[爆卦]中文翻譯泰文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇中文翻譯泰文鄉民發文沒有被收入到精華區:在中文翻譯泰文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 中文翻譯泰文產品中有180篇Facebook貼文,粉絲數超過5萬的網紅亞美將 AmiJan - 鄧莉穎,也在其Facebook貼文中提到, 📢明晚跟森田藥粧DR.JOU合作的最後一場直播囉! 📱預告一下8/17(二)20:30直播。 今天這篇就來聊聊我愛吃的泰國美食吧!🤨🤨 話說我找這篇照片只花我半小時就找了這些,其實還有許多美食照片還沒翻出來,我怕太多照片大家看了會膩(會嗎?🤭),而且我大概都有記住我是在哪個地方吃了哪些食物之後而...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過34萬的網紅超強系列SuperAwesome,也在其Youtube影片中提到,有人可以一天都不用google嗎?一起挑戰看看吧! 我的IG: rene_superawesome Tiktok ID: rene_1996 Facebook粉專:https://goo.gl/h9020D 拜託幫我訂閱:https://goo.gl/pg5vxa 商業合作✉️ donny0987...

中文翻譯泰文 在 ?主持人?優優娜❤️一起拿優惠 吃喝玩樂旅遊 樂愛生活記? Instagram 的最讚貼文

2021-07-10 14:18:06

#棒打老虎雞吃蟲 NT$149 適合族群五歲以上,可參與人數2~4人。 能隨身攜帶又方便收納,居家旅行隨身必備隨處玩的卡牌,還能一副多用喔! 這樣的卡牌,有簡易版和進階版2種玩法,玩到玩家沒有底牌誰贏的牌多誰就獲勝!! 充滿童年回憶的遊戲,化身成卡牌包裝 😀 考驗玩家的運氣與邏輯思考能力! 我覺得沒...

中文翻譯泰文 在 寶賤 Hao Instagram 的最佳解答

2021-06-15 02:15:51

#HaoInBangkok 沒照片就只好來翻舊照了 讓大家看看還沒流失膠原蛋白的我 哈哈哈哈當年才大二欸天啊 我們真的是荒謬旅行團 以下分享三件旅途荒謬故事 我們有一天排了一早的行程 要去郊區的水上市場還什麼的 前一天晚上還在喝酒聊天啊說明天要7點起床大家可以嗎 每個人老神在在說可以啦可以啦 結...

  • 中文翻譯泰文 在 亞美將 AmiJan - 鄧莉穎 Facebook 的最讚貼文

    2021-08-16 13:03:31
    有 93 人按讚

    📢明晚跟森田藥粧DR.JOU合作的最後一場直播囉!
    📱預告一下8/17(二)20:30直播。

    今天這篇就來聊聊我愛吃的泰國美食吧!🤨🤨

    話說我找這篇照片只花我半小時就找了這些,其實還有許多美食照片還沒翻出來,我怕太多照片大家看了會膩(會嗎?🤭),而且我大概都有記住我是在哪個地方吃了哪些食物之後而就深深愛上了,所以我找照片是先找地區再一一翻檔案夾,很特別的找美食照片方式吧!?

    為了要跟大家更詳細介紹我愛的泰國美食,還特地稍微把泰文找出來,也因為這篇我愛的美食名稱可能在我們熟知的泰國美食中很少有出現,所以也沒有正確或統一的中文名稱,但我盡量把中文翻得白話一點,如果翻得太奇怪歡迎大家一起討論喔!

    附註:其實泰國人在取菜名並沒有太多,有大部分的是你不知道為什麼要取奇怪的名字,沒有特別原因,也沒有深奧的涵義。而翻泰文到中文的時候,也因為大多數沒有一定的規範跟形式,所以翻成中文可能會有同音、諧音,舉個例來說有人會說『打拋』也有人說『嘎拋』。

    再舉個例Tom Yum Kung在台灣會被翻成『泰式酸辣湯』、『冬陰功』,但我曾遇過給住在台灣的泰國人翻泰式酸辣湯』他就翻成Tom Yum而已,Kung是指蝦的意思,所以泰式酸辣湯沒有把蝦寫出來也就沒翻到,所以我個人是覺得這位泰國人應該沒有很了解台灣人在生活上使用的詞句,因為在台灣很久以前餐廳裡的『泰式酸辣湯』都是指Tom Yum Kung,沒把蝦寫出來,但裡面就是會有蝦。

    所以我覺得翻譯這件事並不是照翻就好,是必須要有一個懂得雙方生活文化以及雙方生活上使用的詞句才能將翻譯這件事做得比較妥當,結論就是多問多找資料就對了,所以關於翻譯地名、食物名、飲料名、人名…等等,我個人並沒有太堅持應該怎麼翻成中文,只要網路上大多數人認知相同的我都覺得在大眾合理理解內。

    (😲喂,喂,還有人在聽嗎?是說這個附註也說太多了)

    回來繼續說這篇美食照片,每張照片說明我盡力把我記得的菜名寫進去。

    另外我找照片下來發現我好像沒有很偏愛泰國南部菜耶,可能泰南菜都比較偏甜、偏辣的關係吧,但話說對旅客來說全泰國的都甜、都辣啦,哈哈哈😂

    我最愛的就是東北食物,又鹹、又辣、又酸,我不在乎泰國人放多少味精,有時候少了味精就少了一個味,你們說我是不是中毒太深了?🤢

    我每次都想:「反正回台灣也不會這樣吃了」,然後就會死命地狂吃,一邊覺得鹹辣酸都覺得好過癮喔!

    你吃過我照片內的泰國食物嗎?

    有沒有哪一道你也喜歡吃?

    或是你看了也想嘗試吃吃看呢?

    再次說明:
    如果照片內的泰文或中文有描述錯誤還請各方不吝指教交流,先謝啦。

    -

    本篇文章 #泰國觀光局台北辦事處 會提供五個旅遊袋給你們。(照片在留言處唷)

    💌如何獲得呢?

    本篇圖文下方留言 #泰國我想你 就有機會得到它喔!

    請盡量留言,曾經參加三篇泰國旅遊圖文的同學們,若有重複中獎者的話將會自動以下一位留言者得獎喔!(蘇梅島、華欣、羅永這三篇)

    泰國觀光局有話想跟大家說:
    哇!終於等到了~
    普吉島及蘇梅島終於開放了,只要完成二劑疫苗接種,不用隔離開心渡假,泰國觀光局熱情歡迎大家。

    詳細資料請洽官網 https:// www.tattpe.org.tw

    #亞美將輕旅行
    #泰國美食
    #IG帳號amijan
    #明晚直播見喔

    已加開森田藥粧 DR.JOU團購!
    把握最後開團時間!
    https://bit.ly/3rbDKpe

  • 中文翻譯泰文 在 Facebook 的最佳解答

    2021-07-23 13:05:46
    有 276 人按讚

    大家Google 一下寶雅跟西班牙文也可以看到相關討論。
    在一個語言裡面很正常的發音到了另外一個語言裡面可能就會變成很嚇人的東西。話說我很小的時候去搭泰航的航班,我媽媽跟空姐講泰文,回頭跟我講中文,要我站起來移動一下。

    對著我講:起來!起來!

    空姐就非常驚惶地拿抹布衝過來了。

    ฉี่ไหล 大家可以丟google翻譯器發音一下。跟中文的“起來”發音一模一樣。不過是**尿流**的意思

    #語言 #真實笑話

  • 中文翻譯泰文 在 泰國清邁象 Facebook 的最佳貼文

    2021-07-16 16:18:20
    有 5,967 人按讚

    唉唷😱好恐怖的預告片唷❗️看了壓力好大
    👉👉 https://youtu.be/XStLMJu0fI4
    這是一部由🇹🇭泰國GDH 559與🇰🇷南韓SHOWBOX兩家電影公司合作推出的
    泰國恐怖鬼片👻The Medium 泰文為ร่างทรง 韓文為랑종
    是由當今最強泰國鬼片《鬼影》導演班莊比辛達拿剛🤝
    與「韓國驚悚恐怖大師」之稱的導演羅泓軫共同製作
    7月14日已經先在南韓上映
    並且打敗了漫威的黑寡婦成為票房第一🏆
    而且呢受到廣大的南韓網路迴響👏👏
    泰國因為疫情🦠加重還沒上映,但討論度極高
    光看預告片就讓人喘不過氣來......😮‍💨

    泰文片名為ร่างทรง有靈媒、請神鬼上身的人的意思
    已經有中文片名翻譯成《薩滿》
    不知道怎麼會取這樣的片名
    版主我覺得太過於偏離泰國文化了
    因為薩滿是一種非泰國的宗教文化
    有很強的特色在
    雖說有著強調萬物有靈論的意思
    但個人還是覺得翻譯成中文為"靈媒"會比較恰當些些

    預告片內容似乎在講述著泰國東北部人民相信萬物有靈性
    神鬼都會附身在天地任何物品之間的意思
    各位要知道泰國很大各地區的人民所信仰的佛教文化神鬼等不見得全國都一樣

    我就來淺說一下預告片中幾個畫面🎬
    也讓各位了解一下這些所帶的含意🤥

    1️⃣首先出現的就是一個在大樹下的神龕小廟⛩
    泰國隨處都可以看見的地縛靈屋
    當人們不需要的時候又不敢任意的破壞拆掉當垃圾處理
    深怕會遭到厄運
    所以就找個寺廟或是荒郊野外的大樹下扔棄
    但因為型態上的關係又無人供奉照顧
    人們相信這些廢棄的神龕小廟就會慢慢聚集著不好的靈體

    第2️⃣個畫面則為幾個柱子上面綁著繩子
    是一種東北的習俗
    本來就在村莊周圍各角落立起柱子
    拉起法線類似作結界的功用
    簡化演變成像神龕小廟一樣小小的
    人們相信經過作法後能夠驅凶避邪的功用

    第3️⃣個則是相當常見的"三色布"
    在很大的樹木或是那樹木🌳看起來或許有靈性時
    人們就會把三色布幫樹木穿衣服起來
    已表示對於樹木內的靈體尊敬

    第4️⃣個路邊的小屋🛖
    如果各位有坐車出城到鄉下就可能有過一個經驗
    你的司機在經過一些路段時會莫名其妙地按喇叭
    其實就是在與片中的小屋子禮貌性地打招呼
    這小屋功用是讓各種神鬼靈體能有安頓休息的地方
    而小屋也常常出現在容易出現交通事故的地方
    人們相信這裡有東西在抓交替
    所以要乖乖有禮貌的按喇叭示意一下下

    第5️⃣個掛紅衣🛑
    也是東北習俗了
    會發生在當村莊裡陸陸續續有男子死亡的話
    大家會掛起紅色衣服
    認為是一種鬼叫"寡婦鬼"祂來帶走這些男子
    村里的人解決方式就是掛起紅衣來
    還會寫上警語
    意思是家中沒有男子只有女生
    甚至還會讓男生化起妝來避免寡婦鬼抓人交替

    第6️⃣個就是田中央的小廟
    簡單說就是地基主的意思
    希望耕作的田能夠順利的功用

    7️⃣再再說明一下這一幕"倒插香"
    是相當禁止的不尊重神靈的行為
    在泰國佛教神鬼裡很是禁忌
    但影片裡的卻可能不是個人

    以上的幾個開頭畫面有強調東北對於神鬼方面的信仰特色
    在佛教還沒傳入泰國以前泰國全境是深信萬物有靈論的
    之後的預告面是在預先讓收看的人知道這部電影的劇情

    故事敘述位於泰國東北部依善地區的一個小村落
    那裡的人們深信著房子、森林、群山、樹木
    甚至是稻田皆有靈魂
    「尼姆」(靈媒)繼承家族信仰,供奉先祖成為巫覡
    某天他卻發現姪女「敏」似乎不太對勁
    狀態也一天比一天惡化,變得愈來愈古怪
    以靈媒巫覡為主題取材的攝影團隊
    三個月來一直跟隨在尼姆身旁進行拍攝
    為了捕捉到巫覡被神附身的瞬間
    攝影機也開始收錄到發生在敏和尼姆以及他們家族中
    一連串不可思議的現象……
    大概就這樣,其他劇情應該看了才知道👀

    在南韓上映兩天了,評價相當的好
    就連在南韓的泰國人都看到了場場爆滿的場次
    相當感動🥺的認為
    這部片可以說是讓多年不見起色的泰國鬼片
    又重新站上一個新的層次✌️

    有南韓知名泰籍藝人BamBam看完在社群上分享
    說謝謝,相當的刺激好看到晚上都無法入睡
    👉👉 https://fb.watch/6NiTiD05w9/

    總之相當期待這部跨國合作的鬼片
    📍網傳台灣預計在暑假能有機會上映🇹🇼
    到時如果有更多得訊息會再與各位做分享

    比特編.
    #泰國鬼片 #鬼影 #靈媒 #薩滿 #ร่างทรง #랑종 #TheMedium

  • 中文翻譯泰文 在 超強系列SuperAwesome Youtube 的最佳貼文

    2018-09-26 18:00:02

    有人可以一天都不用google嗎?一起挑戰看看吧!
    我的IG: rene_superawesome
    Tiktok ID: rene_1996
    Facebook粉專:https://goo.gl/h9020D
    拜託幫我訂閱:https://goo.gl/pg5vxa

    商業合作✉️ donny0987923946@gmail.com

    #ADayWithoutGoogle