為什麼這篇揣台語鄉民發文收入到精華區:因為在揣台語這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者maple0425 (漏接達人)看板TW-language標題Fw: [問卦] 有沒有台語用字很...
揣台語 在 蘇巧慧 Instagram 的最佳貼文
2021-09-03 15:47:45
IG巧友聽過 #聽巧慧說故事Podcast 嗎? 暑假倒數,我要來大放送!!!! 這套號稱史上第一部結合 #圖文 #動畫 #手語 #有聲書 的 #台語兒童公民繪本微動畫,包括《唱家己的歌》、《揣自由的台灣烏熊》和《石虎的厝》三本。由師大台文學系莊佳穎教授編寫企劃,不只插畫超級可愛,內容更以漢字為...
※ [本文轉錄自 Gossiping 看板 #1O-XSWBw ]
作者: maple0425 (漏接達人) 看板: Gossiping
標題: [問卦] 有沒有台語用字很細膩的八卦?
時間: Fri Apr 21 22:28:45 2017
如題
台語有些詞彙,尤其是動詞
用法好像比華語更豐富更細膩
舉幾個有想到的例子
1.找VS揣
a (台)店員在找錢(tsau7-tsinn5)(ㄗㄠˇㄐㄧnˊ)
就是客人拿鈔票給店員「找」錢的意思
b (台)店員在揣錢(tshue7-tsinn5)(ㄘㄨㄟˇㄐㄧnˊ)
是指店員在「尋找」錢放在哪
找、揣 這兩個不同概念的字
在華語都是以「找」這個字來用
(華)我要找出零錢袋才能拿零錢找給你
(台)我愛揣出零星袋仔才會當提零星找予你
零星:lan-san ㄌㄢˊㄙㄢ,零錢的意思
2.放VS囥
a.
放(hongㄏㄨㄥˇ / pang3ㄅㄤˇ)
開放(khai-hong)、放棄(hong3-khi3)
放屁(pang3-phui3)、放風聲(pang3-hong-siann)
「放」在台語不管是唸hong3或pang3
都有往外釋放出去的概念
b.
囥(khng3 ㄎㄥˇ)
錢囥落袋子(tsinn5-khng3-lak-te-a2)(錢放口袋)
衫囥入去(sann-khng3-jip8-khi3)(衣服放進去)
「囥」在台語是對內、收藏的意思
而華語基本上不用「囥」這個字
不管是對內對外都是用「放」
也就是說國語的「放」,在台語分成「放」「囥」兩字
所以五月天的憨人歌詞我第一次聽就覺得怪
最後一句「放(pang3)在心肝內總有一天」
阿信在這裡說要把「你我講過的話」放在心中
其實以台語用法來說要用「囥」才對
這樣才有把囥的意思「往內收藏」正確使用到
就是變成
囥佇(khng3-tiㄎㄥˋ ㄉㄧˇ) 心肝內
我本身就支持五月天啦
這裡純粹把歌詞用字提出來討論
3.打
台語有很多動詞可以形容「打人」這個動作
拍(phahㄆㄚˋ):算是最常用的,華語大部分用「打」來取代
摃(kong3ㄍㄨㄥˇ):用棍子之類的東西打人
舂(tsingㄐㄧㄥ):不太會形容...類似用拳頭打人那樣
扌毛(mau ㄇㄠ):也不會形容,很常被直接用在華語「貓下去」
揲(tiap8 ㄉㄧㄚ):感覺是拿藤條、竹條鞭打的那個動作
捽(sutㄙㄨ):也是拿藤條、竹條,但這個是很快削過皮膚或抽打
揌(saiㄙㄞ):也不會形容...一般用法大概是「挖嘎力揌蕊」
我不知道台語字怎麼寫的動詞有這兩個
拳頭母(bokㄇㄡˋ)下去
(hooㄏㄡˋ)下去 揈?
而華語形容打人
我暫時想到的是「打」「揍」「扁」「鞭」
但扁跟鞭沒有手字旁
顯然這兩個字本意不是當動詞用
扁:原本是形容詞,形容物體薄薄的
鞭:原本是名詞,鞭子
不知道是清代至今的哪個時期開始被華語人士轉為動詞用了
(鞭 至少可以追溯到 清嘉慶 沈復的「鞭數十驅之別院」)
4.關於料理的動詞也很多
剛好在網路上有找到一篇文章
https://goo.gl/hZf9g7
應該還有其他多個台語字對一個華語字的例子
有沒有台語比華語用字更細膩的八卦?
PS.我在這篇的「台語」是來自「台灣河洛話」的簡寫
討論河洛話是否能代表「台語」不是本篇重點
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.240.20.80
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1492784928.A.2FA.html
算是有點興趣的外行啦XD
希望能有台文高手來討論這個部分
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: maple0425 (117.19.160.8), 04/21/2017 22:39:39