[爆卦]memento中文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇memento中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在memento中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 memento中文產品中有6篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 【不是王牌也不是冤家:「無瑕心靈裡的永世陽光」背後的各種因緣】 #葉郎電影徵信社 #舊文更新重貼 #遲到的學測解題 1.達文西密碼的 A. Pope 也有份: How happy is the blameless vestal’s lot! 純潔無瑕的修女多麼愉悅! The world forg...

 同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過249萬的網紅Pan Piano,也在其Youtube影片中提到,🍞YouTubeメンバー、こちらから入れます/Join my YouTube Member/加入小p的YouTube會員 https://www.youtube.com/channel/UCI7ktPB6toqucpkkCiolwLg/join パンピアノ コレクション2 [ピアノ] Pan Pi...

memento中文 在 河野若悠 Instagram 的最佳貼文

2021-09-10 21:14:02

⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ 【生命的旅程裡,別做自己的陌生人】 ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀   死亡是所有生命的終點,相較之下,活著的這段期間,在宇宙中僅只是一瞬。然而,隨著人生不斷前進,我們背負著過往的遺憾與對未來的追求,活得越來越重。對於死亡這個終點,也開始帶著幾分雜思,它究竟遺憾還是解脫呢? ...

memento中文 在 《米雅電影心得分享?》 Instagram 的精選貼文

2020-08-10 06:33:50

「與其說追尋真相,不如說是人們創造了真相」 《電影心得分享🎬🙋》 中文片名:記憶拼圖 英文片名: Memento 片長: 2小時 類型:懸疑 ⭕️評分:🌝🌝🌝🌝🌗(滿分5分) ⭕️ 故事從妻子死後那天開始,歹徒不僅姦殺了藍納的妻子,更從背後攻擊他,導致他腦部受傷並患有了順向型失憶症—無法建構新的記...

memento中文 在 dato Instagram 的最讚貼文

2020-05-10 23:53:10

連續兩日的「Mr.Children Tour 2018-19 重力と呼吸」台北場順利落幕,Mr.Children經歷五個月的巡演終於在台灣畫下完美句點,不管對於樂團或對於樂迷來說,無疑都是一次期待多時的相遇,其豐富且驚喜的演出內容,更是一次令台灣樂迷永生難忘的美好回憶。 . Mr.Children這...

  • memento中文 在 Facebook 的最佳解答

    2021-01-31 12:14:39
    有 2,451 人按讚

    【不是王牌也不是冤家:「無瑕心靈裡的永世陽光」背後的各種因緣】
    #葉郎電影徵信社 #舊文更新重貼 #遲到的學測解題

    1.達文西密碼的 A. Pope 也有份:

    How happy is the blameless vestal’s lot!
    純潔無瑕的修女多麼愉悅!
    The world forgetting, by the world forgot.
    忘卻了紅塵,也被那塵世忘卻。
    Eternal sunshine of the spotless mind!
    無瑕心靈裡的永世陽光!
    Each prayer accepted, and each wish resigned;
    祈福每每如願,俗念每每淡忘。

    「王牌冤家 (Eternal Sunshine of the Spotless Mind)」的英文片名來自著名的英詩〈Eloisa to Abelard〉,描寫法國神學家阿伯拉與他的學生哀綠綺思的愛情故事。台灣的中文片名,則來自企劃人員被天外隕石砸到的難解靈感。

    這首詩的作者 Alexander Pope 正好是電影《Da Vinci Code 達文西密碼》中一道解碼的關鍵線索 A. Pope。不過電影和其根據的原著小說中的描述不盡然正確:Alexander Pope 並沒有出席牛頓的葬禮,而是寫了多年後才設立的紀念碑上頭的墓誌銘。


    2. 差點不會變成電影:

    電影的靈感來自於導演 Michel Gondry 的好朋友、著名的法國觀念藝術家 Pierre Bismuth。

    Bismuth 有一次聽到一名女性友人抱怨她的男友,於是問她說:如果有機會的話,你願不願意將他從自己的記憶中抹除掉?她則點頭說願意。稍後 Pierre Bismuth 原本打算把這次對話變成一個觀念藝術行動,寄發卡片給A,告訴他說你的好朋友B把關於你的記憶抹掉了。但 Michel Gondry 說服 Pierre Bismuth 說這個點子更適合寫成電影劇本,並且讓 Bismuth 在電影中掛名為"story by"。

    導演 Michel Gondry 以及真正動筆把點子寫成劇本的 Charlie Kaufman 工作到一半,突然看到 Christopher Nolan 的新片《Memento 記憶拼圖》。兩人隨即心灰意冷,準備放棄這個案子。理由是這兩個故事基本上都是失去記憶的人在交錯的時間線中拼湊真相的過程,本質上太過接近。

    最後是製片親自督軍,說服他們倆至少把劇本弄完。


    3. 連諧仿本片都會得獎:

    這個點子之好,好到連諧仿這個故事線的作品都能得獎。2007年12月6日《The Simpsons 辛普森家庭》第19季播出一集名為《Eternal Moonshine of the Simpson Mind》的節目,描繪 Homer 一覺醒來發現自己睡在雪地裡,完全不記得過去24小時發生什麼事情,然後花一整集的時間去追溯他為何被抹掉24小時記憶,以及他的家人到底為什麼一夜人間蒸發。這個綜合了《王牌冤家》和《記憶拼圖》的故事線,不僅被評為整個19季最好的一集,更讓《辛普森家庭》為此再度拿下一座艾美獎最佳動畫節目獎。


    4.我們差一點看到 Nicolas Cage 和 Björk 的組合:

    Nicolas Cage 原本是導演 Michel Gondry 心目中的男主角第一人選。但 Cage 的檔期正被他日後的代表作《Leaving Las Vegas 遠離賭城》給緊緊佔據,不得不放棄該案。

    Jim Carrey 最後出線的理由是他是一個不想成為好萊塢巨星的人,那個對於自己的存在感到非常不安的特質正好是導演需要的東西。為了用攝影機捕捉到 Jim Carrey 本人焦慮不安的真實性格,而非那些經過表演直覺帶領的角色演出,導演 Michel Gondry 經常偷偷讓攝影機開機,拍下完全沒有警戒心狀態下的 Jim Carrey。

    冰島歌手 Björk 則是導演 Michel Gondry 原本心目中的女主角第一人選。兩人已經在音樂錄影帶《Human Behaviour》中合作過,已經有一定默契。不過 Björk 讀過劇本之後決定婉拒,因為她擔心沒有太多表演經驗的自己會因為這個情節而使個人情緒受到影響。畢竟幾年前 Lars Von Trier 的《Dancing in the Dark 在黑暗中漫舞》已經對 Björk 造成了非常大的陰影。

    Kate Winslet 最後出線的理由是她比任何來試鏡的大明星都更敢於提出自己的意見,甚至是對這個劇本的批評。她說整個故事線太過重複,並認為應該更放大膽去描繪角色的陰暗面。導演 Michel Gondry 對於她的意見非常驚豔,甚至去威脅片廠說如果最後不是 Kate Winslet 演女主角的話,他也要退出劇組。


    5. 如夢似幻的場景不在劇本裡:

    因為導演 Michel Gondry 刻意引導兩位主角放開心胸聊自己的感情經驗,電影的成品含有大量來自即興演出的對白。而整部電影中最美的一幕更是完全不在劇本裡的因緣巧合。

    電影中由 Kirsten Dunst 飾演的忘情診所員工說出「Eternal Sunshine of the Spotless Mind 無瑕心靈裡的永世陽光」這段破題的美麗詩句,接著畫面便轉向夜半時分紐約街頭的這場馬戲團遊行,男女主角 Jim Carrey 和 Kate Winslet 擠在人群中觀看大象遊行隊伍。

    然後,Kate Winslet 突然消失在人群中。

    這夢幻的一幕不只是不再 Charlie Kaufman 原來的劇本中,更是連拍攝日程表中都沒有的行程。

    劇組正在紐約曼哈頓拍攝的某一天下午,有人發現著名的玲玲馬戲團 (Ringling Bros. and Barnum & Bailey Circus) 正好當天深夜要遊行到麥迪遜花園廣場。導演 Michel Gondry 聽到消息,第一個反應就是叫大家趕快打包器材準備出發。幾個小時後,Jim Carrey 和Kate Winslet 就已經在大象之間即興演出了。

    有趣的是最後一個畫面,導演 Michel Gondry 特別私下指示 Kate Winslet 偷偷離開現場,攝影機拍下了 Jim Carrey 驚慌地在人群中找 Kate Winslet 的真實反應,事實上他還大喊了一聲 "Kate!"。

    雖然突如其來闖入遊行群眾拍攝出現了許多意外 (比如現場民眾一直大喊 Jim Carrey 的名字),但這一幕彌足珍貴,導演 Michel Gondry 一直認為這是整部電影裡他最喜歡的段落。


    6. 馬戲團遊行已經成為記憶:

    有百年歷史的玲玲馬戲團(Ringling Bros. and Barnum & Bailey Circus)幾年前宣布永久停業。電影中這場夢幻泡影一般的超現實遊行,如今真的成為夢幻泡影了。

    這場超級不真實的夢幻馬戲團遊行每年都會在紐約舉行,是已經持續了三十幾年的夜間嘉年華傳統。

    成立於1871年的玲玲馬戲團與紐約大蘋果馬戲團、太陽馬戲團合稱世界三大馬戲團。 鼎鼎大名的暹羅雙胞胎曾是馬戲團的臺柱。玲玲馬戲團每年到紐約做例行演出的時候,都會大張旗鼓地以遊行的方式搬進演出的劇場。遊行隊伍中最惹人注目的永遠是盛裝打扮的大象們,所以這場年度遊行還被紐約人稱作「Elephant Walk 大象遊行」。

    昔日動物表演的風尚如今已成為罪惡,玲玲馬戲團因為違反日益嚴格的動物保護法令而先後多次被罰款。 也一度順應時勢宣布停止動物表演,但來得太晚的做法已經無法阻止票房急遽下滑,終究走向永久停業。

    值得一提的插曲是當年順應動保趨勢的變革,當時還引來日後的美國總統 Donald Trump 酸言酸語嘲弄,說馬戲團想降低成本就不要拿什麼動保之類的說法來唬弄,並揚言沒有動物就拒看馬戲團。

    時代的巨輪終究不可能隻身抵擋,隨著馬戲團的停業,每個紐約人的夢幻遊行記憶也將一點一點消逝、淡忘在空氣中,就好像從來沒有來過一樣。

    直到有一天他們在好幾年沒穿的外套中發現了忘情診所的過期約診單......


    -------------------------------------------

    到 #myVideo收 看這部影迷推崇的愛情神作!
    《王牌冤家》線上看:https://pse.is/3aku9q

  • memento中文 在 浩爾譯世界 Facebook 的最讚貼文

    2020-03-09 19:00:52
    有 551 人按讚

    【浩爾電影院:中英片名大不同?】

    是全面啟動,還是盜夢空間?
    ▶️ https://bit.ly/2V2dwHp

    常看電影的朋友們
    不知是否有跟我一樣的想法:
    「有些中英片名為何意思差那麼多?」

    像懸疑驚悚片 #控制
    想跟外國朋友聊這部片時
    講「Control」卻沒人知道?
    原來英文叫「Gone Girl」失蹤的女孩

    -

    其實片名翻譯很不簡單
    得在短短幾秒內引起觀眾的興趣
    甚至只聽片名就想進戲院
    因此電影命名不單單只是翻意思
    還需考慮行銷、市場喜好
    才能取一個響亮又好記的帥氣片名!

    因此才出現什麼「終極」系列
    「魔鬼」系列、「玩命」系列
    讓人能快速理解題材、明星或類型

    例如 #神鬼奇航
    Pirates of the Caribbean
    原名來自迪士尼樂園
    「加勒比海盜」的遊樂設施

    若直譯的話
    不僅少了許多想像空間
    大家也不熟悉加勒比的地理文化
    但套用當時流行的「神鬼」兩個字
    不但感覺帥氣
    也暗示故事中的超自然力量
    大大提升觀眾對電影的好奇心

    -

    再講個有趣的例子
    La La Land #樂來越愛你

    原意是指不切實際的幻想
    象徵男女主角追夢的過程
    同時也是洛杉磯 LA 的暱稱
    而且發音也很像唱歌呢!

    譯名難以重現英文的雙關
    而另外設計中文的諧音
    將「愛」情音「樂」劇納入片名
    唸起來也很有韻律節奏感,對吧?

    -

    最後來聊聊
    Inception #全面啟動

    諾蘭導演的片名幾乎都是單字
    像是 Memento #記憶拼圖
    The Prestige #頂尖對決
    Interstellar #星際效應
    聽起來簡短有力、倍感神秘
    也提示了解析劇情主題的關鍵字

    但直譯就會失去效果
    尤其是 Inception 的抽象概念
    最後片名結合「全面」和「啟動」
    不知為何,感覺就非常中!

    既有神秘感,又代表故事概念
    兩個詞的組合強而有力
    除了盡量翻出原意
    也賦予片名相同的效果
    譯名背後的學問,真的不簡單呢!

    -

    除了片名的趣味
    還想瞭解更多經典電影裡的知識嗎?

    都在 #全球首創
    最好玩的電影英文課 🎬裡!
    ▶️ https://bit.ly/2V2dwHp

    從 #劇情大綱 #重點字彙 #經典台詞
    以及各式各樣好玩的 #FunFacts
    讓我們帶你一次搞懂電影裡的
    #生字 #句型 #文法 #文化背景!

    目前已經有700多位同學報名囉🎉
    趁現在65折優惠
    一起加入 #最好玩 的行列吧!
    ▶️ https://bit.ly/2V2dwHp
    ▶️ 原價$3,600,現在報名只要$2,340元

    #看片學英文樂學越愛你
    #課程除了全面啟動還有許多經典選片
    #告訴我還有哪部片名中英翻譯差很大?

    #浩爾的最好玩電影課圓夢系列

  • memento中文 在 每天為你讀一首詩 Facebook 的最佳貼文

    2019-04-30 21:00:01
    有 291 人按讚

    異性戀之內:非人力資源記事 ◎黃裕邦
     
    諷刺的是,我靠數算暗角度日。
    浴缸滲水的彎角,蜘蛛網
    旁邊的楔子。我依靠它們。
     
    的確耐人尋味,升降機只效忠
    垂直之物。告示說
    如遇升降機生命故障,
     
    請按此掣。放開後即可通話——
    我養的寵物蛾,日出時拆出
    翅膀,牠用扭曲的腳
     
    匍匐爬行,從中得到安慰。
    我不冷,我穿船襪。我那些跨過
    門檻、邊境、心靈的鞋子
     
    藏在室內,跟羞恥一樣,聞起來
    新鮮有如刺身。叫我死基佬吧,
    反正我不會游泳。我的炮仗花
     
    向橫生長,向眾多溺水的章魚
    反肚。我的德國紀念品說
    「Glück」,但值得紀念的時刻往往過於龐大
     
    不能框住。我想簡簡單單,細節卻越來越多。
    戀物不過就是細節。請給我AA電池,
    我在光天化日下帶著手電筒四處走
     
    --
     
    ◎作者簡介
      
    黃裕邦(Nicholas Wong)
    2016年憑藉英語詩集《Crevasse》奪得美國LGBTQ文學獎——Lambda Literary Awards 男同志詩歌組別首獎,同年榮獲香港藝術發展獎藝術新秀獎(文學藝術)

    ◎譯者簡介

    徐晞文,香港中文大學翻譯系畢業,自由譯者,曾獲青年文學獎翻譯公開組亞軍、香港中文文學創作獎文學評論組優異獎

    --
      
    ◎小編李昱賢賞析

    壓迫從不會發生在光天化日之下
    而是深埋社會當中

    這首詩出自黃裕邦的《天裂》,而這本書是黃裕邦為自己於2016年出版的英詩作品《Crevasse》所出的翻譯版本,而這首詩即是譯自其中〈Inside Heterosexuality: Notes on Non-Human Resources〉詩題將社會裡的人做劃分,點出了詩的主旨是在探討相對主流性向的同性戀在社會中的地位、所承受目光、使用資源的「權力」等,而原文詩題使用的是更激烈的「非人類資源記事」。
     
    由於黃裕邦為香港人,母語為粵語,因此詩中也不乏粵語的思維和語法。在粵語中會以「彎」、「曲」去對比「直」、「正常」以分別代表同志和異性戀,因此詩人在頭兩段即藉由這樣的意象玩了文字遊戲,也在其他段落有類似的運用。「浴缸滲水的彎角,蜘蛛網/旁邊的楔子。我依靠它們」對比彎角,楔子是相對筆直的物品,說明在社會中同性戀在許多層面仍需要依靠異性戀,無論是在認同上或是基本權利上。
     
    至於第二段,表面上升降機正常運作是常識,詩人在此將升降機(lift)與生命(life)做連結,藉由敘述升降機由於物理性的原則只效忠垂直的升降操作,嘲諷社會上的資源只為異性戀來服務,而並無考慮到其他的生命。
     
    敘述遞進,詩人也繼續使用「扭曲的腳」、「船襪」、「向橫生長」等延續對比垂直、正常之物的彎曲意象。
     
    來到詩的尾聲,「我在光天化日下帶著手電筒四處走」的原文為「I carry a torch in broad daylight.」,「carry a torch」指的是單相思的愛戀狀態,翻譯下來即為我在廣闊的日光下單戀。說明了詩人期待有一天同志能不用在意社會的眼光,在光天化日下能不必畏畏縮縮的戀愛。

    全詩在句式上非常特別,以一段三行、斷句零散的方式貫穿整首詩。內容直白而真摯,詩人藉由描繪直與彎的兩種意象代指同志在社會中的處境,也在末尾提出了其感性的呼告,希望喚起這個異性戀主體的社會去重視其他多元傾向的生命和權利。

     
    *
    由於《天裂》一書為原文作品的翻譯出版,因此有些文字運用上在為了不失真的情況下會異於中文常見語法,需要拐個彎才能了解意思。我推薦大家去閱讀原文的版本,除了更深入的瞭解這首詩的內容,以不同的語言閱讀時也會有不同感受,謹在此附上這首的原文版

    〈Inside Heterosexuality: Notes on Non-Human Resources〉

    Irony is I count corner to survive.
    Leaking turns of a tub, a door
    wedge near a cobweb. I count on them.

    How interesting lifts are faithful
    only to the vertical. A sign says
    In case of lift life breakdown,

    press the button. Release. Speak—
    My pet moth dismantles its wings
    at dawn, it has found comfort

    crawling on it's crooked feet.
    I am warm, I wear low-cut socks. My shoes
    to cross thresholds, borders, and minds

    are kept indoors, like shame, which smells
    fresh, like sashimi. Call me faggot
    I cannot swim anyway, my firecracker

    vines grow sideways like drowning octopi
    upside down. My German memento says
    Glück, but moments always are too big

    to be framed. I want simple, but details begin.
    Fetishes are simply details. Give me AA batteries.
    I carry a torch in broad daylight.
     
    --
     
    美術設計:靖涵/Instagram:c__nh_n

    https://cendalirit.blogspot.com/2019/04/20190430.html

    #黃裕邦 #外文詩 #翻譯詩 #同志 #異性戀 #社會資源 #每天為你讀一首詩

  • memento中文 在 Pan Piano Youtube 的最佳解答

    2021-01-02 21:30:10

    🍞YouTubeメンバー、こちらから入れます/Join my YouTube Member/加入小p的YouTube會員
    https://www.youtube.com/channel/UCI7ktPB6toqucpkkCiolwLg/join

    パンピアノ コレクション2 [ピアノ]
    Pan Piano Collection2 [piano]
    Cover by pan piano

    今回、2021までの15曲を選んで再編集しました!
    本当にありがとうございます!これからもよろしくお願いします!(*´▽`*)

    Today I re-edited 15 songs which I released before 2021!
    Thank you very much! Also, thank you for your continued support! (*´▽`*)

    今天小p選了15首2021前的歌曲,編輯成精選影片!
    非常感謝大家的支持!往後也請多多指教!(*´▽`*)

    #パンピアノ
    #PanPiano
    #コレクション
    #弾いてみた

    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
    Support me by Patreon!!(*´∀`)~♥
    https://www.patreon.com/panpiano

    My Instagram
    https://www.instagram.com/panpianoatelier/

    My Blog(中文)
    http://panpiano.com

    小P的音樂工房鋼琴初級課程(中文)
    http://panpiano.com/basic_class/

    My Twitter!(日本語)
    https://twitter.com/panpianoatelier

    My facebook page(中文/English):
    https://www.facebook.com/panpianoatelier
    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

  • memento中文 在 Pan Piano Youtube 的最佳解答

    2020-10-13 21:30:11

    🍞YouTubeメンバー、こちらから入れます/Join my YouTube Member/加入小p的YouTube會員
    https://www.youtube.com/channel/UCI7ktPB6toqucpkkCiolwLg/join

    Re:ゼロから始める異世界生活 2nd season ED Memento nonoc [ピアノ]
    Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu 2nd season ED Memento nonoc [piano]
    Cover by pan piano
    The arrangement created by 内田 美雪

    パジャマエミリア!(*´▽`*)

    #Reゼロから始める異世界生活
    #Reゼロ
    #Memento
    #リゼロ
    #nonoc
    #PanPiano
    #弾いてみた

    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
    Support me by Patreon!!(*´∀`)~♥
    https://www.patreon.com/panpiano

    ♫Learn piano easily♫
    https://go.flowkey.com/panpiano

    My Instagram
    https://www.instagram.com/panpianoatelier/

    My Blog(中文)
    http://panpiano.com

    小P的音樂工房鋼琴初級課程(中文)
    http://panpiano.com/basic_class/

    My Twitter!(日本語)
    https://twitter.com/panpianoatelier

    My facebook page(中文/English):
    https://www.facebook.com/panpianoatelier
    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

  • memento中文 在 永安的心情二胡 YungAn's Erhu Fantasy Youtube 的最讚貼文

    2016-06-30 09:00:16

    #怪ayakashi #春のかたみ #二胡
    怪ayakashi片尾曲-春のかたみ 二胡版 by 永安
    Ayakashi - Memento of Spring (Erhu Cover by YungAn)
    http://blog.xuite.net/wangan/njb/424470021

    《怪 ~ayakashi~》(あやかし)是日本恐怖動畫,富士電視台系列「noitaminA」的第三部作品。從2006年1月12日放映到3月23日,全11集。它以日本古老的三篇鬼故事「四谷怪談」、「天守物語」、「化貓」做為基礎,加入創作者們對原作的獨特解釋,並以現代觀點創作新的故事,替故事加入更多的味道。讓讀過原作的人,也能以新鮮的感覺,觀賞這部強烈前衛風格的異色之作。

    我曾在2014年演奏了動畫中的插曲《戀‧koigokoro》,這次要來演奏由元千歲(元ちとせ)所演唱的動畫片尾曲《春のかたみ》。1993年,這位出生在大島郡瀬戸內町的14歲少女,懷抱著自己的三味線用她那神奇的聲音,超越年齡的演唱實力獲得了奄美島唄大賽的優秀獎。1996年,在花季般的17歲,她榮獲了奄美島唄大賽的最高獎。她就是現在有著『島國歌姬』之稱的元千歲。元千歲的演唱風格厚重,感情充沛,技巧華麗,既有笠利節唱法的深沉,莊重,又有東節唱法的華麗技巧。下面就讓我們先來欣賞《春のかたみ》的演唱會版本:
    https://youtu.be/vRF3Y6jlp98
    http://www.iqiyi.com/w_19rr22qqvl.html

    第一次看「化貓」時,就被這首片尾曲《春のかたみ》所吸引,旋律淒美而濃郁。這首是#C調,二胡演奏時,可以把內外弦調低1個半音成#C#G定弦,這樣就可以用D調指法演奏。但這首歌的旋律重複了四次以上,二胡演奏時沒有歌詞可以變化,所以我小小改編成了兩個高低聲部。低音部用同一把二胡調低4個半音成bBF定弦演奏,表現出男性低沉而磁性的嗓音。高音部則以#C#G定弦演奏,代表女性高亢而嘹亮的歌聲。中間穿插兩人的對話與合唱,讓這首歌不再如歌詞描述地這般孤單。這首歌最大的困難是音域很廣,鬆弦後演奏難度大幅增加,左手按弦與右手運弓都需要加強力道。另外,我也試著用大量的揉弦、回滑、打音,來模仿島式唱腔的技巧。演奏上諸多不足的地方,還請各位朋友繼續給予指點囉!

    我真的非常喜歡元千歲,讓我們拿起二胡,一起沉浸在這濃厚的島唄曲風裡吧!ヽ(✿゚▽゚)ノ

    ========================

    怪ayakashi片尾曲-春のかたみ 二胡版

    中文:怪~ayakashi~ 春天的紀念
    英文:Ayakashi - Memento of Spring
    日文:怪~あやかし~ 春のかたみ
    原唱:元ちとせ
    作詞:松任谷由実
    作曲:松任谷由実
    編曲:松任谷正隆
    原曲發行:2006年3月8日
    二胡錄製:2016年6月30日
    簡譜:永安
    二胡:永安
    http://blog.xuite.net/wangan/njb/424470021

    1=#C BPM=70
    空を埋める花のいろ/又見春花遮蔽了天空
    356 316 312 53
    うつりにけりなわが恋/不禁懷念起風逝的戀情
    3566 53 17 356
    やがてすべてが過ぎ去るあとも/當所有一切都成雲煙
    6711 753 3566 531
    あなただけを想う/心中所想 還是你
    356 316 231

    いつか春の夕まぐれ/猶記那個春天的黃昏
    356 316 312 53
    初めて口づけした/你第一次輕吻我的唇
    356 53 17 356
    幻のような香りの中で/宛如一場夢 朦朧的香氣中
    6711 753 3566 531
    あなただけを想う/心裏想的 只有你
    356 316 231

    求め合った哀しさよ/欲求而不可得的痛苦
    356 316 312 53
    降りしきり包んでよ/如狂風暴雨般向我侵襲
    356 53 17 356
    前も見えず 息も出来ず/不見前路 也無法呼吸
    671 753 356 531
    あなただけを想う/滿心想的 都是你
    356 316 231

    儚い春のかたみには/那個遙遠的春天所留下的紀念
    356 316 312 53
    いちばん綺麗なわたしを/就是那個最最美麗的我
    3566 53 17 356
    あなただけに あなただけに/希望能留在你心中
    671 753 356 531
    とどめたいと思う/永遠在你一個人心中
    356 316 231

    舞い踊る花の宴/花瓣翩翩飛舞 宛如春之盛宴
    12 353 112 353
    月は止まったまま/月兒也駐足觀看
    112 326 613
    もうおそれも戸惑いもなく/我不再害怕 也不再踟躇
    22 5#43 3322 5#43
    流れていくまま/任身體隨心而動
    3#45 2413

    あなたの胸にこの身を任せ/好想就這樣 靠在你懷中
    6711 753 3566 531
    私は死んでいこう/我閉上眼 永不再醒來
    3566 316 231

    前も見えず 息も出来ず/不見前路 也無法呼吸
    671 753 356 531
    あなただけを想う/滿心想的 都是你
    356 316 231

    やがてすべてが過ぎ去るあとも/當所有一切都成雲煙
    6711 753 3566 531
    あなただけを想う/心中所想 還是你
    356 316 231

    ああこの声が聴こえますか/這首歌你能聽到嗎
    6711 753 356 531
    あなたを想う声が/知不知道唱歌的時候 我有多想你
    356 316 231

    END

你可能也想看看

搜尋相關網站