雖然這篇upside中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在upside中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 upside中文產品中有13篇Facebook貼文,粉絲數超過4萬的網紅Alexander Wang 王梓沅英文,也在其Facebook貼文中提到, #zoom公開課 #英文口說 【在講英文時,你的腦袋在想什麼呢?】 你在想的是 #中文字、#中文概念、還是 #形象概念?想的是 #文法規則、想的是 #發音、還是 #字詞搭配?還是你逼自己 #用英文想英文? ✔︎ 你們可能都知道毅力是 perseverance,但在使用時,ㄧ邊忙於思考發音,ㄧ邊...
同時也有6部Youtube影片,追蹤數超過131萬的網紅YOYOTV,也在其Youtube影片中提到,YOYO最新唱跳MV►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N3jfdrM6k3Rrhl7nKwtFiao 精選孩子最愛的【小巴士TAYO】、【Super Why】卡通MV,一起快樂唱跳15分鐘吧! 【小巴士TAYO】 Tayo Tay...
「upside中文」的推薦目錄
- 關於upside中文 在 學台語 O̍h Tâi-gí Instagram 的最佳貼文
- 關於upside中文 在 Tina Lee | Content Creator Instagram 的最佳貼文
- 關於upside中文 在 薛世恒 Daniel Instagram 的精選貼文
- 關於upside中文 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最讚貼文
- 關於upside中文 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最佳解答
- 關於upside中文 在 姐夫的理財心事 Facebook 的最佳解答
- 關於upside中文 在 YOYOTV Youtube 的最讚貼文
- 關於upside中文 在 YOYOTV Youtube 的精選貼文
- 關於upside中文 在 YOYOTV Youtube 的最佳貼文
upside中文 在 學台語 O̍h Tâi-gí Instagram 的最佳貼文
2021-08-18 13:41:49
講袂伸捙 [Kóng buē-tshun-tshia] 🔊 Swipe to listen 🇹🇼 不可理喻、無法溝通 🇬🇧 impossible to reason with 🇪🇦 imposible razonar con 🇯🇵 話が通じない、話してもわからない 例·伊彼个人講袂伸捙,你莫浪費...
upside中文 在 Tina Lee | Content Creator Instagram 的最佳貼文
2020-05-03 09:32:23
[春聯 Spring Couplets] Since many of you here don’t celebrate Chinese New Year I want to share a series of work (collages inspired by @ryantandya ) that...
upside中文 在 薛世恒 Daniel Instagram 的精選貼文
2020-04-27 23:17:45
「她是菲傭,你相信她?」 「她和我一同生活,她照顧我,我不信她信誰?」 🔩 當一個人身體殘障,再沒有條件看不起人,若有人以真誠相待,主僕,語言等界線還重要嗎?淪落的人都是平等的,在最低處才有久違的人情味。黃秋生演出了一種長輩和男人的擔當,同濟的義氣,這種氣質在於一句「我在!」的穿透力,在於某個節奏的...
-
upside中文 在 YOYOTV Youtube 的最讚貼文
2020-10-10 09:30:03YOYO最新唱跳MV►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N3jfdrM6k3Rrhl7nKwtFiao
精選孩子最愛的【小巴士TAYO】、【Super Why】卡通MV,一起快樂唱跳15分鐘吧!
【小巴士TAYO】
Tayo Tayo
Tayo Tayo
他是親切的小巴士
快快跑 慢慢走
Tayo最喜歡奔跑
Tayo Tayo
Tayo Tayo
他是親切的小巴士
快快跑 慢慢走
Tayo總是很開心
顛簸或平路
蜿蜒或直路
走向前方從來不害怕
就算黑漆漆好可怕他也不孤單
朋友陪伴 一切都不用害怕
Tayo Tayo
Tayo Tayo
他是親切的小巴士
快快跑 慢慢走
Tayo最喜歡奔跑
Tayo Tayo
Tayo Tayo
他是親切的小巴士
有朋友 來陪伴
笑得燦爛像陽光
又是嶄新的一天
一起出去玩
【Super Why】
A for apple, ant and acorn.
B for banana, ball and bubble.
C for cookie, corn and crab.
D for dog, dragon and doll.
E for elephant, egg and eagle.
F for flower, fox, flamingo.
G for gorilla, grape and goat.
H for hat, horse and heart.
I for igloo, ice cream, ice.
J for jam, juice and jungle.
K for kitten and kangaroo
L for lion and lollipop.
M for moon, monkey, milk.
N for nest, necklace and needlepoint.
O for octopus, orange and owl.
P for princess and penguin
Q for queen and quiet.
R for red, rabbit and rose.
S for super why, swan and sun.
T is for train, tiger, turtle.
U is for unicorn and upside down.
V is for violin and volley ball.
W is for woofster and watermelon.
X is for xray and xylophone.
Y is for yarn, yo yo and yolk.
Z is for zebra, zoo and zipline.
26 letters all in a line.
And that's the whole alphabat.
#兒歌 #TAYO #Super Why #超級讀者隊 #타요 #幼兒律動 #兒歌帶動跳 #中文主題曲
★★寶貝學習推薦★★
YOYO熱門唱跳專區
►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N0cB0juF4WI5P00JvTKmKCC
畫畫魔法
►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N15fwbDo7yqoIrQdtkONAg1
YOYO點點名
►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N3wKcH5xqC3XnpugGR6mDLI
碰碰狐MV
►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N2L-H5_Qw7QoIoYm8YfKuEn
YOYO卡通綜合包
►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N3JHRxCf93QGb3svALfuirk
YOYO好好玩
►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N2HkrHSOO7lqbqag3ecmaXh
【訂閱YOYOTV】►►https://www.youtube.com/user/yoyotvebc?sub_confirmation=1 -
upside中文 在 YOYOTV Youtube 的精選貼文
2020-09-11 09:30:03YOYO最新唱跳MV►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N3jfdrM6k3Rrhl7nKwtFiao
精選孩子最愛的【Super Why 】、【機器戰士】卡通MV,一起快樂唱跳15分鐘吧!
【Super Why 】
A for apple, ant and acorn.
B for banana, ball and bubble.
C for cookie, corn and crab.
D for dog, dragon and doll.
E for elephant, egg and eagle.
F for flower, fox, flamingo.
G for gorilla, grape and goat.
H for hat, horse and heart.
I for igloo, ice cream, ice.
J for jam, juice and jungle.
K for kitten and kangaroo
L for lion and lollipop.
M for moon, monkey, milk.
N for nest, necklace and needlepoint.
O for octopus, orange and owl.
P for princess and penguin
Q for queen and quiet.
R for red, rabbit and rose.
S for super why, swan and sun.
T is for train, tiger, turtle.
U is for unicorn and upside down.
V is for violin and volley ball.
W is for woofster and watermelon.
X is for xray and xylophone.
Y is for yarn, yo yo and yolk.
Z is for zebra, zoo and zipline.
26 letters all in a line.
And that's the whole alphabat.
【機器戰士】
宇宙奇兵衝破那黑暗
擁有強大神奇力量
每當手握神祕V光槍
機器戰士出現身旁
不怕壞人再來搗亂
同心協力面對挑戰
最後勝利在我們這ㄧ方
Tobot Tobot 不怕危險
Tobot Tobot 勇敢向前
保護地球 維護正義
最強的機器戰士
Tobot Tobot 不怕危險
Tobot Tobot 勇敢向前
保護地球 維護正義
無敵的機器戰士
#兒歌 #Super Why #TOBOT #超級讀者隊 #機器戰士 #宇宙奇兵 #또봇 #幼兒律動 #兒歌帶動跳 #中文主題曲
★★寶貝學習推薦★★
YOYO熱門唱跳專區
►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N0cB0juF4WI5P00JvTKmKCC
畫畫魔法
►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N15fwbDo7yqoIrQdtkONAg1
YOYO點點名
►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N3wKcH5xqC3XnpugGR6mDLI
碰碰狐MV
►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N2L-H5_Qw7QoIoYm8YfKuEn
YOYO卡通綜合包
►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N3JHRxCf93QGb3svALfuirk
YOYO好好玩
►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N2HkrHSOO7lqbqag3ecmaXh
【訂閱YOYOTV】►►https://www.youtube.com/user/yoyotvebc?sub_confirmation=1 -
upside中文 在 YOYOTV Youtube 的最佳貼文
2020-07-04 09:30:12YOYO最新唱跳MV►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N3jfdrM6k3Rrhl7nKwtFiao
精選孩子最愛的【Super Why】、【粉紅豬小妹】卡通MV,一起快樂唱跳15分鐘吧!
【Super Why】
A for apple, ant and acorn.
B for banana, ball and bubble.
C for cookie, corn and crab.
D for dog, dragon and doll.
E for elephant, egg and eagle.
F for flower, fox, flamingo.
G for gorilla, grape and goat.
H for hat, horse and heart.
I for igloo, ice cream, ice.
J for jam, juice and jungle.
K for kitten and kangaroo
L for lion and lollipop.
M for moon, monkey, milk.
N for nest, necklace and needlepoint.
O for octopus, orange and owl.
P for princess and penguin
Q for queen and quiet.
R for red, rabbit and rose.
S for super why, swan and sun.
T is for train, tiger, turtle.
U is for unicorn and upside down.
V is for violin and volley ball.
W is for woofster and watermelon.
X is for xray and xylophone.
Y is for yarn, yo yo and yolk.
Z is for zebra, zoo and zipline.
26 letters all in a line.
And that's the whole alphabat.
【粉紅豬小妹】
可愛的佩佩 大家的好朋友
可愛的佩佩 有個弟弟喬治
一起捏泥巴 你捏ㄧ下 我捏ㄧ下
一起說故事 你說ㄧ句 我說ㄧ句
可愛的寶貝 天天笑咪咪
親親爸爸 親親媽媽 感覺好甜蜜
可愛的佩佩 大家的好朋友
可愛的佩佩 帶給大家歡樂
一起玩遊戲 你玩ㄧ下 我玩ㄧ下
一起來唱歌 你唱ㄧ句 我唱ㄧ句
可愛的寶貝 天天笑嘻嘻
抱抱爸爸 抱抱媽媽 真的好開心
可愛的佩佩 大家的好朋友
佩佩和喬治 我們都愛妳
#兒歌 #SuperWhy #peppa #粉紅豬小妹 #佩佩豬 #超級讀者隊 #幼兒律動 #兒歌帶動跳 #中文主題曲
★★寶貝學習推薦★★
YOYO熱門唱跳專區
►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N0cB0juF4WI5P00JvTKmKCC
畫畫魔法
►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N15fwbDo7yqoIrQdtkONAg1
YOYO點點名
►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N3wKcH5xqC3XnpugGR6mDLI
碰碰狐MV
►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N2L-H5_Qw7QoIoYm8YfKuEn
YOYO卡通綜合包
►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N3JHRxCf93QGb3svALfuirk
YOYO好好玩
►►https://www.youtube.com/playlist?list=PLo_HY74ov2N2HkrHSOO7lqbqag3ecmaXh
【訂閱YOYOTV】►►https://www.youtube.com/user/yoyotvebc?sub_confirmation=1
upside中文 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最讚貼文
#zoom公開課 #英文口說
【在講英文時,你的腦袋在想什麼呢?】
你在想的是 #中文字、#中文概念、還是 #形象概念?想的是 #文法規則、想的是 #發音、還是 #字詞搭配?還是你逼自己 #用英文想英文?
✔︎ 你們可能都知道毅力是 perseverance,但在使用時,ㄧ邊忙於思考發音,ㄧ邊忙於「中翻英」,勉強湊出 I want to be more perseverance. (錯誤英文) 但也許從頭到尾你要的只是 I want to learn to “stick with things for a bit longer.”
✔︎ 學了英文十多年後,想用英文講出「這樣做有一個好處」的她,不假思索地說出 There is a good point of it.
然而其實她其實已經在美劇、電影、演講、podcast 中聽過好多次的 There’s an upside to it. 但總是 input 進去,output 出不來。
最後只能講出來自己也覺得 #彆扭 的英文。
✔︎ 在外商工作了7年,覺得自己英文還行的他,跟老外同事用英文聊彼此個性時,脫口而出 “sometimes I don’t say my beliefs.”
只聽到早已熟悉中式英文的老外同事熱情地應和著 “I know right…I sometimes also hold back my opinions”
這樣的狀況,是很多學了一陣子英文的台灣人都會碰到的。
「在講英文時,你的腦袋在想什麼呢?」
「英文口說,應該要怎麼練習、怎麼學呢?」
「為什麼只是不斷地講,可能成效也不見得彰顯呢?」
在本週三 (6/2) 晚上,我將在線上 (zoom) 帶來一場全方位英文口說公開課。名額有限,歡迎大家線上來參與喔!
(因名額有上限,請確保參與可能性才報名,別影響他人參加的權益喔)
一秒報名:https://www.accupass.com/event/2105271349163795528970
時間:7:30 - 8:30 pm
地點:Zoom (在活動通上報名完後,當天會寄出 zoom link 給您)
upside中文 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最佳解答
「裂縫」所在——黃裕邦《天裂》的敘事技巧 ◎呂穎彤
一、前言
黃裕邦(Nicholas YB Wong),生於1979年,香港詩人,畢業於香港大學比較文學系碩士,及香港城市大學英語創意寫作藝術碩士,現任香港教育大學文學及文化學系一級講師。作為土生土長香港人,他未曾居住過英語系國家,但卻主要不以母語中文創作,而是寫英語詩。他於2012年出版首本英文詩集《Cities of Sameness》,2015年出版《Crevasse》,並憑此書榮獲美國LGBTQ文學獎——蘭布達文學獎(Lambda Literrary Awards)男同志詩歌組別首獎,作品除了書寫性向、身體、慾望外,亦討論文化差異、邊緣人物的掙扎等。得獎作品《Crevasse》於2018年翻譯成中文版本《天裂》,譯者為徐晞文。
如同名字一樣,《天裂》這本詩集就像是一道裂縫,指的並不是陷落,而是一種不落兩邊的狀態。在語言的使用上,黃裕邦本來就選擇了一個奇特的位置,在自己的土地上以外語寫作,故不能把他的作品歸類為外國文學,但同時又無法輕易稱之為香港文學,處於一個曖昧的位置。因此當《Crevasse》翻譯成《天裂》時,同樣的狀態再次被挪置到翻譯文化上,《天裂》並不落在「外譯」或「內譯」、「歸化」或「異化」的任何框架之內。在香港,所謂「外譯」,指的是香港中文文學翻譯成任何語言出版,如此之下,似乎惟有以中文創作的香港文學作品,才能歸類為「內」。1而「內譯」指的是香港文學翻譯成任何一種語言並在港出版,《天裂》本應屬於此類。2然而,香港特殊的翻譯文化底下,《天裂》因使用英語創作,無法被歸類為香港文學,不是「內譯」,那麼與之相對的「外譯」在如斯情況下也就失效。黃裕邦自動選擇成為被翻譯的對象3,顯示出他「拒絕絕對的定義、拒絕草率的分類、拒絕單純的歸化或異化」4,也因而永遠處於懸置的裂縫中。
無論是黃裕邦或《天裂》,本身已經擺出明確的姿態,寧可置身裂縫,但不願輕易被概括或總結。從詩人的敘事詩亦能窺探出這種特質,下文將分析〈MR.〉(〈先生〉)和〈眾母親〉兩首詩中,他如何使用人物塑造、製造話語權的角力,及營造曖昧氛圍,以達至「裂縫」的質地。
二、人物塑造
〈MR.〉(〈先生〉)和〈眾母親〉兩首敘事詩都以人物作為敘事中心,並藉由塑造人物形象,製造出不落兩邊的夾縫感。詩人選擇敘述的人物,都先以邊緣或弱勢的形象登場。
〈MR.〉(〈先生〉)中的「He(他)」以同志與病人的雙重身分登場,他「leaning almost too close to a man(跟一個男子幾乎挨得太近)」5,而且「in the same tee(穿同款T恤)」6,暗示他同志的身份。在香港的語境下,同性戀處於較為邊緣或弱勢的位置,故「He」是社會中游離分子。同時他亦患有肝病,「his liver a budded rival of his own cells(他的肝臟長滿苞芽,與自身的細胞為敵)」7,體內的細胞受到攻擊,身體狀況每況越下。此外,詩人透過視角的描述,減弱「He」的機動性,使用被動句「got spotted(被發現)」8,使之成為被凝視的對象,剝奪其主動性。詩人以各種細節將「He」塑造成社會中的少數,然而開首「He taught me about empires(他教過我帝國歷史)」9,卻首先定調了他屬於社經地位高的一群,他應是一名叫歷史教授,而且教帝國歷史,很有可能是白人。如此之下,邊緣的、弱勢的身份,與他高學歷、中產的形象碰撞,拉扯出一道裂縫,「He」成為一個無法輕易定義的人。
而〈眾母親〉中有媽媽與外婆兩位女性人物,兩者同樣是相對弱勢的存在。她們被「母親」的身份所束縛,只能選擇「從泥土或廚房裡出來」10,彷彿終其一生都必須肩負為家庭炒菜煮飯的責任,直到死後歸於塵土,生命呈被困的狀態。而且兩位母親均有殘缺,甚至已經死亡,「我媽」半盲,「如今生命於她是一團漆黑的渾沌」11一句,可以想像母親把自己的人生交付家庭,大半輩子過後,她自己生命的模樣其實模糊不清,而「外婆」則已然離世。似乎母親的角色是造成詩中女性陷入弱勢的原因,然而母親卻也是生命的源頭,「她身上曾有一個洞,她從洞裡擠/出了我媽,我媽又擠出了在座/每一個人」12,她們掌控生命的主導權。由是,強與弱兩種力量拉扯下,母親的形象難以定型,產生裂縫。
由此可見,詩人擅長並置人物的邊緣與主流、無力與掌控,造成力量的拉扯,形成角色形象的曖昧,達到不落兩邊的狀態。
三、詩中的話語權
詩人透過翻弄詩中的話語權,造成自己與人物的角力。〈MR.〉(〈先生〉)和〈眾母親〉中,詩人看似掌握全盤的話語權,無論是教授、媽媽或是外婆,全是被敘述的對象,讀者對於人物形象的掌握,均來自詩人的描述,而讀者也只能相信這些描述,人物基本上沒有發言權。〈MR.〉(〈先生〉)中的「He」曾獲得一次的發言機會,但唯一一次的發聲卻是示弱,「 point pens feckless, upside down in a mug,/unpaired(圓珠筆/沒精打采,倒插馬克杯內,不成對。/歷史並非重複出現的錯誤)」13,教授將自身比喻為圓珠筆,甚至使用「feckless(沒精打彩)」14、「upside down(倒插)」15等形容,讀者容易聯想到其男性生理上的不足。看來在詩中的對話場域下,詩人凌駕筆下的人物,全盤掌握話語權。
但細讀之下,卻會發現其中的弔詭之處,詩人其實才是弱勢的一方。詩人逐步翻轉兩者的權力關係,一開始「People like us traveled a lot(我們這種人經常出門)」16,以「我們」連結教授與自己,兩者關係平等。及後詩人慢慢透露自己的話語,其實早被教授掌控,「History not a mistake repeating but/a red smudgy rabbit stamp I once had for recounting/facts on time and exactly as he said.(歷史並非重複出現的錯誤,/而是我完全照他所說地複述史實,/而得到一隻髒兮兮的兔子蓋章。)」17「我」只能複述教授的話,而憑此獲得獎賞,教授是可以選擇給予獎勵與否的角色,權力結構上,明顯詩人在下。
正當讀者覺得教授才是真正有話語權的人,但實際上,詩人與教授的權力角力貫穿全詩,始終糾纏不清。「He」大概為白人男子,他教授「empires(帝國歷史)」18、「Reformation(宗教改革)」19、「Renaissance(文藝復興)」20等西方文化有關的內容,而「我」的身份與「He」呈對立狀態,「我」是香港學生,黃種人。「我」在學習不屬於自己文化的歷史與藝術,但在香港的語境底下,這些關於西方或英國的內容,似有若無地與自身有所關聯,因此「我」將永遠擺擺盪於接受與不接受、抗拒與迎合之間。
至於〈眾母親〉,外婆似乎並無話語權,但詩中能夠窺探出詩人對她的憐憫,給予外婆許多表達的機會。她雖然連自己的命運都無法掌控,甚至要由家人以外的他者「瞎眼靈媒」21言說來生的可能,作為亡者也處於失語狀態。然而外婆卻得以透過詩人的敘述,為自己的念頭與慾望發聲。詩中的後半部多次以外婆「垂涎」22、「試圖理解」23、「渴望」24、「但願」25表達她的思緒,她利用詩人言述為自己發言,翻轉了被遞奪話語權的狀況。
四、氣氛營造
〈MR.〉(〈先生〉)和〈眾母親〉前者利用碼頭的場景營造浮沉之感,後者則利用時空的曖昧性,讓詩中的人物、氣氛均處在裂縫狀態。
〈MR.〉(〈先生〉)對於場景的描述不多,但大抵可以知道地點在海傍。詩人並非透過對環境仔細的描寫來營造氛圍,而是先設定敘事的場面,然後抓住其特性,以聯想的方式跳接到象徵或思考性的語句,從實到虛。首節教授以同志的身份在碼頭登場,下節「從異性戀/的海岸轉戰至不那麼異性戀的土壤」26一句,承接碼頭的場面,以香港冷硬的海岸比喻異性戀,從實景轉至象徵。然後再往下過渡到第三節,已完全脫離海傍的場景,但擷取水的意象,「Mass increased,/buoyancy gave in. His body knew it(質量增加/浮力投降。他的身體也知道的)」27,突出水上升與下沉的角力拉扯。這種浮載浮沉、無統一定性的狀態貫穿全詩,無論是詩人和教授的關係、香港與西方、異性戀與同性戀都是懸浮的,無法輕易歸類與定義。
而〈眾母親〉雖然有清晰的事件與人物,但詩人透過抹去既定的時空概念,使全詩隱約帶著些微神秘與曖昧的氣氛。第一節「母親節是春天已過,夏日未至的時節」28已為整首詩定下基調,帶有不確定的性質,春夏交接是個難以言喻的時間點,它甚至不能稱為季節,既無春日的霧與濕,也無夏日的光與熱,落入一種晃蕩不明的時空。而下面探討兩位女性的生命,透過破除時空的框架,營造神秘、曖昧的氛圍,帶出她們的生命情狀。例如以帶有神秘學性質的靈媒入詩,靈媒用吟唱的方式,「以真假嗓音交替唱著」29外婆的下輩子,預言是關乎未來,因此時間的流動在此出現寬闊的跨度,模糊時間的界線,營造迷離詭祕之感。另外描述外婆處於生死之間,外婆依舊能夠思想,有所慾望,但卻是已死之人,詩人把外婆放置到「陽間」的空間,譬如「她垂涎脆炸春卷以及/迷你蛋撻的蛋黃/她伸出關節內腫的手,卻只能抓住/指縫間的凜冽寒氣」30,並置溫熱的食物與外婆的鬼魂,製造出外於生死的異空間。整首詩的情節、主題、人物都相對明確,然而每一節卻也都籠罩在一種隱然的不確定中,非春非夏,非生非死。
詩人無意塑造非常立體的場景,而是透過該場景的特質,加以放大、渲染,製造出或飄蕩或浮沉,捉摸不定的曖昧、神秘感。
五、總結
正如引言所述,黃裕邦在香港文學中屬於主流之外,《天裂》本身的成書方式,也是非常少見的特例,然而詩人並非邊緣,並非少數,他不落兩邊,身處裂縫中,懸浮著。他要顛覆固有,而這樣的姿態,他選擇以詩呈現。因此〈MR.〉(〈先生〉)和〈眾母親〉兩首敘事詩背後的狀態,是不輕易選擇任何一方,從人物塑造和調動詩中的話語權兩種手法,可以窺見詩人習慣先讓定下框架,然後將之與相異的元素並置,或者翻轉,打破讀者原先的既定印象,及後在透過氣氛的渲染,加強詩中不確定及曖昧的狀態。
黃裕邦的詩的狀態,那些裂縫,那些懸浮,很難不讓我們想像到他的城市香港,以及她的文化身份,同樣也是擺盪於一切定義之間,拒絕輕易的歸納。
註釋
1宋子江,〈《天裂》與文化翻譯——香港是個翻譯的革命?〉,載《天裂》(香港:水煮魚文化製作有限公司,2018),頁17。
2同註1,頁18。
3同註1,頁20。
4同註1,頁21。
5黃裕邦著,徐晞文譯,《天裂》(香港:水煮魚文化製作有限公司,2018年),頁58。
6同註5。
7同註5。
8同註5。
9同註5。
10同註5,頁60。
11同註5,頁61。
12同註5,頁63。
13同註5,頁59。
14同註5,頁59。
15同註5,頁59。
16同註5。
17同註5,頁59。
18同註5。
19同註5,頁59。
20同註5,頁63。
21同註5,頁61。
22同註5,頁62。
23同註5,頁62。
24同註5,頁63。
25同註5,頁63。
26同註5。
27同註5。
28同註5,頁60。
29同註5,頁61。
30同註5,頁62。
--
美術設計:Sorrow沙若
圖片來源:Sorrow沙若
--
https://cendalirit.blogspot.com/2021/02/20210221.html
#每天為你讀一首詩 #黃裕邦 #天裂
upside中文 在 姐夫的理財心事 Facebook 的最佳解答
原來讀經濟學人可以這麼有趣,明天商周出版編輯李皓歆來為大家導讀這本相當有趣的新書。
2019/05/23早上9:00~10:00,正聲台北調頻台104.1,財經早知道不看不知道,一看還真奇妙!
另外,上過送得不過癮,明天加碼再送本周五上映的 #非分熟女 電影兌換券!