[爆卦]pillar中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇pillar中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在pillar中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 pillar中文產品中有4篇Facebook貼文,粉絲數超過1,459的網紅鄭宇劭物理治療師 Cheng Yu-Shao Physiotherapist,也在其Facebook貼文中提到, 【脊椎運動處方-動作功能導向分類】 圖片再製作想法來源: @dr.caleb.burgess @physionetwork 📕重點: 1.動作被分在動作能力與力量也會訓練到活動度與動作控制 2.挑選動作區間在活動度與動作控制當作熱身動作 3.任何動作都會用到核心肌群,定義清楚是為了讓訓練人員區...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過249萬的網紅Pan Piano,也在其Youtube影片中提到,🍞YouTubeメンバー、こちらから入れます/Join my YouTube Member/加入小p的YouTube會員 https://www.youtube.com/channel/UCI7ktPB6toqucpkkCiolwLg/join 鬼滅の刃 OP 紅蓮華 LiSA 恋柱 ver. [...

pillar中文 在 鄭宇劭 (Bob Cheng) Instagram 的精選貼文

2021-06-22 12:16:43

【脊椎運動處方-動作功能導向分類】 圖片再製作想法來源: @dr.caleb.burgess @physionetwork 📕重點: 1.動作被分在動作能力與力量也會訓練到活動度與動作控制 2.挑選動作區間在活動度與動作控制當作熱身動作 3.任何動作都會用到核心肌群,定義清楚是為了讓訓練人員區...

  • pillar中文 在 鄭宇劭物理治療師 Cheng Yu-Shao Physiotherapist Facebook 的最佳解答

    2021-06-18 21:25:59
    有 21 人按讚

    【脊椎運動處方-動作功能導向分類】

    圖片再製作想法來源:
    @dr.caleb.burgess @physionetwork

    📕重點:
    1.動作被分在動作能力與力量也會訓練到活動度與動作控制
    2.挑選動作區間在活動度與動作控制當作熱身動作
    3.任何動作都會用到核心肌群,定義清楚是為了讓訓練人員區分

    📜前言:
    這篇期刊其實從去年就看,內容不難,但是一直沒有時間來吸收與整理還有呈現,在製作過程中,最麻煩的是翻譯上,很多英文動作翻成中文都超級怪。

    📊正文:
    這篇期刊是引用2016年脊椎運動處方,在2020年發表在英國醫學期刊(BMJ)用敘述性研究的方式來進行。研究者透過搜尋的各大研究網站並且整理,而它的前身2016年的定義分類與運動選取是由物理治療師和肌力與體能教練共同撰寫。而這兩篇研究雖然在設計上就會有偏誤,不過整理與定義的內容我覺得對於臨床人員是非常有用的方式,對於臨床推理與整合應用上,我覺得可以列入工具箱中。

    將運動分為四大類身體適應:

    🧷活動度(mobility)-定義為脊椎在不同平面上的動作自由度。是動作控制與最佳化功能的基礎。其中脊椎旋轉的活動度與運動表現是已經有許多文獻證實。

    🧷動作控制(motor control)-訓練戰靜態或動態控制並且與其他部位的神經肌肉協調與整合能力。在可預期與未知的動作挑戰中維持脊椎穩定能力,包含肌肉能力與感覺輸入整合動作與脊椎穩定。

    🧷動作能力(work capacity)-有順序地透過身體與脊椎吸收或產生力量。動作能力指的是透過運動訓練增加局部肌肉肌腱和能量系統的適應。

    🧷力量(strength)-產生力量或最大力量的能力。發力率(Rate of Force development)指的是身體產生力量的速率。

    並依照動作型態分為
    靜態(static)與動態(dynamic)
    定義動作為
    有功能與否(Functional)(Non-Functional)

    最後將運動對於
    訓練脊椎功能的目的定義

    🧷活動度
    活動度發展(Mobility Development)
    🧷動作控制
    局部穩定(Segemental stabilization)
    脊椎分解動作(Spinal dissociation)
    局部動作控制(Segmental motors control)
    全身協調(Whoel body coordination)
    🧷動作能力
    脊柱適應(Pillar conditioning)
    局部適應(Segmental conditioning )
    🧷力量
    脊柱力量發展(Pillar strength development)
    剛性發展(Stiffness development)
    爆發力(功率)發展(Power development)

    挑選的38項動作中,有些是Youtube上面的教學影片,有些是期刊上面針對運動員核心訓練所做的研究動作。大家可以參考看看,翻譯沒有很精準或是中文沒有翻譯,可以翻原文去找尋運動。而對於訓練功能的定義還是有一些爭議,例如動作能力與力量會有模糊的地方。

    🧾建議:
    針對核心或脊椎訓練方式其實百百種,我會建議將活動度或動作控制的動作列入主要運動前的熱身,許多人都有慣用邊的問題兩側的旋轉活動度會不一樣。其實透過表中的動作(影片1與2)可以簡單改善。而如果你是物理治療師,想對於你的個案做更近一步的整合訓練,我會建議你可以參考動作能力與力量的動作(影片3與4)。這些動作也會訓練到活動度與力量。未來或許更多的研究也可以轉往其他不同的徒手動作上,可以擴充更多具有研究的動作資料庫。

    如果有任何問題可以私訊我!

    #sportsphysio #physiotherapy #physicaltherapy #sportphysiotherapy #strength #strengthandconditioning #workhardplayhard #健康是練出來的

  • pillar中文 在 彭博商業周刊 / 中文版 Facebook 的最讚貼文

    2020-09-05 12:00:00
    有 70 人按讚


    【投資熱潮】全球科技投資湧向印度

    隨著Facebook、Google、亞馬遜(Amazon)和沃爾瑪(Walmart)等公司看到國內用戶數量停滯不前,以及中美科技產業之間的緊張關係不斷升級,他們現在更密切關注印度。儘管這個南亞國家長期以來總是很有潛力,但還沒有回報,其數億的數碼新世代渴望獲得從實萊塢(Bollywood)電影到線上雜貨店早餐穀物等各種服務。疫情損害了經濟增長,但並未減緩全球對這個國家的興趣—該國有望在2039年超過德國和日本,成為世界第三大經濟體。

    今年的投資熱潮始於1月份,當時亞馬遜創辦人貝佐斯(Jeff Bezos)在訪問德里時宣稱,「21世紀將是印度的世紀」,並公佈了10億美元的投資,以幫助那裡的小企業跟蹤庫存、銷售和帳戶。7月份,Google母公司Alphabet行政總裁皮柴(Sundar Pichai)承諾提供100億美元幫助印度實現數碼化,其中包括向Jio投資45億美元。第二天,沃爾瑪表示,將向其印度子公司Flipkart投資12億美元,後者正面臨來自亞馬遜和Jio日益激烈的競爭。根據研究機構CB Insights的數據,今年印度總共簽署了800多筆交易,總額達377億美元。Facebook印度董事總經理莫漢(Ajit Mohan)表示:「在一個深深植根於開放和自由表達的國家中,啟發十億個想法的可能性正令投資者被印度深深吸引。」

    中國人不再是聚會上受歡迎的一群人,但他們的公司在印度已經取得了高速的進展。研究公司Sensor Tower估計,在美國正面臨打壓的短影音應用程式TikTok和阿里巴巴集團的UC瀏覽器在印度已分別被安裝近7億次。根據Counterpoint Research的數據,在第一季度,手機製造商小米公司約佔印度智慧手機銷量的三分之一。然後,今年6月,中印邊境衝突中有20名印度士兵喪生後,印度以安全威脅為由禁止了數十種中國公司的應用程式。風險投資公司Iron Pillar Capital的合夥人喬利(Mohanjit Jolly)說,與中國的緊張局勢「為印度企業家創造了一輩子都難遇的機會」——Saritha Rai;譯 融汐

    #全球投資熱潮 #IronPillarCapital #SensorTower #印度 #亞馬遜
    (本文節選自《彭博商業週刊∕中文版》第202期,如欲查閱全文,歡迎訂閱)
    ★★訂閱聯絡方法
    網站:www.bbwhk.com
    電郵:bbwhk_cir@modernmedia.com.hk

  • pillar中文 在 อ้ายจง Facebook 的最佳貼文

    2016-10-16 22:14:09
    有 94 人按讚


    "กระทรวงการต่างประเทศออกแถลงการณ์ชี้แจงความจริงเกี่ยวกับพระราชพิธีบำเพ็ญพระราชกุศลพระบรมศพพระเจ้าอยู่หัวในพระบรมโกศ และตำหนิสื่อต่างประเทศที่เผยแพร่ข่าวสารและข้อกล่าวหาอันเป็นเท็จ ซึ่งบิดเบือนจากความเป็นจริง นั่นเป็นสิ่งที่ไม่เหมาะสมอย่างมาก โดยเฉพาะในช่วงที่ประเทศไทยกำลังอยู่ในช่วงไว้ทุกข์เช่นนี้ การกระทำดังกล่าวไม่เพียงแต่จะผิดจรรยาบรรณเท่านั้น แต่ยังไม่เป็นมืออาชีพ ไม่สนความรู้สึกของชาวไทย และขัดต่อประเพณีไทยด้วย กระทรวงการต่างประเทศขอตำหนิการกระทำดังกล่าว ซึ่งสะท้อนให้เห็นอคติของผู้เขียนและสื่อเหล่านั้น และขอให้ระงับการเสนอข่าวในลักษณะดังกล่าวด้วย"

    泰王國外交部新聞稿 Press Releases :
    Foreign Media Reports on the Passing of His Majesty King Bhumibol Adulyadej (Oct 15, 2016)
    --------------------------------------------------------------------------
    中文摘要 :
    泰王國外交部發布, 感謝各國民眾對泰國的關心與理解,同時對於國外「虛假失實」報導新聞事宜,懇求外國媒體記者尊重泰國處於國喪中,請以「專業」、「真實性」、「客觀性」、「公正性」的角度地報導新聞,雖言論自由但應予「尊重」本國禮俗慣例.

    --------------------------------------------------------------------------
    While there have been news reports that thousands of Thais have gathered to mourn the loss of King Bhumibol Adulyadej at the Royal Palace, the actual number is far greater than what was reported. Millions of Thais across the nation have gathered together to mourn the loss of the revered King. Hundreds of thousands have lined up along the route where his funeral procession moved from Siriraj Hospital to the Grand Palace while the rest of the nation solemnly watched the live broadcast. Many waited all night along the street pavements to secure a spot where they could give a final tribute to the beloved King who has been a uniting force and spiritual pillar of the Thai people, the Nation’s Heart and Soul who had worked tirelessly for the people and the country. In preparation for the upcoming days the government is doing its utmost to facilitate the continuous flow of people from all over the country who will be arriving to pay their tributes. The number of arrivals is expected to be in the millions.

    It has been found that some big foreign media have been reporting erroneous or false information and accusations that are of a manipulative and provocative nature. This is highly inappropriate, especially during this period of national mourning. Such practices are not only unethical but also unprofessional, insensitive to the feelings of the Thai people and offensive towards Thai cultural traditions. The Ministry of Foreign Affairs deplores such actions as they reflect the prejudice of the author(s) and agencies and request that they refrain from such practice.
    --------------------------------------------------------------------------
    "กระทรวงการต่างประเทศออกแถลงการณ์ชี้แจงความจริงเกี่ยวกับพระราชพิธีบำเพ็ญพระราชกุศลพระบรมศพพระเจ้าอยู่หัวในพระบรมโกศ และตำหนิสื่อต่างประเทศที่เผยแพร่ข่าวสารและข้อกล่าวหาอันเป็นเท็จ ซึ่งบิดเบือนจากความเป็นจริง นั่นเป็นสิ่งที่ไม่เหมาะสมอย่างมาก โดยเฉพาะในช่วงที่ประเทศไทยกำลังอยู่ในช่วงไว้ทุกข์เช่นนี้ การกระทำดังกล่าวไม่เพียงแต่จะผิดจรรยาบรรณเท่านั้น แต่ยังไม่เป็นมืออาชีพ ไม่สนความรู้สึกของชาวไทย และขัดต่อประเพณีไทยด้วย กระทรวงการต่างประเทศขอตำหนิการกระทำดังกล่าว ซึ่งสะท้อนให้เห็นอคติของผู้เขียนและสื่อเหล่านั้น และขอให้ระงับการเสนอข่าวในลักษณะดังกล่าวด้วย"
    --------------------------------------------------------------------------
    Reference :
    http://www.mfa.go.th/…/71174-Foreign-Media-Reports-on-the-P…
    http://hilight.kapook.com/view/143555

    --------------------------------------------------------------------------
    https://www.facebook.com/Focusonthailand/
    @Focusonthailand
    #Focusonthailand

你可能也想看看

搜尋相關網站