[爆卦]petals中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇petals中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在petals中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 petals中文產品中有4篇Facebook貼文,粉絲數超過11的網紅D.A.,也在其Facebook貼文中提到, -(中文版本往下滑!) @shen_official_tw hydrating skin care essence It’s a new Taiwanese skincare brand which has no alcohol, no animal experiment, and 95% of...

 同時也有13部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《pop'n music 15 ADVENTURE》 凛として咲く花の如く / Rin to shite saku hana no gotoku / 宛如凜風中綻放的花 / Like a flower that blooms bravely 作詞 / Lyricist:あさき 作曲 / Compos...

petals中文 在 D.A. ??|beauty|makeup|美妝保養|抽獎中 Instagram 的最佳貼文

2021-08-18 20:10:13

-(中文版本往下滑!) @shen_official_tw hydrating skin care essence It’s a new Taiwanese skincare brand which has no alcohol, no animal experiment, and 95% of...

petals中文 在 Foodie Taiwan | 台北美食 | 台灣美食 Instagram 的最佳貼文

2021-02-20 10:20:17

📍台北市 | 市政府站 ❤️Ice Monster 👉🏻 @ice.monster.tw ⠀ 🌐台北市 | Taipei City ⠀ 🇹🇼(中文) 創造出Ice Monster的冰品甜牙齒Frank老闆🧔‍ 邀請義大利甜點冠軍主廚Andrea Bonafinni 👨‍🍳 推出冬季限定單品❄️,在冰...

  • petals中文 在 D.A. Facebook 的最佳解答

    2021-07-14 19:34:09
    有 3 人按讚

    -(中文版本往下滑!)
    @shen_official_tw hydrating skin care essence
    It’s a new Taiwanese skincare brand which has no alcohol, no animal experiment, and 95% of the ingredients are organic!

    At first I thought the petals in it were real! Cuz they were so realistic! But actually it’s a part of the product that can be rubbed into the skin with hands. Sometimes the dropper gets stocked because of the petals a bit 🤣

    The most amazing part is that I was testing this product while my face was sensitive and irritated, with some red spots and pimples, acnes on. But this product didn’t make my skin felt hurt or itchy, and that happened a lot while my skin is in this situation. This product is good at calming the skin and taking away the redness. It’s not super moisturizing on its own, but great for summer days with dry skin.

    I use a great amount of it every time, about 2-3 pumps for my hole face. I’m already halfway through this product after 3 weeks🤣 That’s how much I like it!

    Texture 👉👉👉

    What skincare product do you guys like these days?
    Let me know in the comments down below:)

    Wish you all a lovely day 💕
    -
    森美肌 喚顏花瓣精露
    很開心又能介紹台灣的品牌了❤️森 SHEN是主打無酒精、95%以上有機成分和不使用動物實驗的品牌~

    一開始以為裡面的花瓣是真的花瓣😳超級仿真很美~不過滴管吸到花瓣的時候會有點卡卡有時候沒辦法直接吸到一整管~花瓣是用手推可以慢慢推開的!

    我最驚艷的地方是在皮膚微敏感(臉上有許多紅色小顆粒跟痘痘)的時候使用,沒有造成任何刺痛或是不適~甚至在有些微脫皮的雙頰也可以使用!使用幾天紅色小顆粒有比較穩定下來的感覺,單用的保濕力可能還不足夠到能讓脫皮都修復,但只要不過敏就大大感激了!也沒有造成長痘的問題~(近期超怕痘痘)這真的是我近期超級喜歡的保養品!退紅有感!

    我使用保養品的用量都算蠻大的,因為之前看到一個影片說既然都用了就要用足夠的量~所以我整臉使用大約要兩管~三管才夠!照片是我使用兩個禮拜後拍的~因為已經用了半罐怕等用了一個月之後用光就沒東西可以拍了🤣🤣只剩空罐子~對我來說用量蠻快的,唯一就是滴管每次吸起來的量有時候多有時候少~但其實不影響產品本身的好用程度!還有就是懶人如我有時候花瓣沒有推開的話,就會停留在塗抹的地方然後慢慢乾掉XD包裝方面全成分表是用布標的方式繫在瓶身外面!展示方式很特別~

    推薦給肌膚微敏感、容易過敏泛紅的人使用應該最有感!健康肌當然就完全沒問題~❤️

    質地照片👉👉👉
    謝謝品牌提供產品(有過稿)!

    你們近期喜歡的保養品是什麼呢?
    歡迎在留言區跟我分享🥰

    祝你們有美好的一天💗

    #森SHEN #森美肌 #植萃 #無酒精 #歐盟有機認證 #MIT保養品 #台灣品牌 #skincare #美妝保養 #保養 #保養品 #保養品推薦 #organicskincare #organicproducts #organicingredients #organicproduct #crultyfree #veganbrand #veganskincare #alcoholfree #alcoholfreeskincare #madeintaiwan #taiwanbrand #taiwan🇹🇼 #유지 #メンテナンス #精華液

  • petals中文 在 翻譯這檔事 Facebook 的最讚貼文

    2019-06-02 07:34:40
    有 225 人按讚

    【謎底揭曉】在台灣丟一顆石頭都會打中瞎譯那話兒!

    (那話兒:表示不正當或不雅的事。小說中常指人的性器官而言。也作「那樁兒」。)

    繼教授譯者謝瑤玲把「現代的祕教者窮得很」(don't have two pennies to rub together)譯成「現代的祕教者並沒有兩根可以搓在一起的陰莖」(two penises),繼教授譯者賴慈芸把「等文稿定案後,再找譯者來翻譯也不遲。」(after the job is done, fetch the translator)譯成「翻完之後,不要給譯者留活口」(after the job is done, kill the translator)之後,實在很難找到可以與之匹敵的胡譯瞎譯,直到最近,為了研究中英譯者如何處理「共匪」的英譯,為了暸解中譯「共匪」對應的英文原文是啥,竟然發現無敵的「丟一顆石頭……打中他那話兒」!

    原文/中譯對照如下,應該有足夠的上下文讓有興趣一探究竟的讀者瞧瞧這誤會是怎麼發生的,歸納三個原因:
    * 譯者想像力過於旺盛、
    * 恍神或不用心,見樹不見林、
    * 對原文文法不夠暸解,態度不對而輕忽之。

    首先,「丟一顆石頭」的原文是 lob one (發射一個那個東西),那個東西指什麼?從原文脈絡明顯指向前兩句才剛剛說過的 tactical nuclear bombs (戰術核子武器),即使不說「發射一顆戰術核彈」,嫌太累贅,至少要譯成「發射一顆核彈」。

    核彈怎會變石頭?譯者顯然查字典或Google了一下,發現動詞 lob (丟、投擲、發射)和 stone 還蠻常一起出現吧?!就給它「丟一顆石頭」下去了,用這種方式理解英文是不行的,one 必須指涉出現過的名詞概念,不然,one 也有「一個人」之意,但顯然「投擲/發射一個人到廁所」根本見鬼,所以譯者可能採取「消去法」,認定這one一定是個「東西」不是人,但也輪不到「石頭」來當the one啊!

    其次,「打中他那話兒」的原文是 make sure I hit it,這裡跟前述的 one 一樣,有一個代名詞 it,同樣的,譯者又是對文法不夠尊重,想像力旺盛,從廁所就聯想到男人的那話兒,於是 it 就譯成「his private parts」(他那話兒),準備千古流芳了!但是各位有沒有注意到這個「解法」的矛盾和問題?中文「他那話兒」有一個「他」,他只能代表人,那這個他指涉誰?原文完全沒有出現「他」。譯者該不會希望讀者可以看出他的用意:用擬人法的譬喻,借用「男廁裡,他的那話兒」表達「克里姆林宮的機要位置」?這未免太扯,不太可能吧!這個 it 也指剛剛提過的東西,就是男廁嘛!

    建議改譯:

    ……他曾說自己想要「發射一顆核彈瞄準克里姆林宮的男廁,而且一定要擊中」。

    感謝幾位網友參與猜謎遊戲,請自行比對看看你猜中了多少。

    這個寧可發揮天馬行空的想像力,也不要按部就班遵循基本英文文法思考所導致的爆笑誤譯,跟賴教授「不要給譯者留活口」的驚世之語,頗有異曲同工之妙:兩人皆是「語不驚人誓不休」(這正好也是書名)!

    這樁兒事得來的教訓:

    1. 把心用在理解原文和文法,這是翻譯首要的基本功,沒有之一,沒有替代的捷徑。Cue 一下賴教授。

    2. 想像力無法控制,很危險,一定要謹記你的角色在哪,不要逾矩。

    3. 再好的譯者(如這位陳信宏,中文文筆極佳,我注意欣賞已久,算是英倫哲學才子作家Alan de Botton的「欽定」譯者)都必定有盲點,都一定會出包。所以,任何翻譯都應該找有能力對照原文審核者來過目一次。這是對台灣出版社最衷心的建議。

    - - - - -

    //Goldwater, in his heart, believed that he was right. Right about the waste and distaste of the “welfare state” the Johnson administration had built. Right about the need for absolute military strength in the face of Soviet expansion. Right about a foreign policy that would make George Bush’s look downright friendly.
    高華德內心深信自己是對的。他認為詹森政府建立的「福利國家」不僅揮霍資源,而且令人厭惡;他認為美國面對蘇聯的擴張,必須建構絕對的軍事實力;而且,他心目中的外交政策強硬至極,與他相比,連小布希都顯得太過友善。

    Yes, Goldwater was an extremist and proud of it. His Republican convention acceptance speech is best remembered for the line “I would remind you that extremism in defense of liberty is no vice.”
    的確,高華德是個極端主義者,並且以此為傲。他在共和黨代表大會上發表的接受提名演說當中,最令人難忘的一句話就是:「提醒各位,為了捍衛自由而採行的極端主義並非壞事。」

    On the subject of foreign policy he was crystal clear about where he would lead the nation. Simply put: leave the United Nations and never look back, break off all relations with the Soviet Union, and use tactical nuclear bombs to fight communists in Vietnam and other Commie strongholds. Not surprisingly, many of his proclamations during the campaign were outrageous. He was quoted as saying he’d like to “lob one into the men’s room of the Kremlin and make sure I hit it.”
    在外交政策方面,他清楚表明自己將會把國家帶往什麼方向。簡單說,就是毫不留戀地退出聯合國,斷絕與蘇聯的一切關係,並且利用戰術核子武器攻打越共以及其他共匪巢穴。不出意料,他在選戰期間提出的許多宣言都令人震驚。據傳他曾說自己很想「丟一顆石頭到克里姆林宮的男廁裡,打中他那話兒」。

    Small wonder Johnson’s only concern was the extent of the landslide to come. The Democrats quickly seized upon Goldwater’s “let’s nuke ’em when we have the chance” philosophy and came up with their own unofficial slogan to counter “In Your Heart You Know He’s Right.” Their retort: “In Your Guts You Know He’s Nuts.” It didn’t stop there. Bumper stickers appeared with “Goldwater for Halloween” and “Vote for Goldwater and Go to War.”
    難怪詹森不怕落敗,只怕贏得不夠多。民主黨緊抓高華德「一有機會就用核彈炸翻他們」的想法,故意惡搞他的口號:「你心知肚明這傢伙瘋了。」不只如此,當時還出現了不少保險桿貼紙,內容包括:「一票投給高華德,天天都是萬聖節」或者「想上戰場,就選高華德」。

    To top it all off, the Johnson advertising team created the famous “Daisy” commercial. It showed a little girl plucking petals from a daisy as a nuclear countdown ends in a huge mushroom cloud explosion. President Johnson’s voiceover was, roughly, “vote for me or God help us all.”
    此外,詹森的宣傳團隊還攝製了著名的「雛菊」廣告。畫面上只見一名小女孩在核彈攻擊倒數的同時拔著一朵雛菊的花瓣,倒數結束後,隨即轟然出現爆炸後的巨大蕈狀雲。詹森總統的旁白大致上是說:「請投我一票,不然只好祈求上帝保佑了。」//

    #對照原文審校翻譯不可少

  • petals中文 在 per se Facebook 的最佳貼文

    2017-04-01 21:54:52
    有 20 人按讚


    Happy sharing from a new generation of lyricists!!

    今日仲聽到中文版嘅Petals~

    #persehk #frenzimusic #周耀輝 #不設限 #hkmusic

  • petals中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答

    2021-09-20 16:08:42

    《pop'n music 15 ADVENTURE》
    凛として咲く花の如く / Rin to shite saku hana no gotoku / 宛如凜風中綻放的花 / Like a flower that blooms bravely
    作詞 / Lyricist:あさき
    作曲 / Composer:紅色リトマス(TOMOSUKE)
    編曲 / Arranger:紅色リトマス(TOMOSUKE)
    歌 / Singer:オカマチコ
    翻譯:CH(CH Music Channel)
    意譯:CH(CH Music Channel)
    English Translation: from the wiki

    背景 / Background - 灯篭 - カット:
    https://www.pixiv.net/artworks/58137405

    上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
    https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5270562

    英文翻譯 / English Translation :
    https://popnmusic.fandom.com/wiki/Rin_to_shite_saku_hana_no_gotoku

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    春深く夢の輪郭を ぼかして 行き過ぎて 舞い戻る 
    花びらは仕草を追いかけ 薄明かりの下で 密やか

    つまさきであやす月の兎は踊り
    星の間を飛び回る 口笛吹き

    飛沫 あがる わたし 掛ける
    追いかける星は まわる まわる ちいさなつぼみ

    さいて さいて 月にお願い おだやかな影に薄化粧
    しらず しらず えいや!と投げた つぼみは行方知れず のまま

    見下ろして小さくなった雲の間に
    芽を出した線香花火 つぶらな夢

    飛沫 あがる 火花 翔る
    問いかけた星は かわる がわる 顔を変えた

    さいて さいて くるりとまわる 舞姫の如く たまゆらに
    思い思いに動く影と 背中を合わせて ああ 走る!

    弧を描き 影は延びる 陽炎の先に
    さいた あった! まあるい花が

    さいた さいた 星の欠片が 月の裏側で泣いていた
    気付かぬうちに 隠れていた兎も また弧 描く

    さいて さいて 月にお願い おだやかな影に薄化粧
    しらず しらず えいや!と投げた つぼみは 行方知れず

    さいて さいた 風に揺られて おだやかな坂は薄化粧
    下駄鳴らして口笛合わせ 凛として はんなりの こころ

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    春意正深,浸暈了夢的輪廓,花瓣紛飛、舞態極妍
    薄曉微光下靜悄地,飄揚的繁華隨著動作飛繞於身

    月兔墊著爪稍舞蹈
    吹著口哨,在群星間來回穿梭

    水濺花揚,我奔跑著
    追逐的明星,正轉啊、轉動著,恰似幼嫩的花蕾

    「綻放吧、綻放吧!」向月娘祈禱,並為靜宓的月影淡施薄妝
    「不明白、不明白呀!」唉聲嘆氣,始終無從知曉,渺小花蕾的蹤跡

    因俯瞰而微渺的從雲間隙
    綻放恰似花蕾的線香煙火,燃著甜美的夢

    激起水沫、揚起火花
    於此叩問的繁星,一張接著一張,反覆變換面貌

    「綻放吧、綻放吧!」反覆迴旋,猶如稍縱即逝的輕巧舞女般
    想念著、想念著的那個身影,與記憶形影交織,就這樣走吧!

    舒展身姿、描繪形影,在此驕陽之前——
    凜然地綻放了一朵,好完滿的花啊

    綻放吧、綻放吧,於月娘身後哭泣的、宙海繁星的殘片
    卻沒有注意到,躲著的兔兒也再度描起新月的身姿

    「綻放吧、綻放吧!」向月娘祈禱,並為靜宓的月影淡施薄妝
    「不明白、不明白呀!」唉聲嘆氣,始終無從知曉,渺小花蕾的蹤跡

    「綻放吧!綻放啦!」風兒搖曳,為沉靜的丘壑淡施薄妝
    木屐鳴響、口哨伴歌,凜冽綻放的是,那顆明潔絢爛之心

    英文歌詞 / English Lyrics :
    The outline of spring's deep dream
    That had blurred way too much returns to me
    When the flower petals chased after my moves,
    Quiet under the dim twilight

    Balancing on tiptoe, moon rabbits dance,
    Whistling and flying through the stars

    In a splash of color,
    I begin chasing
    A star spinning round,
    Spinning round, a small flower bud

    "Bloom, bloom!" I begged of the moon,
    "And dress the gentle shadows in your light makeup."
    But I never knew, never knew, augh! I give up!
    I still don't know where this little flower bud will end up.

    Looking down through the shrinking clouds of smoke,
    A sparkler suddenly blossomed to life
    In a blinding dream.

    In a splash of color,
    Sparks begin
    And the strange stars
    One after another, changed their faces

    Bloom, bloom! Twirl right around
    Like a ballerina for a fleeting moment
    But I think, I think something's moving in the shadows
    From behind my back, ah, run away!

    The arc of shadow drawn
    On the moon extends beyond the heat haze
    And, it bloomed already! Into a round flower,

    It bloomed, it bloomed! Fragments of stars
    Cried on the other side of the moon and unnoticed to me,
    The hidden rabbits continued
    To draw an arc

    "Bloom, bloom!" I begged of the moon
    "And dress the gentle shadows in your light makeup."
    But I never knew, never knew, augh! I give up!
    I don't know these little flower buds,

    But they bloom, they bloomed!
    Blowing in the wind, dressing the gentle hill in light makeup
    Their footsteps ring, whistling to one another
    From their dignified, quietly beautiful hearts.

  • petals中文 在 simply by claire 偽時尚料理 Youtube 的最佳貼文

    2021-04-11 09:00:00

    This rose is made with purple sweet potatoes and NO artificial coloring!!

    I use mashed purple sweet potatoes and cream cheese to create three shades of purple.

    Sweet potatoes are fibrous so these roses may not be as silky smooth as buttercream roses. They are much healthier though.

    ✔️rose petals : purple sweet potato and cream cheese
    ✔️stem and leaves : potato and green tea powder

    ————————

    I am Claire, thank you for watching my video and hope you enjoy it !!
    Feel free to leave a comment or questions!!

    Follow my ig to see more creative toast art : @11_toast
    My recipe ig account : @simplybyclaire

    ————————

    紫色玫瑰花是用紫薯作的,三個顏色的漸層,其中比較淺的2色是加了cream cheese.

    因為紫薯纖維含量高,所以紫薯泥作的玫瑰花可能不像奶油霜、或豆沙作的那麼絲滑,但是更加健康喔 !!

    ✔️玫瑰花瓣 : 紫薯泥+奶油乳酪
    ✔️枝與葉 : 馬鈴薯泥+抹茶粉

    有什麼問題可以留言告訴我~
    喜歡的請幫我點贊+關注+轉發吧 !!

    我的IG帳號 : @11_toast (英、中文)
    更多關於食譜的帳號 : @simplybyclaire (中文為主)

    ————————

    #purplesweetpotato #toastart #cutefood #funfood #foodart
    #柄トースト #トーストアート #オープンサンド #デコトースト#アレンジトースト #トーストアレンジ #creativebreakfast #創意早餐 #手作早餐
    #吐司 #吐司面包 #奶油乳酪 #f52grams #foodofinsta #creamcheesespread #紫薯 #紫薯控 #玫瑰花 #刮刀花 #paletteknifepainting

  • petals中文 在 VOGUE Taiwan Youtube 的最佳貼文

    2021-04-03 22:00:06

    各種奶油糖霜、紋理抹面、創意擠花一次學會,簡單又好玩!
    在家自製高級甜點 ►► https://smarturl.it/ywomtg
    #蛋糕裝飾 #擠花 #療癒廚房

    00:00​ Introduction
    00:46​ Cake Tools 工具
    01:34​ Frosting - Cream Cheese 奶油乳酪糖霜
    03:20​ Frosting - American Buttercream 美式奶油霜
    05:11​ Frosting - Swiss Meringue 瑞士蛋白奶油霜
    07:23​ Technique - Petals 花瓣
    08:43​ Technique - Horizontal With Spiral 水平紋理搭配螺旋
    09:48​ Technique - Vertical 垂直紋理
    10:48​ Technique - Diagonal Texture 對角線紋理
    11:40​ Technique - Swooshes & Peaks
    14:01​ Technique - Waves 波紋
    14:54​ Technique - Zigzag Z字形紋理
    15:57​ Technique - Smooth Finish 平滑裝飾
    19:41​ Technique - Cake Comb 蛋糕梳
    21:08​ Piping Technique 擠花技巧
    22:57​ Piping - Writing On A Cake 寫字
    25:00​ Piping A Round-Tipped Dot Border 圓型點狀擠花
    25:50​ Piping A Star-Tipped Shell Border 星型貝殼擠花
    26:44​ Piping A Round-Tipped Cupcake 圓型擠花杯子蛋糕
    27:33​ Piping A Large Star Cupcake 大星型擠花杯子蛋糕
    28:05​ Piping A Small Star Cupcake 小星型擠花杯子蛋糕
    28:38​ Petal Tip & Ribbon Tip Piping 花瓣擠花跟緞帶擠花

    【 其他熱門主題】
    讓喜歡的事變生活!Good Job! ► http://smarturl.it/r7si6s
    芭蕾舞者們的血淚史 ► http://smarturl.it/uhot5l
    唐綺陽12星座深入剖析 ► http://smarturl.it/in8eqp
    美容編輯正芳隨你問 ► http://smarturl.it/zf5840
    口音、服裝專家拆解經典電影 ► http://smarturl.it/zcbgmf
    ---------------------------------------------------------------
    【追蹤 VOGUE TAIWAN】
    ★訂閱VOGUE TAIWAN Youtube:http://smarturl.it/xbtuuy
    ★VOGUE TAIWAN 官網:http://www.vogue.com.tw/live/
    ★VOGUE TAIWAN Facebook:https://www.facebook.com/VogueTW/
    ★VOGUE TAIWAN Instagram:https://www.instagram.com/voguetaiwan/
    ★VOGUE TAIWAN LINE:https://reurl.cc/V66qNn
    ★美人會不會 FB社團:http://hyperurl.co/rgfitl
    ★訂閱GQ TAIWAN Youtube:http://bit.ly/2fBjdcD
    ★GQ TAIWAN官網:http://www.gq.com.tw/
    ★GQ TAIWAN粉絲專頁:http://smarturl.it/r9gauv
    ★GQ TAIWAN Instagram:https://pse.is/JVNES
    ★GQ TAIWAN LINE:https://pse.is/FX7T4


    ▷ Make sure you subscribe to my channel and hit the notification bell, so you don’t miss any of my new videos → http://smarturl.it/xbtuuy
    --------------------------------------------
    ※關於時尚,VOGUE說了算!自從1892年第一本VOGUE在美國出版以來,至今已有122年的歷史,始終被時尚專業人士所推崇,因此榮譽為Fashion Bible時尚聖經。
    --------------------------------------------
    ※台灣VOGUE隸屬Condé Nast Interculture Group,相關國外影片皆由國外授權提供給台灣使用,台灣VOGUE秉持服務網友,讓更多中文語系觀眾可以看到國際影片跟中文字幕,所以在此頻道分享給大家,如果喜歡我們的頻道,請訂閱我們,我們將會持續努力帶來更多優質內容。

你可能也想看看

搜尋相關網站