作者rexjohansen (Rex)
看板fastfood
標題肯德基的「原塊」意義是 ?
時間Sun Sep 29 18:21:16 2019
最近看到肯德基的廣告
大大的「原塊」字樣
再加上那個厚到不行的炸雞腿塊夾在漢堡裡
想說新產品上市了
應該是要跟原來的咔啦雞腿堡作出市場區隔吧?
有豪華升級版的感覺
結果一到肯德基問店員
怎麼沒有「原塊」的選項?
店員說
喔~那就是廣告啊
實際上就是咔啦雞腿堡
沒有差~沒有差~沒有差~(迴音
有人跟我一樣
以為能夠吃到新產品而到肯德基光顧的嗎(淚
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.139.54.203 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/fastfood/M.1569752478.A.3B8.html
推 kenny890429: 我只希望卡啦雞腿堡大一點 09/29 18:30
→ oxyo: 意思就不是重組肉吧,但缺點就是雞腿塊大小不均,運氣不好就 09/29 18:33
→ oxyo: 會吃到比較小塊的,運氣好就會吃到比較大塊的 09/29 18:34
推 applecrazy: 感覺最近的肉真的比較大 09/29 19:41
推 yasionl: 卡拉雞腿堡的包裝紙上都一直有寫原塊雞腿肉 09/29 20:00
→ leopika: 相較於麥香雞那種組合品啊 09/29 20:33
推 neueinin: 今天也有看到,原來只是廣告 09/29 20:55
推 skyzwalk: 我也是吃下去之後好奇來爬文,原來是真的沒差啊qq 09/29 21:41
→ oba5566: 直覺就是在說非組合肉吧 完全沒誤會過 09/29 22:14
→ sbtiagr: 麥當勞勁辣雞應該也是原塊? 09/30 00:07
→ mayrain2: 不是組合肉的意思,有一家牛排店也很喜歡強調這個詞 09/30 00:14
→ Layase: 就像胖老爹都寫雞塊..上次跟家人討論半天(都沒買過)就沒買 09/30 00:20
→ Layase: 不過應該也是雞腿塊 09/30 00:20
→ snxk: 非重組.組合肉吧!原雞切塊? 09/30 01:05
推 buyerko: 我也以為是新品,照片看起來超厚 09/30 01:47
→ buyerko: 以為洗心革面要出厚實版的雞腿堡 09/30 01:48
推 ManCity5566: 孫東寶的文案不是也原塊 為啥就不會搞錯... 09/30 02:08
→ a27588679: 這詞很常見啊,就不是組合肉 09/30 03:07
推 dangercat5: 仔細看廣告也只有提到咔啦雞腿堡XD 09/30 03:21
→ hsukai: 滑到底直接看到廣告XD 我第一次看到這廣告的想法是:怎麼 09/30 04:04
→ hsukai: 學麥突然打起舊產品(麥脆雞)了… 09/30 04:04
噓 asbj77: 根本就一樣,浪費一次套餐錢 09/30 12:58
→ MelShina: wwwww 09/30 13:21
推 m851222: 謝謝這篇文,我應該不會去買這個了哈哈哈 09/30 14:12
→ kappaisshit: 我也被騙,廣告點進去發現原來根本沒有新產品 09/30 16:33
噓 yuefang: 這也能誤會…… 09/30 17:43
推 tytttttsaiko: 就是重新強調式的幹話型廣告啊,麥當勞也搞過 09/30 19:52
推 brance1093: 有 進去後仔細一看買了別的產品 10/01 00:45
噓 tyytt: 很好理解吧... 10/01 00:49
→ fgh: 那烤腿堡是原塊嗎? 10/01 02:36
推 n6335097: 補分類 10/01 09:58
→ az22954892: 覺得蠻直覺的啊 10/01 11:45
推 a43164910: 騙到你代表他廣告很成功 10/02 18:43
→ andy030409: f大,烤腿堡也是喔。除了ABC的是用組合肉,其他堡、 10/03 14:43
→ andy030409: 捲都是原塊 10/03 14:43
→ w4: abc的小雞腿排也是原塊吧 10/04 02:31
→ gigi030507: 原來只有一塊。 10/09 15:27