2020年8月1日—根據教育部《台灣閩南語常用字典》應作「炕肉飯」(khòng-bah-pn̄g),至於「爌」這個字,按《康熙字典》解釋,大抵就是「光明」之意,讀成kuàng(ㄎㄨㄤˋ ...
確定! 回上一頁