PCT Day 65⠀
清晨5:30,我們跟在老先生一行人的後面,前往PCT步道沿線的最高點,Forester Pass(4009m).站在山底下看著地圖,發現原本的路線是之字坡向上.現在的雪坡上有好幾種新版本的之字坡,側邊還有一條垂直往上的路線.看著看著肚子又開始翻騰,不過大概是經過前一天惠特尼山...
PCT Day 65⠀
清晨5:30,我們跟在老先生一行人的後面,前往PCT步道沿線的最高點,Forester Pass(4009m).站在山底下看著地圖,發現原本的路線是之字坡向上.現在的雪坡上有好幾種新版本的之字坡,側邊還有一條垂直往上的路線.看著看著肚子又開始翻騰,不過大概是經過前一天惠特尼山的洗禮,這次沒有花太久時間就順利爬上Forester Pass.⠀
.⠀
在這段Sierra的雪地裡學習到一件很重要的事情,「挑戰是一個接著一個來的」,意思是,即使你順利爬高最高點,也不能保證下山時不會出意外.⠀
⠀
下山的路途中,走著走著,路線突然就消失了.垂直往下一看,發現一條" 又深又陡的滑水道 ".決定要突破內心障礙的我,毫不猶豫的坐上滑水道.剛開始速度不快,過了1/5處開始失速,冰斧敲到雪底下的石頭噴飛了出去,我的腦袋瞬間一片空白,等我意識過來,已經滑到最底部.看著滿手的鮮血,我竟然沒有任何感覺,只顧著往前面沒有雪的地方前進,坐下,拿出急救包.⠀
.⠀
「如果今天拚一點,就有機會今天進到城鎮Bishop」,想著人間的食物,三個人非常認命的繼續在雪地裡找路,想要快點離開雪地的範圍.不過短短的時間內又再次驗證了「挑戰是一個接著一個來的」,好不容易高度從4009m下降到2900m沒有雪的路段,接著我們竟然又開始爬升,一路爬到3200m左右Bullfrog Lake的岔路,然後還有7 miles多的距離才能抵達步道口的停車場.途中還要翻越3569m的基薩奇隘口(Kearsarge Pass).天啊!以當時的雪況,一天過2個隘口並不是正常人做得到的事情,進城好像不是我們想像中的這麼容易.⠀
.⠀
柏儒一心想著城鎮的麥當勞,一路拚出去步道口的停車場.而我們在18:30左右,考量這麼晚可能會攔不到車,進城也只是睡一覺而已,不如白天再進城比較划算.於是決定悠閒一點,在距離步道口1小時的湖邊紮營.⠀
.⠀
We got moving early this morning, and made it to Forester Pass at 7:30am. After Mt. Whitney, Forester Pass is far easier than I had imagined. Our goal today is Onion Valley Trailhead via Kearsarge Pass, where we can hitch to Bishop and have some Mcdonalds.⠀
.⠀
We made our way down to snowfree area from 4009m to 2900m, I had no idea how crazy the elevation change is going to be. Then again, we climbed up to Bullfrog Lake junction (3200m) and Kearsarge Pass(3569m), where we finally started to descend. Only 1 hour distance to the Onion Valley trailhead, we decided to set up our camp by Flower Lake, because it's quite late to hitch at a parking lot. We can still have Mcdonalds for breakfast right?⠀
.⠀
.⠀
2019/07/01⠀
Today’s miles : 10.8 PCT + 4.9 Bullfrog Lake Trail ⠀
Total miles : 788.5⠀
.⠀
.⠀
#PCT2019 #太平洋屋脊步道 #pctig #outdoors #outdoorlife #adventure #thruhike #hiking #naturelovers #snow #sierra #ForesterPass #kearsargepass #keepitwild #instaoutdoors #mountains #wilderness #sunrise
descend意思 在 Yu Hsiao Triathlete Facebook 的精選貼文
不要看她一副天真單純的樣子
她寫游泳課表時可沒那麼可愛
開玩笑,不是每個課表都有魔鬼傾向
我一週游四次,週一中等強度,週三中等,週四超重,週日專攻速度
以下是週一週三中等課表的之一
課表都分成三個部分,熱身,主餐,點心,放鬆。
熱身:
400 warm up
3*200 IM 花式
200 single arm drills 每25m 單臂
200: 25 fast 超快衝刺 25 超慢easy 重複到 200
主餐:
5*100 descend (一個比一個快,第一個最慢,第四個最快)interval 用 100m半鐵速+ 18-20秒 我的半鐵速差不多1:22 所以用 1:40 interval。意思就是每1:40 離開
從大鐵速開始 降到 半鐵速。
100 easy 放鬆
5*100 descend on (再重複以上的,但更快,每100m 少1-2 秒)
200 easy 放鬆
點心:
2*200 paddle smooth on 3:00 (帶著划手板 中等強度 稍為比大鐵慢)
放鬆:
200 cool down
游泳的課表一般不管怎麼樣都會有小量的強度。這個課表大約只有 300-400m 是快的 其它都是中等,放鬆,或是練技巧。目標是保持水感還有節奏。
有力氣的話我會加 4-6x50m 打腿
還有 4x25 ankle band 把腳踝綁起來游自由式。這些都是利用強度不高的時候分佈練技巧和水感。
(我照片已經沒了,只好用老婆的照片來拉粉)
descend意思 在 護台胖犬 劉仕傑 Facebook 的最讚貼文
【讀WSJ學英文 l 美國撤離駐中國外交官對中美關係之影響 】
大家早安!
面對Monday blue,最好的方法就是學點有趣的時事英文!
WSJ在 3/21有篇文章標題為:
U.S. Drawdown of China Diplomats Cripples Ties at Critical Moment
中譯:美國撤離駐中外交官之舉在關鍵時刻傷害雙邊外交關係
這個標題很有意思。
drawdown的意思就是抽回或減少,在本文的脈絡就是「把原本派駐在中國的外交官調回美國」,在此可以用withdrawal 代替。
cripples ties 就是傷害(雙方)關係, cripple在本句為主要動詞,跟「傷害」同義的還有damage, harm等字。
那為什麼要用cripple呢?其實是為了押韻。
搭配:critical moment 關鍵時刻 (呼叫跟我完全沒有血緣關係的劉寶傑)
cripples ties at critical moment 唸起來有押韻的節奏感,感覺到了嗎?
critical 這個字很好用,它可以指重大的、關鍵的或批判的。
例如當一個人發生重大車禍或生病時, in a critical condition 意思就是「命在旦夕」。
內文擷取:
The consulate general in the city of Wuhan, where the pandemic began, closed in late January. Missions and consulates in Shenyang, Shanghai, Chengdu and Guangzhou are at 20% to 30% of their staffing levels, according to people familiar with the matter. Most of those employees are local Chinese.
中譯:疫情於武漢開始,美國在武漢的總領事館於一月底關閉。至於在瀋陽、上海、成都及廣州的使領館也只留下兩成到三成的人力,知情人士表示。大多數留下的人力為中國當地雇員。
順便跟大家講解一下外交用語:
consulate 領事館
consulate general 總領事館
上述這兩個館館長,我們稱為head of mission。
在領事館的領事,英文就是Consul。
在總領事館的總領事,英文就是Consul General。
新聞中常看到「知情人士指出」,「知情人士」就是people familiar with the matter。
The emptying out of American diplomatic outposts came as relations between the U.S. and China descended to levels of rancor not seen in decades, fed by a two-year trade war and, more recently, finger-pointing over responsibility for the severity and origin of the coronavirus threat.
中譯:美國外交使館的撤離正值中美關係降到數十年來未見冰點之際,雙方關係不睦肇因於長達兩年的貿易戰爭,以及雙方對於冠狀病毒威脅的嚴重性及來源的責任歸屬。
這一段有點難,我們花點時間講深一點。
diplomatic outpost 就是diplomatic mission,這是新聞英文常見的替換語詞。
empty out 跟標題的drawdown,意思接近,可以解釋為「使領館只留下少數人力,所以變得中空」。
relations between the U.S. and China descended to levels of rancor not seen in decades 這句寫得很文雅,考生直接背起來吧!
descend就是下降
rancor (n.) 仇恨,憎恨,深仇
rancorous (a.) 深仇大恨的
rancor 比 hatred 的意思來得更強。
not seen in decades 前面省略了which have not been,完整寫法是 levels of rancor which have not been seen in decades。
fed by 這個子句,前面省略了which is/was/has been。
feed 原意是 餵養,在此的修辭方式是「因為XX原因導致XX」。
finger-pointing over responsibility 互相指著對方,叫對方負起責任。這也是很實用的用法。
Now's not the time for finger-pointing. 現在不是彼此指責的時候。
這樣講,大家看懂了嗎?
有興趣的朋友,可以試著把整篇看完喔!
#WSJ
#華爾街日報
#你今天學英文了嗎
https://www.wsj.com/articles/u-s-drawdown-of-china-diplomats-cripples-ties-at-critical-moment-11584788401
華爾街日報3.4折訂購優惠:
https://reurl.cc/M7p8ev
descend意思 在 米丘飛行日誌 Facebook 的最佳貼文
8/19
發現相簿天空的照片突然變少, 才想到Solo飛完了, 跟教官飛都不好意思問能不能拍照. 唯一一張PA44的天空照也是教官主動問我要不要拍才敢拿出相機哈哈!
這禮拜終於結束, CPL口試項目出乎意料的多, 還好有兩天的假日來讓自己準備. 預計八月底可以完成CPL考試, 拿取第二張證照. 加油!
****************************************
今日學習進度: CPL模擬口試, 模擬飛行PA44 CPL科目.
今日飛行進度: 無
需改進: CPL 口試科目須更熟悉, Landing light on before rolling. YMAV report information code. Stall propeller pitch up below 80 knots.
-------------------------------------------------------------------
8/18
今天下午做CPL模擬口試, 最近狂練飛,幾乎沒時間準備, 不過教官也能理解, 而且下禮拜天氣比較不好, 可以有更多時間整理資料. 又是一堆文件要讀囉!
晚上排夜航, 都要準備出發了卻在暖機的時候左引擎突然碰碰叫+震動, back-fire. 明顯有問題, 所以飛行取消.
****************************************
今日學習進度: CPL模擬口試
今日飛行進度: 無
需改進: CPL 口試科目須更熟悉
-------------------------------------------------------------------
8/17
今天飛了一堂1.5小時的操作課程, 與一堂3.0小時的Navigation. 是開訓以來當天飛最多Dual 的一次. 飛完已經頭昏腦脹了, 但是很有成就感. 學了不少東西,也發現了許多小毛病. CPL飛考倒數2堂課, 總共11堂PA44的課程就要考CPL, 只能硬著頭皮接受挑戰了!
****************************************
今日學習進度: 暫無
今日飛行進度: PA44,Genral handling, Navigation 2
需改進:
Stall recovery: nose down>power>flaps>gear
Go-around: mixture,pitch,power up>climb>flaps up> gear up.
UA recovery: Level the wings>pull up
-------------------------------------------------------------------
8/16
三個禮拜沒飛PA44, 但在家模擬飛行練習的成果超乎意料的好.
除了Asymmetric 的操作生疏了以外(實際操作跟模擬飛行差太多), Navigation跟基本的飛機姿態與程序都保持水準, 甚至有進步. 之前模擬飛行犯的錯誤也在今天實際飛行中成功避免. 雖然還是避免不了一些小失誤(100%完美的飛行應該真的太難了) 但整體來講自己算滿意, 繼續保持!
****************************************
今日學習進度: 暫無
今日飛行進度: PA44 Navigation 1
需改進: TON-WBER短時間內需盡速完成ATIS/Radio call.
Mini checks: turn direction/track/altitude.
Base turn Engine Failure : remember power/feather. Need more rudder input.
-------------------------------------------------------------------
8/15
沒有排飛, 只好在家埋頭苦練.
經過三天的模擬飛行練習, 今天終於飛出一個失誤比較少的Nav.
明天終於有排飛, 天氣稍微惡劣一點,包含強風, 希望可以飛到,來驗證這幾天來的練習!
****************************************
今日學習進度: 模擬飛行PA44 Navigation.
今日飛行進度: 無.
需改進: YMAV ETA..
-------------------------------------------------------------------
8/14
今天排飛因為教官生病取消, 很可惜. 明天同學們幾乎都有排飛自己卻沒排, 之後天氣又要開始變糟糕. 這樣進度有點慘阿!
Cancel之後回家只好繼續用模擬飛行過過乾癮. 悶!
****************************************
今日學習進度: 模擬飛行PA44 Navigation.
今日飛行進度: 無.
需改進: climb/descend checklist. YMAV ETA/ATA. ML coastal route radio call.
-------------------------------------------------------------------
8/13
放假在家, 早上起來花了三個小時用模擬飛行把明天要飛的Navigation從頭到尾練一次. 兩個月沒去CTA, 這次又是用新飛機去. 緊張興奮阿! 發現做不太好的東西也都是之前常犯的, 但常常顧此失彼,到現在每次還是要忘掉幾個程序. 只能繼續練習了!
****************************************
今日學習進度: 模擬飛行PA44 Navigation.
今日飛行進度: 無
需改進: After landing checklist. YMAV ETA/ATA. Fuel check. Go-around remember gear-up. Throttle control at base: small.