[爆卦]文言文翻譯是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇文言文翻譯鄉民發文沒有被收入到精華區:在文言文翻譯這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 文言文翻譯產品中有12篇Facebook貼文,粉絲數超過191萬的網紅TEEPR 亮新聞,也在其Facebook貼文中提到, 所以你各位日記不要亂寫啊~幾百年後說不定會被放在故宮呢🤣(女巫編)...

 同時也有8部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅法文邂逅,也在其Youtube影片中提到,00:00 Introduction 00:46 問問題時把東西和主詞倒裝 02:29 每個連音一定要說清楚 03:48 會說母語者不用的單字 06:20 文化部分 不能亂給法國人擁抱 06:57 查單字的時候要注意意思 07:55 法文書裡的單字沒有更新 #你的法文 #像是皇帝女皇在說話嗎?!​...

文言文翻譯 在 109學測∣企鵝讀書帳×企鵝工作坊 Instagram 的精選貼文

2021-07-11 08:52:37

《學測參考書推薦—國文》 抱歉來晚了,企鵝們前陣子太忙所以比較晚做出這篇貼文,其他科的推薦用書近期也都會發文!  先感謝109的大家踴躍填表單,企鵝們整理一段時間並重新編著後,將學測國文科推薦用書整理如下,歡迎大家分享給110的學測生(幫助他們學測一臂之力!) —————————(以下正文)...

文言文翻譯 在 包定居美國中(๑•̀ㅂ•́)و? Instagram 的最佳貼文

2021-07-11 09:58:50

🎈高中段考準備🎈 以下有總合班上其他同學的意見! 畢竟段考要每次都沒有爆太難了( ・᷄ὢ・᷅ ) 至於社會科脫離有點久!之後再發一篇講 / 🍃國文:是我國中跟高中最爛的科目!自己覺得語言真的靠平時累積,語感差的人很難一次段考認真唸就突然考好,我的國文高中都蠻平均的(平均的爛ಥ_ಥ考難或簡單分數都差不...

  • 文言文翻譯 在 TEEPR 亮新聞 Facebook 的精選貼文

    2021-06-21 18:01:00
    有 10 人按讚

    所以你各位日記不要亂寫啊~幾百年後說不定會被放在故宮呢🤣(女巫編)

  • 文言文翻譯 在 豌豆老公主與歪嘴雞の 小資退休生活 Facebook 的最佳解答

    2021-02-15 21:20:07
    有 12 人按讚

    你也有翻譯書閱讀障礙的問題嗎?能夠把原文書翻譯得流暢無比的譯者,令人由衷感佩!其實挑選翻譯書有幾個技巧,例如:選擇大出版社的翻譯書籍比較保險和用譯者來挑選書籍。另外不同文化也造成翻譯書閱讀障礙,經常或大量閱讀的人會比較容易專心,也更快能夠閱讀完畢,尤其是同一種類的書籍閱讀超過兩三本之後,接下來的幾本會比閱讀第一本時節省很多時間,因為同類書中或許會有很多相同或類似的論述,第一次你或許需要聚精會神讀個兩三遍才能懂,一旦弄懂之後再遇到就是像看報紙一般輕鬆就看過了。培養閱讀的習慣需要時間,但一旦養成習慣要不閱讀也會感覺怪怪的,這就是閱讀的迷人之處,就算你不愛看翻譯書籍,那看看中文原著也是會有很多樂趣的,歡迎閱讀我對翻譯書的一些小小看法:
    https://bronze50.com/2021/02/reading-translation-books/

  • 文言文翻譯 在 朱成志的華山論劍 Facebook 的最佳解答

    2020-08-05 14:42:58
    有 259 人按讚

    如何解讀:
    要升官發財,
    請別走錯路!

    來一段歷史課……你一定要讀的「用貪官治國的政治哲學」:

    你不能不懂的政治生態,而你~就是那顆棋子…

    宇文泰,北周開國奠基人也。當他以北魏的丞相模仿曹操“挾天子令諸侯”之時,遇到了與諸葛亮齊名的名士蘇綽。

    宇文泰向蘇綽討教治國之道,二人密談了三日三夜,留下了如下極具現實意義和可操作性的不朽答問。

    為便於廣大讀者閱覽,謹將歷史典籍中原來的文言文翻譯成如下白話文:

    宇文泰問:國何以立?
    蘇綽答:具官。
    宇文泰問:如何具官?

    蘇綽答:用貪官,反貪官。
    宇文泰不解,問:為什麼要用貪官?

    蘇綽答:你要想叫別人為你賣命,就必須給人家好處。而你又沒有那麼多錢給他,那就給權,叫他用手中的權去搜刮民脂民膏,他不就得到好處了嗎?

    宇文泰問:貪官受惠,又會給我帶來什麼好處?

    蘇綽答:他能受惠是因為你給的權,所以,他為了保住自己的好處就必須維護你的權。這樣,你的統治不就牢固了嗎?如果沒有貪官維護你的政權,那麼你還怎麼鞏固統治?

    宇文泰恍然大悟,問:既然用了貪官,為什麼還要反呢?

    蘇綽答:這就是奧妙所在了。只有反貪官才能欺騙民眾,才能鞏固政權。

    宇文泰大惑,說:愛卿快說其中的奧秘。

    蘇綽答:這有兩個好處:其一,天下哪有不貪的官?對於官,不必怕他貪,怕的是他不聽你的話。以反貪官為名,消除不聽你話的官! ,保留聽你話的官。這樣既可以消除異己,鞏固你的權力,又可以得到人民對你的擁戴。

    其二 官吏只要貪贓枉法了,把柄就在你手中。他敢背叛你,你就以此為由滅了他。貪官怕你滅了他,就只有乖乖聽你的話。

    所以,反貪官 ’是你駕禦官的法寶。如果你不用貪官,你就失去了這個法寶。如果人人皆是清官,深得人民擁戴,他不聽話,你沒有藉口除掉他;硬去除掉,也會引來黎民騷動。對於貪官,你一是要用,二是要反,使官僚隊伍成為清一色擁護你的人。

    蘇綽突然回問:如果因為用了貪官而招致民怨沸騰怎麼辦?

    宇文泰一驚,便問:愛卿有何妙計可除此患?

    蘇綽答:祭起反貪大旗,加大宣傳力度,證明你心系黎民。讓民眾認為你是好的,而不好的只是那些貪官,把責任都推到他們的身上,千萬不要讓民眾認為你是貪官的後臺。你必須讓民眾認為,你是好的。社會出現這麼多問題,不是你不想搞好,而是下面的官吏們不好好執行你的政策。

    宇文泰問:民怨太大的官吏,拿他們怎麼辦?

    蘇綽答:宰了,為民除害! 把他們搜刮的民財放進你的腰包。這樣你可以不負搜刮民財之罪責,而得搜刮民財之實惠

    蘇綽最後總結說:
    用貪官來鞏固政權,  
    縱貪官來培植死黨,  
    除貪官以消除異己,  
    殺貪官來收買人心,  
    沒收貪官錢財充實國庫,
    這將是長治久安之計。
    https://newtalk.tw/news/view/2020-08-04/445667

  • 文言文翻譯 在 法文邂逅 Youtube 的最佳貼文

    2021-07-20 19:52:07

    00:00 Introduction
    00:46 問問題時把東西和主詞倒裝
    02:29 每個連音一定要說清楚
    03:48 會說母語者不用的單字
    06:20 文化部分 不能亂給法國人擁抱
    06:57 查單字的時候要注意意思
    07:55 法文書裡的單字沒有更新

    #你的法文 #像是皇帝女皇在說話嗎?!​

    Bonsoir à tous !​

    跟一些同學們聊天時,會發現大家在口語表達上,使用了一些法語區比較少使用,或是比較古早味的說法。也因此,我們想透過這部影片,跟大家分享我們的小發現!​


    除了跟大家分享哪些用法是現在法語區已經比較少使用以外,也想番外篇分享:你們知道:「法國人其實不太會隨便跟人擁抱嗎?!」​


    最後,朋友們對於今天的討論有什麼趣味的看法呢?​
    你有遇過使用「遠古時代」法文的經驗嗎?​
    其實,就如同有些朋友習慣說文謅謅的中文,只要是溝通流暢,能夠自信清楚表達自己的意思,才是最重要的!​


    未來的影片,我們想跟大家聊聊:「時下法國年輕人,最常說的口語用法!」​
    ​大家會有興趣嗎?!

    快趁我們年紀還輕時發問,等我們老了可能就問不到了😂​


    #法文邂逅​
    #文謅謅法文​
    #說出女皇般的法文​

    P.S. 字幕中的「文言文說法」純屬翻譯夥伴的小幽默,主要是表達這些用法式過於書面,不常在口語上做使用。​


    🇫🇷🎉【每週一杰課|中階線上】2小時,重拾輕鬆自信開口說!2021夏季線上講座即將開課!​

    朋友們!在講座中,將透過多元的文化主題結合大量開口說的節奏,一起重拾遺失的法式美好!​
    👉https://bonjouratous.com/product/202012a2to/

  • 文言文翻譯 在 歡樂馬介休Bacalhau Youtube 的最讚貼文

    2021-06-09 20:30:00

    你做初一 我做十五
    You do me,I must do 9 you back !
    「焫焫焫焫焫焫著」英文點譯?

    遊戲玩法:
    -用最直白的英文翻譯中文句子

    懲罰:
    -翻譯「預科中文」全部的文言文文章

    參賽者:
    @RICO凌永豪 @龍哥 Music dragon @conil之哇 @wengian.22

    專貴評審:
    @黑Gap Kevin Ho @Iris 爆May

    ▼ ▽ ▼ ▽ ▼ ▽ ▼ ▽ ▼ ▽ ▼ ▽ ▼

    馬介休口罩及自家設計禮品
    YT粉員有專屬優惠啊~留意粉員社群!
    https://shop.mycart.ai/bacalhauent

    成為粉員:https://www.youtube.com/channel/UC1WLQD_3Lblql-PFN6Qgcqw/join
    不要按這裡:https://www.instagram.com/bacalhau.ent/
    馬介休最喜歡的FB Page:https://www.facebook.com/bacalhau.ent
    入黎傾計:https://www.facebook.com/groups/bacalhauent/

    #直譯 #馬介休 #中英翻譯

  • 文言文翻譯 在 寶妮老師 Bonnie Youtube 的最佳貼文

    2019-09-16 21:00:09

    學習文言文是很多人國文學習道路上的一大障礙
    很多人就是從這裡開始失去對國文的興趣
    學習興趣和獲得成就感往往是相輔相成
    所以Ally決定先幫大家提升文言文學習上的成就感

    文言文的學習技巧主要可以分兩個部分
    一是記憶,二是理解
    除了分享一些通用各種知識的記誦小訣竅:1/7/30法則
    Ally也特別針對詩詞和成語提供了獨門的小技巧喔!
    希望大家可以藉由視覺意象和了解背景故事等方法
    讓學習詩詞成語不再無趣

    接著是理解的部分
    希望大家不要忽略基本功:翻譯
    只要確實針對課文闡發細說
    連結相關的知識點並進行思索
    一定能大大提升你古文理解的能力
    快來試試吧!

    .........................................

    Hello!我們三個分別是國文老師Ally、英文老師Cindy、數學老師Bonnie,剛好是高中生最討厭的三大主科。

    因為有感於現今網路多媒體遠比課本紙筆更有吸引力,所以決定除了在學校之外,也在網路上分享我們教學、自修以及與學生相處的小心得。

    如果你還是學生,你可以發現老師其實沒那麼討人厭😂如果你已經畢業,你可以在這裡找回一點青春回憶👩‍🎓👨‍🎓

    Enjoy it and have a good time!

    .........................................
    粉絲專頁: 哪有這麼正的主科老師
    https://www.facebook.com/%E5%93%AA%E6...
    個人IG
    Ally: ally_chuan_614
    Bonnie: charmingteacherbonnie
    Cindy: cindysungc

你可能也想看看

搜尋相關網站