作者GauJin (高進®)
看板NIHONGO
標題[資訊] 如何說出正確的日文?
時間Wed Jul 13 23:02:03 2011
學日文也半年了 對於自己的日文學習觀感 真的如日文老師所說的
學英文的難度是一直往上爬 但是到了一定難度後便持平
然而日文的難度則是不段持續的上昇
首先 中文沒有所謂的過去式 未來式等
用個之前 以前 以後 做過.......等詞就可以表達不同時態
而英文雖也有will had 等過去 未來式 日文也有ました等過去式
但是日文不只在時上間 連動詞也有
此外形容詞也有い形和な形等過去式和過去否定
然後又會分為常體 敬體...
有時候一些ために のに等詞要接常體 有時候一些~そう等詞 又是要接ます形
每次說出口都時常會出錯
另外日文又有意向形 受身形 可能動詞 假定形...
有時候是お段 有時え段變化 有時要加され 有時是加られ
各種變化真是不勝枚舉 光是用寫的就要想一下子
更是別說可以很快 完全不用想的那種流利交談了
自己再跟日文老師練對話的時候 (目前也只能講簡單的句子)
講出口都要想過 但是也常說錯
不是沒用過去式 不然就是常體轉換說錯 (相信大家都是一開始ます形的學習為主)
但是至少老師還會訂正哪裡說錯 無法想像自學要如何"說"好日文
遇過n1 n2檢定通過 但是一說出口 被日文老師狂定的那種
跟我們大多數人學英文一樣 會寫 會唸 但是聽不懂 說不出口一樣
根本是失去了語言真正的價值
想請問大家如何說好日文? 能很流利的溝通 說出口那種
不曉得有沒有自學的人 可以日文說很好的是怎麼達成的呢?
請大家多指教 很想流利無阻礙 及時反應說出日文啊!
--
我是賭神高進 不是雜碎高義
高義,你個仆街仔。
高義,你他媽雜碎。
溝一,哩機咧糙淑辣。
館一,雅沒給某種。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.22.204
推 babbyface:留學 07/13 23:02
→ babbyface:看日劇...然後案暫停..每一句都唸一遍... 07/13 23:03
→ babbyface:漸漸的你就可以跟上日劇對白念的速度... 07/13 23:03
推 allesvorbei:就是多講。比日文文法上更複雜的語言大有,對此就是多 07/13 23:04
→ GauJin:留學....花太多金錢了 年紀也不大允許啊 07/13 23:04
→ allesvorbei:講多想,之後就會習慣了 07/13 23:04
推 hyposoda:背書 雖然很變態 但是在情境下可以迅速找到句子 07/13 23:08
推 nemesis0:唱日文歌 另外學語言的話聽力很重要 要多練聽力多模仿 07/13 23:09
推 longya:練習 熟能生巧 就這麼簡單 07/13 23:14
推 chriter:背書 背日劇 07/13 23:40
推 free4u28:推背書,記得徐若瑄說過她去日本開始拍日劇背劇本日文才 07/13 23:41
→ free4u28:有大幅的進步~ 07/13 23:41
→ Kueiminshan:對華人而言日文比英文好學太多了 07/13 23:45
→ Kueiminshan:別被文法規則束縛,從語感入手,有語感才有資格分析 07/13 23:47
→ Kueiminshan:法。日文單字量學到一個程度基本上就不用查字典了 07/13 23:48
→ Kueiminshan:不像英文好像永無止境(GRE)...而且聽到也不一定會拼 07/13 23:48
→ victorwater:文法夠穩就說的出來,你才學半年,基礎還不夠 07/14 00:29
推 yukalau:語言真的是要多親近他多去看多去使用才能學得好 07/14 00:30
→ victorwater:日文文法的變化之複雜,需要比英文更長的適應時間 07/14 00:30
→ victorwater:另外如果過了N1.N2還被狂電,那就是平時沒在說日文 07/14 00:31
→ victorwater:或是偏考試應K死記才會如此 07/14 00:31
→ happy8187:話說...標題分類分錯了喔:) 07/14 01:06
推 xxxicexxx:話說你真的不是那個要喝雞油吞乒乓球的高義嗎 07/14 08:32
推 musoutensei:工欲善其事 必先利其器 你用的文法系統先天就不良 07/14 12:29
→ musoutensei:當然對於各種變化和接續會感到頭痛 找對方法就好辦事 07/14 12:31
→ musoutensei:如果將所有變化和接續的法則 精確地濃縮成一張表格 07/14 12:32
→ nasa6779:背後現在坐了一個日文流利口音正確的日本業務 07/14 12:32
→ nasa6779:不敢去問><" 07/14 12:32
→ musoutensei:那麼所謂日文文法之複雜 就非定論了 端看如何教學 07/14 12:33
→ samuraiboy:推Kueiminshan的說法,教材其實並不重要啦 07/14 12:41
推 musoutensei:no 教材很重要 選對教材人生是彩色的 反之則黑白 慎之 07/14 12:45
推 pc010710:可以請問一下語感具體來說到底是?? 07/14 12:50
→ samuraiboy:可以說是思考習慣,或是經驗性的猜測吧 07/14 13:02
→ samuraiboy:所謂的日文腦,日文思考,就是語感的養成囉 07/14 13:04
推 prtsrc:要到口音都很標準,那真的是很厲害了 07/14 13:04
→ samuraiboy:教材選看得順眼就好了,事實上也只是編排不同 07/14 13:07
→ samuraiboy:不會換了一本品詞或接續就不一樣 07/14 13:16
推 musoutensei:當然 但歸納演繹的工夫則大不同 編排成四本書跟編排成 07/14 13:18
→ musoutensei:一張表格 學習成效就不可同日而語 07/14 13:19
→ samuraiboy:重要的反而是工具書,像是字典,文型字典 07/14 13:23
推 jasonmasaru:如果真的是「說」出正確的日語,那些幾級的文法根本無 07/14 13:27
→ jasonmasaru:用。真正在對話的時候,比的大多是單字量,文法都是簡 07/14 13:28
→ jasonmasaru:單易懂的句型。回想一下自己在看電視查的是不是幾乎都 07/14 13:29
→ jasonmasaru:是單字就可以了解了。 07/14 13:29
推 victorwater:怎會幾級文法都無用,難不成用在接續後面要字典型的 07/14 23:26
→ victorwater:文法,前面用禮貌型接正確嗎 07/14 23:26
推 jasonmasaru:樓上你誤會我的意思了。我的意思是說,如果元po要的是 07/15 07:38
→ jasonmasaru:「聽說」,非「讀寫」,像ものの、それゆえ等N幾的句 07/15 07:39
→ jasonmasaru:型是不需要的,大部分的情況下戲劇會出現的那些句型就 07/15 07:40
→ jasonmasaru:夠了,這才是我要表達的意思。 07/15 07:41
推 watw520:交了一個日本女朋友還是說的很爛@@ 但聽力好了 07/15 20:30