雖然這篇re中文意思鄉民發文沒有被收入到精華區:在re中文意思這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 re中文意思產品中有24篇Facebook貼文,粉絲數超過12萬的網紅杰宇的法文邂逅,也在其Facebook貼文中提到, 【🇫🇷🇨🇭追劇學法文| Voilà voilà ! 法文萬用單字 « Voilà » 到底怎麼用,這部小短劇看完就都懂! 】 Bonsoir à tous ! « Voilà » 這個法文中獨特的萬用口頭禪,相信喜歡法文的朋友,一定多多少少都聽過!但是也是因為這個字太過萬用了...
同時也有10部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅法文邂逅,也在其Youtube影片中提到,« Voilà » 這個法文中獨特的萬用口頭禪,相信喜歡法文的朋友,一定多多少少都聽過!但是也是因為這個字太過萬用了,常常讓很多朋友們摸不著頭緒! 今天我特別找了法文邂逅幾位「國際巨星」,一同合作拍攝了一部小短片,幫助各位排解關於 « Voilà » 的疑難雜症!讓我們一起在 « 關德琳的命運...
「re中文意思」的推薦目錄
- 關於re中文意思 在 Exhibition FYI |展覽資訊分享 Instagram 的最佳解答
- 關於re中文意思 在 時雨の町 ??(日文?️日語教學) Instagram 的最佳貼文
- 關於re中文意思 在 時雨の町 ??(日文?️日語教學) Instagram 的最佳解答
- 關於re中文意思 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最讚貼文
- 關於re中文意思 在 Yiling Chang 以琳老師 Facebook 的精選貼文
- 關於re中文意思 在 蔡依橙的閱讀筆記 Facebook 的最佳貼文
- 關於re中文意思 在 法文邂逅 Youtube 的最讚貼文
- 關於re中文意思 在 夢幻光o Youtube 的最佳解答
- 關於re中文意思 在 夢幻光o Youtube 的精選貼文
re中文意思 在 Exhibition FYI |展覽資訊分享 Instagram 的最佳解答
2021-08-18 20:31:53
《在記憶也消逝之前|童品元線上展》 🚶🏻♀️ 2021年06月04日至6月11日 📍 @yiri.arts 伊日藝術計畫 隨著疫情的嚴峻,很多展覽隨之止步, 但想離藝術貼近的心從不停止😌 看展人也可以趁在家的時間 到 @exhibition.fyi 主頁連結看看線上展覽 或許可以轉換心情...
re中文意思 在 時雨の町 ??(日文?️日語教學) Instagram 的最佳貼文
2020-12-02 11:34:27
配音的日文有很多,其中一個為「アフレコ」,是「アフターレコーディング(after+recording)」的縮寫,顧名思義就是事後錄音的意思,也就是在做好影像之後再進行錄音,也是目前普遍的配音方式。如果是先錄音再進行影像處理的話(例如事先錄音再繪製動畫)則稱為プレスコ,此為プレ・スコアリング(pres...
re中文意思 在 時雨の町 ??(日文?️日語教學) Instagram 的最佳解答
2020-09-21 05:59:30
「俺(おれ)」是「我」的意思,屬於男性用語,口氣較粗俗、豪邁,女生則一般說「私(わたし)」或「あたし」,而這句為了顯示粗曠的自嘲感,因此用「俺クズだから」最接近中文「我就爛」的語感,「クズ」漢字是「屑」,表示屑屑、渣,因此也可以用來罵人(渣渣、窩囔廢等),最後用「だから」可以帶出「我就這樣啊」的語感...
-
re中文意思 在 法文邂逅 Youtube 的最讚貼文
2021-05-31 19:13:25« Voilà » 這個法文中獨特的萬用口頭禪,相信喜歡法文的朋友,一定多多少少都聽過!但是也是因為這個字太過萬用了,常常讓很多朋友們摸不著頭緒!
今天我特別找了法文邂逅幾位「國際巨星」,一同合作拍攝了一部小短片,幫助各位排解關於 « Voilà » 的疑難雜症!讓我們一起在 « 關德琳的命運 » 之中探究 « voilà » 的奧秘吧!😎
【法文小學堂】
影片中出現的 « voilà » 的用法:
1️⃣第一種:給東西「來~」「給您~」
在電影院與我神似的售票員在給票時說的 « Voilà pour vous ! »
在這邊就跟英文 “Here you go” 的意思差不多,所以 « Voilà ! » 後面能直接替換成各種東西唷!
💡例句:
« Voilà votre commande ! » 「這是您的餐點!」
« Voilà votre café, Monsieur. »「先生,這是您的咖啡。」
2️⃣第二種:想讓人注意到某樣東西「這就是...」「來了」「好」「來」
這邊我與茱莉分別用了« voilà » 強調了我們的位置以及電影開始了!
我:« Voilà nos places. » 「我們的位置在這邊。」
茱莉:« Voilà ! Ça commence ! »「來了,電影開始了!」
也可以介紹別人時使用,關德琳介紹皮耶里克與父母認識時說:
« Voilà, maman, papa, je vous présente Pierrick. » 「爸爸媽媽,我向你們介紹皮耶里克。」
« Voilà Pierrick ! »「這就是皮耶里克。」
« Pierrick, voilà ma maman et mon papa ! »「皮耶里克,這是我媽媽和爸爸。」
3️⃣第三種:等待的人或東西來了。「...來了」
遲到的 Tristan 終於到了電影院之後他說:
« Voilà, je suis là ! »「我來囉!」
« Ah, te voilà enfin ! »「哎 你終於來啦!」
這句比較特別,直接在 « voilà » 前面加上 « te »「你」, « me »「我」, « le »「他」, « la » 「她」 就能直接表示誰來囉!
💡更多例句:
« Me voilà, je suis là ! » 「我來囉!」
« La voilà, maman est rentrée ! »「媽媽回來了!」
當然,後面也可以加一樣物件,表示期待已久的東西終於到了!
💡更多例句:
« Le voilà, mon cadeau de Noël ! »「我的聖誕節禮物來啦!」
或是在前面放上 « re » 字首代表又出現的意思
💡例句:
« Chut ! Revoilà l’actrice principale. »「噓!女主角又出現了!」
4️⃣第四種:語助詞「對呀...」「這樣子」
« Pierrick est très content de vous rencontrer… voilà. »「皮耶里克很開心能夠見到你們... 嗯,就這樣子」
« Voilà quoi… » 則是比較口語的用法,也是用在句子結束後,沒什麼要再多加補充,但是又想講話的時候 。類似中文對的「對啊」,「這樣子」!
5️⃣第五種:諷刺語氣「看吧!」「果然!」
用在放馬後砲時候🤣
💡例句:
Tristan: « Et voilà. Encore un vrai navet. »「看吧!果然又是一部大爛片!」
6️⃣第六種:一件事情結束後「好的」「好了」「結束了」
💡例句:
影片最後說的:« Et voilà, c’est tout pour aujourd’hui ! »「今天的內容就到此為止!」
« Et voilà, c’est la fin de mon exposé ! Merci pour votre attention.»「我的報告結束了!謝謝各位!」
✍️額外補充
7️⃣第七種:肯定語氣「對」「沒錯」
聊天時如果很同意對方說的話,就能用 « Voilà » 回答喲!
💡更多例句:
« Porter le masque ne sert pas seulement à se protéger mais aussi à protéger les autres. »
「戴口罩不只是為了保護自己也是為了保護別人。」
« Voilà ! Tu as tout compris ! »
「 沒錯,就是這樣!」
Voilà ! 希望這次的影片能夠幫助到大家!這部影片,很幸運是在疫情升至第三級之前拍好的,也有做好消毒等防疫措施,希望透過這部影片,讓大家一起「防疫、追劇、學法文」!
Soyez gentils et prenez bien soin de vous !🙌😊
#法文邂逅
#夏季鉅獻
#關德琳的命運
#Voilà
🥂🇫🇷🇨🇭零基礎口說法文講座來囉!
【每週一杰課:2小時,輕鬆自信,開口說法語!】開放報名!
https://bonjouratous.com/product/trial-online-julie/
法文邂逅IG: https://www.instagram.com/yannickstudio.taiwan/?hl=zh-tw
法文邂逅Facebook: https://www.facebook.com/learnfrenchtaipei
茱莉花Youtube: https://www.youtube.com/channel/UCbUBMJo8hJtC3idiymBJHVw -
re中文意思 在 夢幻光o Youtube 的最佳解答
2021-03-01 22:55:53這部我想了半天了 到底要不要翻..
但想到有不少和我一樣喜歡用日配的玩家,或許也想知道日文是寫什麼,再加上我看到有其他UP主甚至用"劣質"的"機翻"來翻..(當然看得我就無語了)
我就想好吧...我還是來翻吧 ..
畢竟中文與日文的語境本來就不同,所以意思的呈現也會不同, 不懂日文的可能也不懂胡桃在說什麼,那這部有日文字幕的話,畢竟日文漢字也不少,那麼或多或少也能看出日文的原意吧~
加上今天是高橋李依的生日!(生日快樂!) 和胡桃這名角色也真挺討我喜歡的,所以就翻出來了~
順帶一提~ "高橋李依" 可能有些人不認識~ 我就說幾部她配過的知名動漫或許你們就會知道了吧!
1.愛蜜莉雅(Re:從零開始的異世界生活)
2.惠惠(為美好的世界獻上祝福!)
3.高木(擅長捉弄人的高木同學)
(其他你們就自己百科了吧一大堆~
日版官方原影片連結:
https://youtu.be/vRj3YbsVTPc
甘雨池十抽五金:
https://youtu.be/INMG9moJfF8
夢幻光の原神系列
https://www.youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1UEk02KXBEeOr-V6xebknFH -
re中文意思 在 夢幻光o Youtube 的精選貼文
2021-02-28 10:37:03其實這部我想了半天了 這到底要不要翻..
但想到有不少和我一樣喜歡用日配的玩家,或許也想知道日文是寫什麼,再加上我看到有其他UP主甚至用"劣質"的"機翻"來翻..(當然看得我就無語了)
我就想好吧...我還是來翻吧 ..
畢竟中文與日文的語境本來就不同,所以意思的呈現也會不同, 不懂日文的可能也不懂胡桃在說什麼,那這部有日文字幕的話,畢竟日文漢字也不少,那麼或多或少也能看出日文的原意吧~
加上今天是高橋李依的生日!(生日快樂!) 和胡桃這名角色也真挺討我喜歡的,所以就翻出來了~
順帶一提~ "高橋李依" 可能有些人不認識~ 我就說幾部她配過的知名動漫或許你們就會知道了吧!
1.愛蜜莉雅(Re:從零開始的異世界生活)
2.惠惠(為美好的世界獻上祝福!)
3.高木(擅長捉弄人的高木同學)
(其他你們就自己百科了吧一大堆~
日版官方原影片連結:
https://youtu.be/M41ID8tLAWU
甘雨池十抽五金:
https://youtu.be/INMG9moJfF8
夢幻光の原神系列
https://www.youtube.com/playlist?list=PLOZL0jQwbR1UEk02KXBEeOr-V6xebknFH
re中文意思 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最讚貼文
【🇫🇷🇨🇭追劇學法文| Voilà voilà ! 法文萬用單字 « Voilà » 到底怎麼用,這部小短劇看完就都懂! 】
Bonsoir à tous !
« Voilà » 這個法文中獨特的萬用口頭禪,相信喜歡法文的朋友,一定多多少少都聽過!但是也是因為這個字太過萬用了,常常讓很多朋友們摸不著頭緒!
今天我特別找了法文邂逅幾位「國際巨星」,一同合作拍攝了一部小短片,幫助各位排解關於 « Voilà » 的疑難雜症!讓我們一起在 « 關德琳的命運 » 之中探究 « voilà » 的奧秘吧!😎
【法文小學堂】
影片中出現的 « voilà » 的用法:
1️⃣第一種:給東西「來~」「給您~」
在電影院與我神似的售票員在給票時說的 « Voilà pour vous ! »
在這邊就跟英文 “Here you go” 的意思差不多,所以 « Voilà ! » 後面能直接替換成各種東西唷!
💡例句:
« Voilà votre commande ! » 「這是您的餐點!」
« Voilà votre café, Monsieur. »「先生,這是您的咖啡。」
2️⃣第二種:想讓人注意到某樣東西「這就是...」「來了」「好」「來」
這邊我與茱莉分別用了« voilà » 強調了我們的位置以及電影開始了!
我:« Voilà nos places. » 「我們的位置在這邊。」
茱莉:« Voilà ! Ça commence ! »「來了,電影開始了!」
也可以介紹別人時使用,關德琳介紹皮耶里克與父母認識時說:
« Voilà, maman, papa, je vous présente Pierrick. » 「爸爸媽媽,我向你們介紹皮耶里克。」
« Voilà Pierrick ! »「這就是皮耶里克。」
« Pierrick, voilà ma maman et mon papa ! »「皮耶里克,這是我媽媽和爸爸。」
3️⃣第三種:等待的人或東西來了。「...來了」
遲到的 Tristan 終於到了電影院之後他說:
« Voilà, je suis là ! »「我來囉!」
« Ah, te voilà enfin ! »「哎 你終於來啦!」
這句比較特別,直接在 « voilà » 前面加上 « te »「你」, « me »「我」, « le »「他」, « la » 「她」 就能直接表示誰來囉!
💡更多例句:
« Me voilà, je suis là ! » 「我來囉!」
« La voilà, maman est rentrée ! »「媽媽回來了!」
當然,後面也可以加一樣物件,表示期待已久的東西終於到了!
💡更多例句:
« Le voilà, mon cadeau de Noël ! »「我的聖誕節禮物來啦!」
或是在前面放上 « re » 字首代表又出現的意思
💡例句:
« Chut ! Revoilà l’actrice principale. »「噓!女主角又出現了!」
4️⃣第四種:語助詞「對呀...」「這樣子」
« Pierrick est très content de vous rencontrer… voilà. »「皮耶里克很開心能夠見到你們... 嗯,就這樣子」
« Voilà quoi… » 則是比較口語的用法,也是用在句子結束後,沒什麼要再多加補充,但是又想講話的時候 。類似中文對的「對啊」,「這樣子」!
5️⃣第五種:諷刺語氣「看吧!」「果然!」
用在放馬後砲時候🤣
💡例句:
Tristan: « Et voilà. Encore un vrai navet. »「看吧!果然又是一部大爛片!」
6️⃣第六種:一件事情結束後「好的」「好了」「結束了」
💡例句:
影片最後說的:« Et voilà, c’est tout pour aujourd’hui ! »「今天的內容就到此為止!」
« Et voilà, c’est la fin de mon exposé ! Merci pour votre attention.»「我的報告結束了!謝謝各位!」
✍️額外補充
7️⃣第七種:肯定語氣「對」「沒錯」
聊天時如果很同意對方說的話,就能用 « Voilà » 回答喲!
💡更多例句:
« Porter le masque ne sert pas seulement à se protéger mais aussi à protéger les autres. »
「戴口罩不只是為了保護自己也是為了保護別人。」
« Voilà ! Tu as tout compris ! »
「 沒錯,就是這樣!」
Voilà ! 希望這次的影片能夠幫助到大家!這部影片,很幸運是在疫情升至第三級之前拍好的,也有做好消毒等防疫措施,希望透過這部影片,讓大家一起「防疫、追劇、學法文」!
Soyez gentils et prenez bien soin de vous !🙌😊
#法文邂逅
#夏季鉅獻
#關德琳的命運
#Voilà
re中文意思 在 Yiling Chang 以琳老師 Facebook 的精選貼文
【字根字首對於有基礎單字量的學生來說,可以起到歸納整理、舉一反三的效果✨】
相信各位都有看到最近WordUp字根字首課程的廣告,可能也在思考自己適不適合
正好老師被邀請來幫他們寫分析文,可以看完之後再判斷自己需不需要😄
大家都知道老師自己主要鼓勵的學單字方法是透過「脈絡」一次學會裡面的整串單字文法,並且搭配「雪球複習」只看英文原文快速讓大腦建立意義跟英文間的連結
讓你可以一次學會多個單字文法外,也同時訓練直接看懂英文長句,不要死背中文翻譯的方式
老師在中間有一個環節是「單字解構」
做法是 #從原本完全陌生英文單字中,#找出任何已知的部分幫助自己更容易學會這個字
👉意義在於輔助記憶
其中一個很好用的就是「字根字首」
除了解構單字以外,也能透過這個字根字首舉一反三,去延伸一整群單字
考試的時候,遇到不會的字,也能透過字根字首+上下文去猜測意思
另外,老師會建議字根字首會適合具備一定單字量的學生使用,因為你有了既有的單字量,再透過字根字首去整理歸納,就能很快融會貫通
這堂課使用的方法是楊老師設計的神隊友學習法,是「#用簡單的字先學會字根,#再進一步舉一反三去學會整群更難的字」
因為腦中有原本的單字可以去跟字根字首連結,而不是從0死背這些單字部首
至於字根字首學起來會不會很無聊呢?
老師去看了他們的課程影片,啊啊啊是我愛的魔法風格啊啊啊
(不知道他們會怎麼設計我的劍與魔法RPG多益閱讀速度修煉課😆😆😆對,昨天的平台哥哥就是他們😂)
本來以為可能只是帶字根、舉例單字而已,但裡面會舉出常見的搭配詞、用法、片語,而且還有母語人士唸例句
例如:
pro往前+spect 看 +ive形容詞尾
=prospective (a.) 潛在的
常常使用:prospective buyer 潛在買家
很好的地方是,有些長很像的單字還會有比較說明,例如respectable 跟respectful
re再次+spect 看+ able 能夠的
=respectable 值得尊敬的
The retired policeman is a respectable citizen.
這個退休員警是值得尊敬的市民。
re再次+spect 看+ ful充滿
=respectful 充滿敬意
用法:be respectful of
The students are always respectful of their teacher.
學生們總是對老師充滿敬意。
還有多益裡面的dedicate to 的用法也整理出來了
可以讓原本接近中級左右的學習者,更容易延伸字彙量,未來舉一反三學更難的字
因此這門課也不會到太無法負荷,而是精選最常見的100個字根字首做成32個動畫單元,帶你梳理1500個單字
這門課的內容:
32 個精選單元
5 個小時長影片
1500 個單字卡
300 題練習題
永久使用期限
課程連結:
https://lihi1.com/nXMiW
或搜尋:字根字首魔法學院
可以把最常見的字根字首歸納梳理後,搭配老師的單字脈絡學習法,會讓學習效果更好哦!
也記得試閱看看,覺得喜歡+有效再考慮欸😄
re中文意思 在 蔡依橙的閱讀筆記 Facebook 的最佳貼文
為了讓各位出國,不要被當成中國人,把 China 字樣縮小縮小縮小。
中華民國護照 = Taiwan passport 的意思。
這個決定有些人會喜歡,有些人不會喜歡。
不會喜歡的人,一個是中華民國死硬派,認為那個停留在 1949 年的新中國不見了很不甘心。
(同學,那個新中國已經不見 70 年了,讓他不見的,叫做中國共產黨,不是民主進步黨啊。)
另一種不會喜歡人的,是核心台派,認為你把中華民國這四個字黏上 Taiwan,實在很噁心。那是殖民者耶。
(你看現在殖民者被收到寶可夢精靈球裡了。)
總之,目前臺灣的最大公約數,以及政治成本最小化的 international re-branding 作法,可能就是這樣了。
對內有中文,避開讓中華民國消失的攻擊。對外有英文 Taiwan,國際識別清楚,說明我們跟 China 不同。
比起現在的護照,新的我比較喜歡。但當然會有更喜歡的樣式,不管是設計感或名稱,我們都值得更好的,繼續努力。