[爆卦]since因為例句是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇since因為例句鄉民發文沒有被收入到精華區:在since因為例句這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 since因為例句產品中有5篇Facebook貼文,粉絲數超過11萬的網紅Hi家教 在家學外語,也在其Facebook貼文中提到, #Hi家教生活英文通 有時候顏色不僅僅只是代表著色彩,像是紅色在華人的文化中代表喜慶;白色在歐美社會代表純潔,每個顏色都有自己延伸的意義。那黑色呢?黑色多半代表莊重、神秘、權威,在英文裡有許多跟黑色有關的片語,快點一起來學學吧! 🖤Black and blue 鼻青臉腫 Bill’s face wa...

since因為例句 在 DSE 7科5** | IELTS 9分 | 線上補習 Instagram 的最佳解答

2021-03-30 10:56:32

#Melody生詞教室 ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ 中文有「馬死落地行」的說法,但其實英文裏面看到 “dead horse”,不要以為是同一個意思呀!“Flog a dead horse” 其實是解「枉費心思」,因為鞭打一隻死馬是徒勞無功的。以後想形容某些政策或方法沒用,就可以用這個idiom了! ⠀⠀⠀⠀...

since因為例句 在 瘋查某尬英文 Instagram 的最讚貼文

2020-12-15 15:19:37

- 往右滑學「小小」的5個單字✨  #開聲音聽發音 #例句在內文 #記得收藏分享標記朋友♥️  除了最簡單的 small 以外,當你想要形容東西很「小」,問題很「小」的時候,還會想到什麼字呢?🤓🤓  今天來學5個形容「小」的單字,除了拿來裝可愛以外,做錯事加上一個「小」字,就有一種...

  • since因為例句 在 Hi家教 在家學外語 Facebook 的最讚貼文

    2021-05-06 09:00:00
    有 18 人按讚

    #Hi家教生活英文通
    有時候顏色不僅僅只是代表著色彩,像是紅色在華人的文化中代表喜慶;白色在歐美社會代表純潔,每個顏色都有自己延伸的意義。那黑色呢?黑色多半代表莊重、神秘、權威,在英文裡有許多跟黑色有關的片語,快點一起來學學吧!
    🖤Black and blue 鼻青臉腫
    Bill’s face was black and blue after the boxing match.
    拳擊賽過後,比爾的臉青一塊紫一塊。

    🖤as black as a skillet 很黑、漆黑
    I don't want to go down to the cellar. It's as black as a skillet down there.
    我不想去地下室,因為那裡太黑了。

    🖤In sb’s black books 列入黑名單,使人不滿、不受歡迎
    I'm in my dad's black books because I didn't clean the bathroom yesterday.
    我爸對我很不滿,因為我昨天沒有打掃浴室。

    🖤In the black 盈餘、盈利
    Their company has been in the black ever since the new CEO took over.
    新總裁上任後,這間公司常年盈利。
    -------------------------------------
    ❤️Hi家教生活英語課程❤️
    Hi家教生活英語課程精選日常生活常用詞彙、慣用語及例句,觸及廣泛的生活話題,透過主題式的課程規劃,訓練學生有技巧的表達想法,搭配專業師資一對一口語練習,讓你循序漸進成為會話達人!
    http://bit.ly/38ECBy9

  • since因為例句 在 強尼金口筆譯教學日記 Facebook 的精選貼文

    2020-04-16 20:30:22
    有 66 人按讚

    ▌趣味分享 ▌
    【8個未收錄在字典的實用單字!你聽過幾個?】

    語言學家認為語言會隨著社會演變而演化,這包括因為新科技發明而創造的詞彙,如臉書的 “unfriend”「刪除好友」功能,還有bitcoin, AR, VR 等專有名詞。
    另外也有因應新的概念或用法而被重新組合、約定成俗的詞、流行用語等。
    今天我們整理了8個最新潮的實用單字,快來看看吧!


    ➤ Hangry (adj.): hungry + angry
    飢餓+生氣=餓到爆氣
    The state of being in a bad mood/angry as a result of being hungry.

    |例句|
    Working long hours under high pressure, health workers could be hangry sometimes.
    長時在高壓環境下工作,醫護人員難免會因捱餓而心情不好。


    ➤ Textpectation (n.): text + expectation
    簡訊+期待=期待收到對方回覆的心情
    The anticipation felt when waiting for a response or a text.

    |例句|
    In this life of quarantine, my textpectation has grown; I would be thrilled to receive any message, even bill notification.
    隔離生活讓我更期待收到訊息,就算只是收到帳單通知也可以讓我很興奮。


    ➤ Ear-worm (n.):
    住在耳朵中的蟲,比喻餘音繞樑的燒腦神曲
    A song/melody/tune stuck in your head/ear.

    |例句|
    Youtuber Chris Mann's quarantine-style adaptation of Adele's 〈Hello〉 has become a phenomenal ear-worm.
    網紅 Chris Mann 改編 Adele 的名曲〈Hello〉,成了最新防疫燒腦神曲。


    ➤ Suckrifice (n.): suck + sacrifice
    爛透了+犧牲=我不入地獄誰入地獄
    Doing what you absolutely must do, even though you really, ­really hate it.

    |例句|
    Since no one was willing to take the job, I had to make the suckcrifice.
    這份苦差事沒人願意做,我只好自己扛下來。


    ➤ Nonversation (n.): none + conversation
    虛無+對話=雞同鴨講,無意義的對話
    A completely meaningless or useless conversation.

    |例句|
    We expect to see professional discussion at the conference, not some evasive, politically-correct nonversation.
    我們希望大會中進行的是專業的討論,而非含糊其辭、講求政治正確的廢話。


    ➤ Clusterfuckery (n.):
    叢集+幹事=一團糟,徹底失控
    The result of a clusterfuck; an unmanageable mess that makes one experience a rage blackout.

    |例句|
    Due to its quick response to the disease, Taiwanese government succeeds in avoiding the clusterfuckery that occurs in many other countries.
    臺灣政府對疾病迅速作出回應,才得以順利避免疫情惡化失控。


    ➤ Presstitute (n.): press + prostitute
    妓者(有偏見的媒體記者)
    A biased or one-sided journalist.

    |例句|
    The presstitute’s article was full of misinformation and smearing about the candidate.
    這名妓者的文章中充滿對候選人的錯誤資訊和造謠抹黑。


    ➤ Blamestorming (v.): blame + storm
    brainstorm的諧音,尋找代罪羔羊,卻不思考問題解決之道
    The act of attempting to identify the person who is most at fault for a plan’s failure.

    |例句|
    Mass media is blamestorming Dr. Tedros for WHO’s passive response to the virus and withholding crucial information.
    世界衛生組織遭批評防疫態度消極且並未即時公開資訊,譚德塞成為眾矢之的。

    來源|The Language Nerds
    整理|有事旁編喬 @強尼金口筆譯教學日記

  • since因為例句 在 Claudia Mo/毛孟靜 Facebook 的最讚貼文

    2020-03-16 21:32:35
    有 215 人按讚

    #Run! 最簡單最複雜
    • There's always a RUN ON roses before Valentine's Day. 情人節之前總有玫瑰花 #搶購潮。
    ———————-
    明報 英文 | 毛孟靜
    //Run 這個字,乍看十分簡單,就是解作走、跑、逃等意思。但有英語學者說,run 應是英語中最簡單( most simple)卻又最複雜(most complex)的一個字,一看《牛津字典》中長長的一大串釋義,就可見一斑。

    在學習的過程中,大多數人也許都已不經意地融會貫通:字詞意思要視乎上文下理,就如 run 另外可解作經營、參選,以至擠提等等。例:
    • There has been a bank run since yesterday. 昨日銀行開始出現擠提。

    記得嗎,此欄也曾解說過,a run ON something等於搶着要買一些什麼:A situation in which lots of people suddenly buy a particular product.

    • There has been a run on facemasks and other personal hygiene products in Hong Kong. 香港人一直在搶購口罩及其他個人衛生用品。

    上面一句說的明顯是因為武漢肺炎而引起的恐慌,用於平日非危急的例子,可以是:
    • There's always a run on roses before Valentine's Day. 情人節之前總有玫瑰花搶購潮。

    而run解作營運、參選的例句有:
    • He runs a corner store in North Point. 他在北角經營一家小商店。

    • Are you going to run in September?你在9月會參選嗎?

    Run字的用處繁多,難以盡錄。但仍要一提跟日常生活貼切的一個用法。
    話說一個本地入口的餐桌鹽牌子,包裝上寫的一句推廣口號是:See how it runs,「看它怎麼跑」。

    鹽與跑有什麼關係呢?說的是,鹽會因為潮濕而黏在一起,賣點是這產品不單不會,而且非常容易灑或倒出來,像「會跑的」,等於 free-flowing。

    與 run 一樣簡單又押韻的,有 sun 太陽,但就肯定不像 run 那樣多用途。

    要注意的,是sun可用作動詞:
    • The teenagers are sunning themselves on the beach. 那些少年人在沙灘上曬太陽。

    順帶一提,《世說新語排調》載有西晉有一參軍名郝隆,因不被重用,辭官回鄉隱居。每年七月七日當地有曬衣服風俗,郝隆就坦胸露腹仰臥曬太陽。

    村民問他原因,他就回答說:「我曬書。」,以示自己滿肚子學問。

    另可有留意不少英文報紙都叫 Sun (「太陽報」),英國就有一份The Sun ,隨手拈來另有 Vancouver Sun (《温哥華太陽報》)等等。

    聽新聞行的老前輩說,報紙與太陽的關係,也許就是 the sun rises,太陽升起了;也即是說,起牀梳洗後要做的一件事,是看報紙。//