[爆卦]cobbler中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇cobbler中文鄉民發文收入到精華區:因為在cobbler中文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者tdrider (雲淡風清)看板cookclub標題[食譜] 在英國用river cobbler...


無音樂網誌版

http://tdrider.pixnet.net/blog/post/35999813


ptt文字版

在英國的超市很常看到這樣食材,我很高興在那邊的時候我沒試著估狗這魚是什麼

魚,因為他長得不討喜,要是知道牠長得這麼醜,我可能就不想吃了。


有的超市稱為「river cobbler」,有的管牠叫「basa」,估狗的中文命字叫做「越

南鯰魚」。我想住台灣的總想說鯰魚應該跟土虱一樣大隻,口感應該跟土虱差不多

土味十足,不過這越南來的大到可以切成一片一片,味道不但沒有土味,感覺還有

點像吳郭魚。肉質也比吳郭魚多了點彈性。英國的魚片都沒有骨頭,吃起來很方便

,所以我常買來做魚湯。


Basa soup好煮又好吃,可以說是「垃圾煮,垃圾好吃」,所需要的食材如下:

越南鯰魚

球根茴香



白菜

Tesco的綜合香料

岩鹽

胡椒

煮法:

1 找個湯鍋煮水。

2 把冷凍室的魚片放到微波爐解凍。

3 此時將球根茴香、薑切小塊跟絲,白菜剝個兩片切小塊。

4 將球根茴香、薑、白菜放進湯裡,如果白菜想吃脆一點就晚點放。

5 將魚洗一洗,切成小片放進湯裡。

6 當水滾之後火侯轉小,慢煮至保溫等待其他菜完成。

7 其他菜快完成之時,放入岩鹽、胡椒、香料調味。

8 待其他菜也完成便可以同食上桌。


煮法非常隨意,簡單說就是全丟到湯裡煮熟就對了啦!球根茴香跟主菜那條魚在英

國比較常見,這食譜的食材對住英國的朋友們可能比較容易取得囉。


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 180.176.50.143
dsaco:其實Basa的肉質真的還不錯...很細膩,不過長的超醜的 09/02 23:37
tdrider:所以我不敢在標題打上中文名字 怕嚇到人 囧 09/03 00:26
uclala:Basa真的好吃 感覺像是淡水版無刺虱目魚~ 09/03 08:03
uclala:魚醜...有句話說魚越醜越好吃啊(雖然我不感覺Basa醜.. 09/03 08:04
tdrider:肉質真的不錯 是我去超市必買的魚 09/03 11:28
shinningwind:@@ 我比較想看菜的圖片...點近網誌只有文字好不真實 09/03 21:09
tdrider:抱歉 @_@ 如果對這魚好奇 估狗可以看到它的長相 09/04 02:14

你可能也想看看

搜尋相關網站