    有興趣的同學可以支持New Humans of Australia

    www.patreon.com/newhumansofaustralia

    Photographer: Paul Heinrich instagram.com/paulfheinrich

    文章與圖片出處: https://bit.ly/2XJsciq

    ★★★★★★★★★★★★

    翻轉視界: http://bit.ly/3fPvKUs

    批判性思考問題大全: http://bit.ly/34rdtJ7

  • she中文 在 影子計劃Shadow Project Youtube 的精選貼文

    2021-09-22 20:00:17

    Listen to the single "NOT A CYPHER". Out now!
    Stream: https://music.empi.re/notacypher.oyd


    NOT A CYPHER

    -----------------------------------------------------------

    MV PRESENTED BY:
    Mercy Creatives 美杰創意影像工作室
    Spotlight X
    SHFT
    theLOOP
    Murphy

    Directors | Drew Cheng / Kelvin Lee
    Producer | Greg Cheng
    Editor | Richard Yang

    —Taipei Unit—
    Director | Drew Cheng / Kelvin Lee
    Producer | Greg Cheng
    Director of Photography | Richard Yang
    First AC | Ashley Yang
    Associate Producer | Keen Chen / Megan Peng
    Production Assistant | Christine Lin / Kendra Ing / Cavin Fang / Adrian Town / Francis Yu / Jessica Yu
    Art Director | Megan Peng
    Associate Art Producer | Richard Yang
    Stylist | Meishin
    Stylist Assistant | Cindy Chao
    Hair | Martha Wu
    Makeup Artist | Albee Hsieh / Backstage
    Makeup Artist Assistant | Doris Zheng / Backstage
    A&R Managers | DJ bo / WL46

    —Shanghai Unit—
    Director | Dill
    Producer | SK
    Director of Photography | Vann Lee
    Production Assistant | Qiuyang Guo / Yao Yan / Chengqiang Wu / Psr

    —Special Thanks—
    Charlene Yang, Chunplace / Hotel Indigo Taipei North
    Alchelight
    Laticia Fan, f/Lash Productions
    Bar Rouge Shanghai


    -----------------------------------------------------------

    LYRICS:
    《INTRO》
    BLOW:
    yeh bless it
    i dont wanna fuck unless she nasty
    yeh bring her bestie
    ima hit em both if she let me enh
    太热需要pepsi enh
    不能说太多thats it enh
    cant test me enh

    《Verse 1》
    SHADOW PROJECT:
    [Ye!!ow]
    (What’s your color)
    聽到我的聲音腦袋快開機
    四面楚歌快點充滿你的 Energy
    看到影子低空掠過正在飆的戰鬥機
    要我飛的更高需要看到更多 Enemy
    (that’s cool)
    不停的轟炸雷達warning
    下一個舞台我把眼光放在國際
    SP we gang gang繼續追我倒影
    飆高速列車 Skrr Skrr Skrr Skrr
    Ya u Better go get em

    [Paper Jim]
    (Counting Papers)
    Go get them
    風格唯一我們前面沒有別人
    說一就是一 二就是二
    付錢看表演我是主人你們是客
    Shut your mouth 不說閒話沒人嫌你吵
    我有我的心魔在音樂不講禮貌
    槍口一致朝外Pow we gone
    Sp we gone bust it down

    [Bu$Y]
    你無法猜透的劇情
    踏上更大的場面 No limit
    不斷攀升身價不用你評比
    Want me to show up 之前得要先 Pay me
    Overheat and blow it up
    Used to talking shit around me now we growin up
    別在我兄弟面前表現得不禮貌
    You can see me on the stage and we gon pull it up

    BLOW:
    (Can’t test me!)

    《Verse 2》
    XZT of 直火幫:
    Verse 2, XZT玩弄你肾上腺素
    直火帮名字在逐渐遍布
    保守点说 中文说唱前五

    他让我follow the wave
    让我为资本低头 我偏不
    垃圾们组成的队伍
    废物到最后也只会是废物

    今年是直火年 丰收的果园 我们经历过火焰般 严苛的磨炼
    我进度不拖延 目光从不会放在昨天 你不懂 我看得有多远
    hater们咽下了唾液
    失败的对手像落叶
    wordplay and flow like toys
    new chiggas不停地落泪

    注视King XZT不会退缩的眼睛
    Get shit done 无关对错的原因
    看着我兄弟们就像在点兵
    SFG a dragon 我就像在点睛

    Life’s a battle 我拳头在变硬
    没去过ghetto 但我一字千金
    做你的idol 我拍我的电影
    当我开口 你问我要签名

    BLOW:
    当我开口你问我要签名
    风格鲜明
    下雨天晴 当我工作你喝到天明
    slow down i got my style i got my shit
    花招 thats not shit
    拔我插销我对你发泄
    像花椒加上hot suace
    让你流汗或者pass out
    我看灯光都是线条
    still link the the gang像链条⛓️
    不是儿童歌 heheh
    不是儿童歌这是rap yo
    那些坏料总是带笑
    listen up 为你害臊
    我需要一些good friends不在背后talk shit
    需要一些mula像十月份的落叶
    需要一些real one不用一直攻受
    还需要个bad chick 但我已经拥有

    《Outro》
    BLOW:
    weird 电闪
    im black like batman
    看上海City慢慢变暗
    让我干掉他们就像吃便饭
    switch switch 看我一直变换
    mfk 2 face that one
    riding around the city my shiton top
    cuz im walk 看他们只是talk

    -----------------------------------------------------------

    Follow KING CHAIN
    http://facebook.com/kingchainmusic
    http://instagram.com/kingchainmusic
    http://soundcloud.com/kingchainmusic
    http://twitter.com/kingchainmusic

    Follow 影子計畫 Shadow Project
    http://facebook.com/shadowunlock
    http://instagram.com/shadow__project__/

    Follow Blow Fever
    http://facebook.com/blowfever
    https://www.instagram.com/blowfever/
    https://www.youtube.com/channel/UCAHzdOH5p7kh9FYnR-xXbiA

    Follow 直火幫 XZT
    http://instagram.com/sfgxzt
    https://www.youtube.com/channel/UCpavtVoUxKSOg7C7HYc6A2A
    https://weibo.com/u/2140141403

    Follow Mercy Creatives
    http://facebook.com/mercycreatives
    http://instagram.com/mercycreatives

    #KINGCHAIN #BlowFever #ShadowProject #XZT

    Official video by KING CHAIN ft. Blow Fever, Shadow Project & XZT - NOT A CYPHER © 2021 NIGHT SHFT / EMPIRE / KINGCHAIN

  • she中文 在 蔡佩軒 Ariel Tsai Youtube 的最佳解答

    2021-09-19 22:00:20

    BILINGUAL: 中文 CHINESE 00:00|英文 ENGLISH 30:08
    Podcast每週四10點一集 ​👉https://arieltsai.lnk.to/ArielsWhisper_CH
    YouTube每週日11點一集👉https://bit.ly/3ucWNiG

    大家一定很想念可以出國旅行的日子吧!這集要和我的好朋友Sharon聊聊旅行經驗。Sharon是一個翻譯自由接案者,工作以外最愛做的事就是旅行了。曾經獨自花了兩個月的時間,到20幾個國家旅行,接觸了很多不同國家的文化,真的好羨慕,也很敬佩!今天的內容是Sharon分享歐洲背包客旅遊的經歷,以及朝聖之路究竟有多難走呢?!我是蠻想走走看的啦!Enjoy~

    節目的最後,送上這首《為了等候你》,MV裡呈現了加拿大自然美景,喜歡的話也去收看MV吧!

    《為了等候你》歌曲收聽:https://youtu.be/S7CtqJY99MQ



    Invited one of my closest friends, Sharon, to come speak about her unique and interesting stories as she travelled 45 countries and counting… Talked about visiting 20 countries in 20 days, Sharon’s crazy walk at the Way of St. James (Camino de Santiago), swimming with sharks in the Philippines, going on a hot air balloon adventure in Myanmar… as well as appreciating nature and life, and gaining an attitude of gratitude through travelling.

    Don’t forget to check out the rest of our conversation in the next episode!

    **Song at the end “為了等候你” (Waiting for You): https://youtu.be/S7CtqJY99MQ

    ----------------------------------------------------------------------------------

    秘密計畫終於公佈:我出書了!

    ✨📕新書《做好自己喜歡的事,就會閃閃發光》✨
    Ariel 蔡佩軒的 3 步驟夢想實踐清單
    【首刷限量隨書贈:夢想清單記事本】
    ■ STEP1 談夢想:沒有夢想很正常。不確定自己的夢想,更正常
    ■ STEP2 寫日記:最糟的都撐過去了。現在,不是最糟的時候
    ■ STEP3 列清單:堅持不是一個長跑,它是很多一個接一個的短跑
    ............................................... ​

    📔博客來 (獨家限量親簽版 + 限量夢想記事本)👉https://reurl.cc/AgQQyY
    📔博客來👉🏻https://reurl.cc/2bX4Va
    📔誠品 (獨家封面版 + 限量夢想記事本)👉🏻https://reurl.cc/9ZMzxx
    📔誠品 (獨家封面版)👉🏻https://reurl.cc/E2kKyn
    📔MOMO (獨家限量海報版 + 限量夢想記事本)👉🏻https://reurl.cc/9Zjj1O
    📔金石堂 (贈限量夢想記事本)👉🏻https://reurl.cc/Gd7kDD
    📔墊腳石 (贈限量夢想記事本)👉🏻6/3網路及門市開賣
    📔讀冊生活👉🏻https://reurl.cc/Agx1Lp
    📔三民👉🏻https://reurl.cc/WE5509
    ...............................................
    📔博客來電子書(首賣二週) ─ 新書上線7折、境好電子書展單書再88折、二書85折👉🏻https://reurl.cc/2bX4Va
    ...............................................
    【海外購書】香港、馬來西亞、新加坡實體書店預計7月初可以到貨
    📔新加坡、馬來西亞:大眾書店👉🏻https://ppt.cc/fK9FVx
    📔香港:香港商務/三聯/中華/誠品/城邦
    📔其他:博客來 (海外運送)👉🏻https://tinyurl.com/yegltbc5
    📔PChome 全球購物 (103個國家)👉🏻https://global.pchome.com.tw/

    ------------------------------------------------------

    🔔 SUBSCRIBE訂閱: http://bit.ly/ariel_youtube
    📸INSTAGRAM: http://bit.ly/ariel_tsai_IG

    ▶︎Facebook: http://bit.ly/ariel_tsai_FB
    ▶︎YouTube副頻道: http://bit.ly/2VdVX3A
    ▶︎小魚家族: http://bit.ly/2j4GMKk
    ▶︎TikTok: http://vt.tiktok.com/JBNFxy
    ▶︎抖音: http://bit.ly/2Jb0hPL
    ▶︎微博: http://bit.ly/2mRyCab

    【青春有你2021】歌曲收聽:https://arieltsai.lnk.to/TY2
    Ariel首張個人實體專輯【ARIEL】:https://ArielTsai.lnk.to/ARIEL

    #Ariel悄悄對你說 #ArielsWhisper #Ariel蔡佩軒

  • she中文 在 SF Official Youtube 的最讚貼文

    2021-09-14 21:00:24

    Follow here
    https://www.instagram.com/imsf106/
    https://www.instagram.com/yomobtw/
    https://soundcloud.com/steve-fung-1

    0:00 01. Nahh (Prod by Mr.Friday) #GNO
    2:20 02. Scar face
    5:11 03. Doing big
    7:42 04. Face down
    10:20 05. Saturday night
    13:41 06. Be my girl
    17:09 07. Tripping boy
    19:14 08. She say
    22:00 09. Repeat
    26:43 10. Roll up
    29:25 11. We bomb (feat.NEXT) #NEXT
    31:54 12. Red alert
    35:55 13. Lazy
    38:11 14. Run Taipei
    40:19 15. Locked up (Prod by Y.O MOB Studio) #YOMOB
    43:53 16. My space (Prod by DUSA) #DUSA
    46:48 17. Young boy (Prod by Y.O MOB Studio) #YOMOB
    50:02 18. Alcoholic life (Prod by Mr.Friday) #GNO

你可能也想看看

搜尋相關網站