為什麼這篇因為喜歡你歌詞中文鄉民發文收入到精華區:因為在因為喜歡你歌詞中文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者Gottisttot (神は死んだ。)看板Hinatazaka46標題[歌詞] ガラス窓が汚れて...
因為喜歡你歌詞中文 在 Wyman Wong 黃偉文 Instagram 的最讚貼文
2021-09-24 05:05:49
. 一齊跟住唱返句「熬屋熬屋熬屋」先(做埋手勢呀吓) ! 好吧,應承了,就要講解(長文慎入): 為什麼我會說 Megahit 是近10年最難填的歌詞呢?(你估唔到居然係呢首呢?) 這首歌難,不是因為字數又多又密(係難,但跳舞歌係咁都好常見,時間同心機嚟嘅啫),而是因為 technical 層面...
ガラス窓が汚れてる-日向坂46
作詞:秋元康
作曲:杉山勝彦
收錄在第10張單曲《Am I ready?》通常盤
演唱成員:上村ひなの、丹生明里、河田陽菜(Center)、松田好花、金村美玖、
佐々木久美、齊藤京子、小坂菜緒、佐々木美玲、加藤史帆、東村芽依、髙橋未来虹、
高瀬愛奈、森本茉莉、潮紗理菜、高本彩花、山口陽世、濱岸ひより、富田鈴花
YouTube官方頻道MV:
https://www.youtube.com/watch?v=wS5GxB_JGag
ガラス窓が汚れてる
髒掉的玻璃窗
教室の窓はいつでも なぜかガラスが汚れてるんだ
為何教室裡的玻璃窗 總是那麼骯髒呢
僕はそれが気になるから 授業とか集中できない
我對此十分在意 導致無法專心上課
それならおまえが拭けばいいって
「既然這樣 那你負責把窗戶擦乾淨啊」
大人はきっと言い出すだろう
大人一定會這麼說吧
ピカピカに綺麗になった
把窗戶擦得閃閃發亮之後
陽射しの向こうには何が見えるか?
在陽光的另一頭 又能看見什麼呢?
やる気のない3年生たちが 校庭 何周か走って
失去動力的三年級生們 繞著操場跑了好幾圈
報われてない現実を知るだけだ
卻得知現實中得不到回報
未来なんてないよ ないよ
未來不過是一場空 一場空
夢の色を教えてくれよ
告訴我夢想是什麼顏色啊
どれが夢なのかわからない
我分不清哪一個才是夢想
ただの願望か 強い希望か 混ざり合って 探せない
單純的願望 強烈的希望 全混合在一起 讓人遍尋不著
どこまで手を伸ばせばいい? ずっと 何も届いてない
該把手伸得多長才行? 嘗試許久 仍舊什麼都搆不到
僕は毎日 目を皿にして そんな日常 生きている
原來我每天都睜大眼睛 活在這樣的日常之中
人間だって同じじゃないか 心が汚れてる奴もいるだろう
所有人都長得一樣嗎? 其中也有心靈污濁的傢伙吧
でも誰も気にはしないが 僕はどうしても気になってしまう
不過沒有人當成一回事 只有我非常想知道答案
チャイムが鳴って解放される生徒 何をそんな縛られてる
鐘聲響起之後 得到解脫的學生 卻遭到無形的東西束縛
水を流して雑巾で拭けば 綺麗にだってなるよ なるよ
明明只要沖過水 用抹布擦拭過 就能變乾淨 變乾淨
夢のありか 見つける日まで 僕は気づかぬふりはしない
直到找到夢想所在地的那天為止 我絕不會裝作毫不在乎
大きな声出し 叫ばなくても 先生たちを指差そう
就算我們無法大聲呼喊 也要一同用手指著老師
どこまで糾弾すればいいのか? 誰も悪くはないけれど
我該譴責他們到什麼程度呢? 儘管這不是任何人的錯
大きな窓の微かな汚れ あなたは拭かないつもりか?
但你難道打算對大片窗戶上的微小污垢 視而不見嗎?
休み時間にうさぎ小屋に行って
等到下課時間 我走到兔子窩前面
金網の中 ずっと見ていた
不斷地盯著鐵絲網裡的你
君はどうしてこんな狭い場所 閉じ込められてる?
說道「為什麼你要將自己關在如此狹窄的地方呢?
扉を開けて 自由になれよと
把門打開 就能得到自由了」
僕はルールを破ったけれど
雖然我已經打破規則
誰かが僕を責めるのでしょうか?と
但你卻強烈地回應說
強い言葉ぶつけようよ
「會不會有人來責備我呢?」
夢の色を教えてくれよ
告訴我夢想是什麼顏色啊
どれが夢なのかわからない
我分不清哪一個才是夢想
ただの願望か 強い希望か 混ざり合って 探せない
單純的願望 強烈的希望 全混合在一起 讓人遍尋不著
どこまで手を伸ばせばいい? ずっと 何も届いてない
該把手伸得多長才行? 嘗試許久 仍舊什麼都搆不到
僕は毎日 目を皿にして そんな日常 生きている
原來我每天都睜大眼睛 活在這樣的日常之中
見せて欲しい 夢の未来 Ah
希望讓你看見 理想的未來 Ah
------------------------------------------------------------------------------
「ガラス窓が汚れてる」的歌詞主要講述身在校園的學生們,面對現實所產生的不同反應。
有的人因為害怕外界的眼光而選擇畫地自限,遲遲不敢面對現實;
而有的人則是直面現實的殘酷,明白即使最後可能遭遇失敗,卻仍勇敢選擇自己的夢想。
另外,歌詞提到玻璃窗上的「汚れ」(污垢),可以引申為不敢面對現實的「藉口」,
而「うさぎ小屋」(兔子窩),則是代表學生為自己劃出的「舒適圈」。
雖然「ガラス窓が汚れてる」的歌名乍看之下有些不起眼,
不過旋律卻十分好聽,歌詞也寫得很有意境,
是本人在第10張單曲中最喜歡的一首歌~
------------------------------------------------------------------------------
如有錯誤,請不吝賜教。
歡迎轉載歌詞中文翻譯,麻煩註明作者和文章網址,謝謝。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 182.235.49.109 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Hinatazaka46/M.1691857138.A.22A.html