[爆卦]for後面動詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇for後面動詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在for後面動詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 for後面動詞產品中有48篇Facebook貼文,粉絲數超過1萬的網紅水晶的英文課 Crystalmimi Teaches English,也在其Facebook貼文中提到, 非常重要💡《國中英文讓人想不透》等級3 不要再搞錯了⚠️⚠️⚠️國中英文講清楚 - 本篇只有兩個重點 🔮when & while 能互通嗎? 🔮從屬連接詞段考必考,易犯錯的情況 ❶ 從屬連接詞(when/while) 一般而言 我們會知道 When 後面加上「短時間」;while 後面...

 同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅大麻煩翻譯組JackO,也在其Youtube影片中提到,#Skullgirls #BigBand #Story Skullgirls是一款2D平面格鬥遊戲,故事圍繞在Skull Heart(骷髏之心)這項神奇的物品上,有許願的功能,但只要許願的人心不夠純潔,願望則會扭曲,遊戲中講述各角色自己,以及與Skullgirl所發生的故事 影片中許多部分並未完全...

for後面動詞 在 DSE英文|港大英文系+翻譯系 Instagram 的最讚貼文

2021-03-03 04:39:52

Raise vs Rise [#ConfusingWords🌋] 兩個字都有升起、舉高嘅意思,究竟幾時要用邊個? Raise係一個及物動詞 transitive verb, 即係後面要有個受詞啊。 > I do raise my hand (舉手) in class, but the teache...

for後面動詞 在 Chen Lily - 英文學習 Instagram 的精選貼文

2021-02-01 20:31:10

推薦 IG 👑儲存功能👑 儲存起來隨時複習 💾⁠⠀ 不錯過英文字卡更新,請追蹤👉 #lily英文字卡⁠⠀⁠⠀ ⁠⠀ 🍺人生中是不是有很多時刻都很想果斷放棄⁠⠀ 不想再猶豫或思考了呢😏⁠⠀ 像是隔天要期末考但唸不完😴⁠⠀ 懶得跟別人把架吵完🙄⁠⠀ 或是不想思考把賭注全下時...😅⁠⠀ 這時候,有一句非...

for後面動詞 在 康妮英文ConniedaEnglish Instagram 的最讚貼文

2021-02-03 19:01:02

Grateful, thankful, appreciate 差在哪裡? 🥑 thankful 通常用在已經發生過的事情 表"慶幸還好有你、感謝" 例. I am so thankful for your help. or I am thankful that no one got injure...

  • for後面動詞 在 水晶的英文課 Crystalmimi Teaches English Facebook 的精選貼文

    2021-08-15 22:02:24
    有 536 人按讚

    非常重要💡《國中英文讓人想不透》等級3

    不要再搞錯了⚠️⚠️⚠️國中英文講清楚
    -
    本篇只有兩個重點

    🔮when & while 能互通嗎?

    🔮從屬連接詞段考必考,易犯錯的情況

    ❶ 從屬連接詞(when/while)

    一般而言

    我們會知道 When 後面加上「短時間」;while 後面加上「長時間」

    🔮when & while 能互通嗎?

    ⚠️今天必須講清楚⚠️

    🏓🥊 使用When的情況有3⃣️

    ❶ 連接兩個瞬間性;短時間的動作

    🥟 I saw Alfred when I got out of my car.

    我下車的時候看見阿福。

    ❷ 表達某個時期時,在…歲時

    🥟 When I was twelve, I enjoyed reading comic books.

    我12歲的時候喜歡看漫畫。

    ❸ 兩個動作有「一點點」先後差別的時候
    除了before/after,還能使用when

    🥟 The girl cried when she saw her favorite actor.

    當女孩看見他最喜歡的演員時,她哭了。
    (女孩是先看見演員)

    🏓🥊 使用while 的情況

    ❶ 連接兩個長時間動作;延續性動作

    🥟 My husband was watching TV while I was cleaning up the bathroom.

    當我在清掃浴室的時候,我的先生正在看電視。

    🍵when&while通用的情況🍵 非常重要‼️

    當when&while 所引導的子句為「背景動作」時,兩者皆可以使用。‼️

    ⚠️ 「背景動作」
    時間長,有延續性,使用進行式。

    🥟 When/ While Mimi was cleaning up her room, she found her wedding ring.

    當蜜蜜打掃房間時,她找到了她的婚戒。

    🥟 My phone rang when/ while I was telling stories to my friends.

    我在講故事給我朋友聽的時候,我的手機響了。

    🔮: tell a story : 講故事(通常是別人的)
    🔮: share a story: 講故事(通常是自身發生的)

    🔮從屬連接詞段考必考,易犯錯的情況

    🍺Level one🍻

    ⚠️今天必須講清楚⚠️

    ❶ before/ after 前後主詞相同時,去掉主詞,動詞改Ving

    誤區: I took a shower after studied English for an hour.

    誤區: I took a shower after I study English for an hour. ⚠️ 同學最容易選到這個答案⚠️

    ✅ I took a shower after studying English for an hour.

    ✅ I took a shower after I studied English for an hour.

    在我讀了英文1小時後,我去洗澡。

     🍺Level two🍻

    ❷ before/ after 前後主詞不相同時,不能改為Ving

    誤區:Nina cried after telling her the truth.

    誤區:Nina cried after Gina telling her the truth.

    ⚠️ 同學最容易選到這個答案,特別是用語感學國中英文的人⚠️

    ✅ Nina cried after Gina told her the truth.

    在吉納跟妮那說了真相後,妮那哭了。

    ⚠️ 這僅僅是國二上的英文,但就是會有這樣的心機,這就是為什麼,明明學校都有認真上,但是看到考卷,完全想不起來。
    -
    同學要記得
    學英文就像是蓋房子
    基底不穩固,就越容易崩塌
    -
    國二的這個部分搞不清楚
    到了高中「分詞構句」「獨立分詞構句」的階段時就往往會聽不懂。

  • for後面動詞 在 Facebook 的最佳貼文

    2021-06-29 20:31:57
    有 34 人按讚

    #吉娜單字教室 更新課程【postpone v. 延後;延期】,發音時注意,第一個音節的[t]音消去不發音。這個動詞後面如果還要接動詞,要用【動名詞】。

    1. We had to postpone the picnic because of the rain. It's scheduled for next weekend.
    因為下雨,我們野餐必須延期。預定下個週末舉行。

    2. I'll have to postpone our meeting to next Tuesday. Something came up with my boss.
    我必須將會議延後到下個星期二。我的老闆臨時有事。

    3. A lot of weddings were postponed because of the coronavirus. Many people are waiting until next year to get married.
    很多婚禮都因為冠狀病毒延後了。很多人要等到明年才結婚。

    4. My sister had to postpone planning her vacation after she got a new job. She can't take too much time off right now.
    我姐姐找到新工作之後必須延後安排渡假的事宜假。她現在不能有太多的休假時間。

  • for後面動詞 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最佳貼文

    2021-03-26 22:00:00
    有 91 人按讚

    空氣音樂 ◎嚴毅昇
     
    “Life's most persistent and urgent question is:What are you doing for others?”—— Martin Luther King,Civil Rights Leader
     
    1.
    下午五點四十九分你開始點擊音樂播放
    客人點單紅茶
    螢幕,也想要坐下,另一位客人向你走來
    鍵盤敲敲話:「請稍候…」
    六點二十分客人開始看書
    變換歌曲像在誰背後
    抽取人生的旋律
    然而隱者並不在隊列中
    安靜是種雨後慢性致死疾病
    皮膚上爬行的濕度發出微光
     
    2.
    午後六點四十分窗內的茶有些涼了
    末後的日子轉動迅速
    關於大社會不比小社會在乎
    收音機冷語冷調:「2017年…
    寒流死亡人數…」晚餐時間遲滯
    寒風翻閱外衣時時侵略
    生命大書翻頁老去
     
    幫盆栽澆水相對青春
    末梢預習末日
    近日少人往來,默默讀報
    有個詩人死亡
    有個不熟識的攝影師靈魂失去下落
    在同一句軀體上,以我知道的方式點上句讀
    抓不著的神
    形影都押在雪白的牆隅
    頭上敲響硬幣聲
      
    3.
    七點零七分單曲循環著你的一日
    開始默讀
    緩緩下降的萬國旗幟
    孤獨者的睡臉初醒的血絲,純粹且幸福
    今天也翻閱遭棄的書籍
    體會稠人虛座,想著
    如果夜深能遇見
    一場霧
     
    4.
    七點零八氣味放緩擴散的芬芳
    你想說的話越來越多
    門楣的掛鈴狂奔的引擎
    眼睛是疲憊
    風是虛掩
    偶爾乘虛而入
    用書箋扎在摩托車日記上
    開採一座螻蟻的油井
     
    5.
    下午六點整記得他失去了傢俱
    與第一人稱
    被紙袋裝走嬉鬧聲
    被紙箱帶走的生活
    在許多關於存在的季節裡
    頑強抵制思考,在人潮之中潛水
    聆聽死者的召喚
    站在一窗破舊紗狀玻璃前
    向光祈求將不潔一一撕去
    人類社會中尚未入世的靈魂
    祂們獨居田野的憂鬱如寒夜
    暗中烤火對坐盈覆的荒蕪
    因有所期待
    經年替疲憊翻土
     
    6.
    下午七點零八
    時間如漏斗緩慢滴答
    多數時候想要離開驚怖的水流
    積滿內心的訊息
    無分無秒熠熠閃爍
    偶爾也該上岸吐出幾句
    的遺書太多
    骨骼快被流水帳的年華壓碎
     
    7.
    下午七點二十二分享收攏無止糜糜的虛華
    另一個自己
    在長長鏡頭無盡延伸仍未抵達街的角落
    默默哼歌
    一個人演繹冷漠的人體模特
    等待溫度留下空碗
    離開時
    喝一杯單點人生
     
     
    註:“Life's most persistent and urgent question is:What are you doing for others?”—— Martin Luther King,Civil Rights Leader「人生最長久且迫切的問題是:你在為別人做什麼?」——馬丁.路德.金恩,閱自《小書The Small Issue》角落微光。
     
    --
     
    修改自白沙文學獎詩作〈空氣音樂〉
     
    --
     
    ◎ 作者簡介
     
    嚴毅昇。1993年生,Cidal,阿美族、噶瑪蘭族混血都市原住民。絆詩社顧問。
    文章散見幼獅文藝Youth show 192站、圈外、印刻、文訊、歪仔歪詩刊、聲韻詩刊。共同著作:《劃出回家的路--為傳統領域夜宿凱道700+影・詩》、《運字的人——創作者的鑿光伏案史》、《星升首測》。
    IG:pennisetum_cidal。專頁:狼尾草cidal。
     
    --
     
    ◎ 小編小令賞析
     
    八:開局是一個規規矩矩的起手式,點出時間、「開始」,進場動作是「點擊音樂撥放」。接著「客人……另一位客人……」原本以為整段都會是速寫般的場景勾勒,沒想到「變換歌曲像在誰背後//抽取人生的旋律」這兩行猛然跳出享受感,彷彿被瞬間出手。才意識到這個作者其實想要對讀者「做什麼」,但前面已經放下戒心,後面就流暢地中招了:「然而隱者並不在隊列中」,光這句就倒地不起。多兇。
    蔓:(沉默)
    薛:讚美完了嗎?
    八:看看,「安靜是種雨後慢性致死疾病//皮膚上爬行的濕度發出微光」,多麼整齊乾淨,手起刀落,說一是一。
    蔓:(微笑)
    薛:還倒地不起嗎?還躺著嗎?躺著舒服就接著躺吧。
    八:不躺不躺,地上髒髒,起來繼續說話。第二節接著用時間走子,附帶剛剛的「點單紅茶」狀態微變「有些涼了」,非常喜歡它讓人放下戒心瞬間出手擊打痛處的自然,那麼毫無威脅性、難起防備之心,甚至根本無從防起,句子就突然貼近,然後過招。
    蔓:(愣住)
    薛:被打到深處也甘心嗎?這首真這麼無懈可擊到毫無還手或招架的餘地嗎?
    八:多美,看看:「末後的日子轉動迅速//關於大社會不比小社會在乎//收音機冷語冷調……晚餐時間遲滯//寒風翻閱外衣時時侵略//生命大書翻頁老去」這也太不落俗套了,怎麼可以不好好接招,非得動用全副身心,才能感受它是怎麼運作的呢。
    蔓:(歪頭)
    薛:這樣下去無法討論,怎樣就不落俗套了?
    八:等等,第二節還沒完。看看:「幫盆栽澆水相對青春」光這句,怎樣的靈魂能夠寫出這樣的句子?往下包含「末梢(盆栽)預習末日」及其他動詞如:「往來、讀報、死亡、失去、句讀、抓不著、押在、敲響」
    蔓:(沉默)
    薛:也不能只是點出動詞,然後狂讚不俗就沒事了。整體呢整體?第二節主要的亮點不就在於;將一則小報般的角落資訊,細細斜切入骨嗎?像是滲水的牆壁,看起來一片光潔,手摸上去,牆上留下的掌痕與掌心摸著的水感,不是冰涼而已,而是瞬間交換彼此資訊的雙向存有。
    八:是的是的,往下的三四五六七節開頭,全都清一色用時間幫讀者定位、定調。像紀錄片,也像固定報時的廣播,甚至增添現場的場景或心境。但這樣的處理方式或說手法,是聰明的嗎?或說,是否為一種擔心讀者會跑單的消費明細呢?
    蔓:(咬手指)
    薛:整首看下來出場腳色眾多,使用到「隱者」、「孤獨者」、「死者」,但並不會因此感覺喧囂,反而很能跟隨敘事者的帶領,在第三節體驗濃烈與輕快情景的描摹。「今天也翻閱遭棄的書籍//體會稠人虛座,想著//如果夜深能遇見//一場霧」在這樣自信而穩重的敘事腔調中,確實能全然放心於敘事者欲揭露如萬花筒般的變化:舒緩、篤定,還有一份無可言喻的絕對踏實。
    八:有些作品,常在第一句或前三句就能鬆開閱讀經驗中,時常不自覺會防備起的「被操縱感」,有些敘事腔調就是高度表演,很有正在被觀賞的自覺,很有「快點看我,我超好看」的嘶聲吶喊。但有些敘事腔調,根本就毫無腔調可言,單純就是會讓人很想「聽它怎麼說話」,或「聽它想說些什麼」,像這樣,「眼睛是疲憊//風是虛掩//偶爾趁虛而入」不是邀請讀者,也不是勾引讀者,反而是自顧自靈光一閃就開口傾訴的,自然開啟訴說的欲望,除了訴說之外,再無他求。「用書籤扎在摩托車日記上//開採一座樓蟻的油井」單單這樣的口吻,能夠承載並發送出去的內容與讀者群,是不可限量的。
    蔓:(點頭)
    薛:是吧,或許是那樣沒錯。第五節:「下午六點整記得他失去了傢俱與第一人稱……因有所期待//經年替疲憊翻土」讀著讀著,會覺得作者像是一個身上懷有一座大山的靈魂,而詩作就像登山口的階梯,放眼看去全是綠意,舉步前行才知道其中涵藏的豐盛。第六節的最後一行:「骨骼快被流水帳的年華壓碎」沒有打磨感,就算有也近乎拋光至無痕,該說鬼斧神工或渾然天成好呢?整首長詩處理日常的關係變化也好,情境勾勒也好,皆維持穩定的耐心與懇懇切切的傾訴。
    八:但看第七節的收束如何呢?「一個人演繹冷漠的人體模特//等待溫度留下空碗//離開時//喝一杯單點人生」前面幾行的行文都很期待,可惜最後力道弱了,但仍然不減損整首的美感與餘韻,如果把註記的文字也囊括進閱讀脈絡的一環,則「人生最長久且迫切的問題是:你在為別人做什麼?」即在長詩之後又將主題拉回最起初的源頭,而此問句引導的探問與思索,則餘韻更深。
    蔓:(燦笑)
     
    --
     
    美術設計:吉兒
    圖片來源:小令
     
    --
     
    |#關於文學獎的不重要冷知識|
    2018年的金車現代詩獎得獎作品中,台語詩和描寫原住民議題的詩作一樣,都只有一首。
     
    ——小編K
     
    --
     
    #每天為你讀一首詩 #白沙文學獎 #空氣音樂 #嚴毅昇 #喝一杯單點人生 #對話體賞析
    https://cendalirit.blogspot.com/2021/03/20210326.html

  • for後面動詞 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最佳貼文

    2021-03-05 17:00:17

    #Skullgirls #BigBand #Story
    Skullgirls是一款2D平面格鬥遊戲,故事圍繞在Skull Heart(骷髏之心)這項神奇的物品上,有許願的功能,但只要許願的人心不夠純潔,願望則會扭曲,遊戲中講述各角色自己,以及與Skullgirl所發生的故事

    影片中許多部分並未完全照英文字面意思翻譯,為了能盡量淺顯易懂,並傳達本作故事的劇情與要素,會在一些地方稍做調整讓[中文]看起來能夠更加流暢

    並且 所有遊戲內的特殊名詞與姓名皆不翻譯
    為了保留最原始的發音
    並使觀眾能更清楚辨識哪些是遊戲裡有其他含意的特殊詞
    所有特殊名詞與姓名皆保留英文
    如有任何問題歡迎留言告知

    -----名詞與註解-----

    Big Band講話總有種老式偵探片的主角自白的感覺XD
    有很多說法都很少見,卻也超有味道的,大家可以特別去留意看看喔!

    0:38 "be on the take" 是有收賄或貪污的意思喔

    1:43 "lit(light) up like a Christmas tree" 是一種還蠻有畫面的比喻方式
    「像顆點亮的聖誕樹一樣」,聖誕樹很閃亮嘛~所以這個比喻是指光彩奪目的東西
    或用來形容一個人笑得燦爛,表現出開心的樣子等等

    2:02 Big Band說 "maybe catch a show"
    "catch a show" 算是蠻普遍的說法,就是去找場表演看
    動詞用catch(抓住)所以沒聽過的人可能會覺得蠻新奇的
    那對應下一句
    Cerebella說 "The show caught you!"
    就是在反過來用Big Band的說詞回嗆他
    Cere知道Big Band只是在找借口隨便忽悠,所以才反嗆說我抓到你想搞事了
    這種恰好對應到特殊說法的回嗆在Skullgirls裡面還蠻常見的
    例如Valentine戰鬥開場的嗆聲"Time for your physical." 就有機會觸發Cerebella的"Time for your curtain call." (押韻

    2:21 Big Band說的"This just ain't my scene." 這種說法Eliza在她的個人劇情裡面也講過
    簡單來說就是「這不是我的場」,看當下情境來解讀,可以是「我不參與這種場的」或是「我不是要找這個」等意思

    3:58 "One-man band? More like one-man army!"
    Big Band的身體被改造成包含許多樂器的武器,所以說Big Band是一人樂隊完全正確XD
    One-man army是指那種像超人一樣的戰鬥人員,一人抵一支軍隊
    在「降士神通」這部卡通裡,就有人說裡面的「愛和大將軍」覺醒後有如一人大軍(英文版用的是一樣的說法

    4:24 我稍微解釋一下為啥Big Band會說這是圈套
    因為當初他會來調查賭場就是因為Theonite訊號,顯然這龐大的訊號肯定是人為的
    因為數據上來說這種程度的訊號天然的來源一定是Skullgirl,但他被調虎離山了

    4:55 從台詞可以看出Double知道Big Band是曾經差點死掉的人被改造成的半機械兵器

    5:03 之所以沒有直接翻譯成「變身成你的樣子」是為了配合原文,Double說 "cloaked in your form."
    cloak是斗篷,當動詞通常是指披上某樣東西,所以Double的說法其實更接近是「披著偽裝成你的外皮」

    6:05 很棒的嗆聲OuOb,我們在畫面上註解了

    8:30 Peacock說的"exit stage left"是一種很少見又很有趣的說法
    就是「在不被注意的情況下偷偷溜走」的概念,蠻俏皮的,很符合Peacock的人設跟說話方式

    9:49 Peacock本身就是個很神奇的人,雖然她也是改造士兵,但她自己把自己的攻擊方式變得非常卡通化,詳細可以去看我們的Peacock個人劇情翻譯
    所以這裡她才這麼說
    (Peacock真正的能力其實只有打開空間傳送跟手上的眼睛雷射,其他花樣都是她自己延伸發明的)

    10:37 從這裡可以看出Big Band其實很想退出第一線了,更可以從他片尾的自述聽出這點

    10:58 "can't swing a dead cat in 某地點 without hitting 某事物"
    沒辦法在某個地方甩一隻死掉的貓咪而不去打到...,這種說法最一開始的典故只是用來形容空間很狹小
    例如巷子這類的地方,如果有其他人在你沒辦法甩一隻死貓而不去碰到其他人,所以後來被拿來抽換詞面就是形容很容易碰見... 或是空間很小

    11:05 Tinman(錫人)其實就是綠野仙蹤那個錫人沒錯,這個名詞後來常常被拿來說機器人或是外表有金屬的人
    外貌上來說Big Band確實蠻金屬外皮的

    之所以會被誤會也可能是因為Medici底下的怪人也不少... Medici跟Labs底下的改造士兵都還蠻奇特的... 可以說是能輕鬆看出來

    13:01 Irvin說的"spare you the song and dance." 就是不跟你長篇大論或是細細解釋了

    13:55 又是個少見的說法,"Can it"其實就是類似好了閉嘴的意思

    15:17 Skullgirls是少女在向Skull Heart許願完畢之後會變成的東西,隨著當事人逐漸失去自我意識,Skullgirl就會越強

    19:10 ~ 19:15
    "IS here" 跟 "WAS here"
    非常棒的英文口語例子,只有一個字的時態改變就能非常棒的呈現出整體意思
    這在英文裡面非常常見喔!

    20:01 "The Last Hope"的更多資訊可以看我們頻道的Skullgirls Mobile Valentine Origin劇情影片
    那個影片也有解釋為何Valentine選擇叛變

    23:13 "Nothing personal" 這個說法我也很推薦大家記一下,非常常見
    字面上的意思就是「沒有私事」,很適合撂狠話的時候說「我就公事公辦而已喔」的概念

    25:33 又是一個很棒的雙關梗,因為當下必須看懂才有趣所以我補在螢幕上了

    26:19 同上

    26:42 同上上

    27:39 這句話真的超有老式電影自白的味道的
    "It's not what it used to be, but neither am I."「這裡不再是以往的樣子,但我也一樣」

    27:46
    感謝Bilibili的觀眾「及川黑阿婆」告知
    Peacock是說"Defective Comics" (殘缺人士漫畫集)
    (因為Peacock跟Big Band其實都有損失身體器官並被機械取代)
    這樣一來後面Big Band說我不想搶妳風頭的玩笑就更有意思了



    影片內容非一人完成,十分感謝與我一同製作此影片的朋友們


    遊戲官方網站:
    http://skullgirls.com/

    Skullgirls Steam網站:
    http://store.steampowered.com/app/245170/Skullgirls/


    希望大家能多多支持我們翻譯組!
    訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
    IG看我們的日常與製作進度: weed99coco1
    關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
    動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
    我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed

  • for後面動詞 在 玉チャンネルTAMA CHANN Youtube 的精選貼文

    2019-08-02 20:00:05

    SUBSCRIBE TAMA CHANN HERE- https://goo.gl/2Ow1zA
    動画を視聴してくれてありがとうございます~
    【SEE MORE...】

    ❤♐影片目的♐❤
    【日語文法教學】

    ①ようか……まいか
    動詞意向形,動詞辞書形+まい

    【意味】
    糾結是否要不要的事情,猶豫等等。
    【常用在第一人稱】
    -用在第三人稱的時候,後面可以搭配【ようだ、らしい、のだ】使用。

    日語分析例句一看就懂
    讓我們一起輕鬆學日語吧!

    【我是一位學日語多年的學生。雖然是這樣,可是還是會在詞句和發音上犯錯。請一定要糾正我的錯誤。拜托了~
    我把我學過的所有一切,利用影片的方式和自己理解的方式
    讓日語初學者和學習者可以一起加入學習和討論的。】

    https://goo.gl/wcMJ71
    【找尋字幕組夥伴】

    ❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧
    ✉✉ ♋【个人媒体连接 CONTACT INFO】 ♋✉✉
    Facebook脸书专页- https://goo.gl/HPOvIF
    Instagram - tamachann91
    電郵 - tama_chann@hotmail.com

    ♈♈♈♈------SUBSCRIBE FOR WEEKLY NEW VIDEO------♈♈♈♈
    ➊➋➌➍➎➏➐➑➒➓【订阅看影片!每周更新】➊➋➌➍➎➏➐➑➒➓


    TAMAの关键词|keywords
    馬來西亞女生,日语教学,学习影片,howto,日语基础,日语教学,日本,日本发音,学习日语,发音基础,马来西亚,外来语,日语写法,日語會話,母音字音,简单日語,简单上手日語
    ,日本字,日本挑戰,日本旅游,臺灣,Taiwan,Japan,中文,TAMACHANN,日本美食,看日本,初級日語,台湾女生,闽南话,福建话,搞笑挑战,初級日語,日本流行,日本介紹,日本動漫,日本文化,日語日常會話,日文會話,自學日文,自學日語