雖然這篇kinds中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在kinds中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 kinds中文產品中有58篇Facebook貼文,粉絲數超過28萬的網紅美國在台協會 AIT,也在其Facebook貼文中提到, 💕「愛台灣,我的選擇」系列第16發:熱愛台灣詩的美國學者白瑞梅(Amie Parry) 「我在加州內陸地區一個叫做聖伯納迪諾的小城市長大,隨後在聖地牙哥念大學和研究所,並獲得文學博士學位。求學期間我們必須至少選修一門外語,所以我就選了中文。1987年我大學畢業之後,跟朋友來了台灣一趟,在台灣教英文...
同時也有18部Youtube影片,追蹤數超過56萬的網紅kottaso cook【kottaso Recipe】,也在其Youtube影片中提到,English subtitles are available. Click the subtitle button on the screen. 有中文字幕。請按下畫面上的字幕按鈕選擇。 한국어 자막이 있습니다. 화면의 자막버튼에서 한국어를 선택해주세요. ◆こっタソ動物園チャンネル 新し...
「kinds中文」的推薦目錄
- 關於kinds中文 在 ???????.? ?克勞蒂亞 Instagram 的最佳貼文
- 關於kinds中文 在 Foodie Taiwan | 台北美食 | 台灣美食 Instagram 的最佳貼文
- 關於kinds中文 在 Foodie Taiwan | 台北美食 | 台灣美食 Instagram 的精選貼文
- 關於kinds中文 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最讚貼文
- 關於kinds中文 在 國立故宮博物院 National Palace Museum Facebook 的最佳解答
- 關於kinds中文 在 D.A. Facebook 的最佳貼文
- 關於kinds中文 在 kottaso cook【kottaso Recipe】 Youtube 的最佳貼文
- 關於kinds中文 在 R. Y. Youtube 的最讚貼文
- 關於kinds中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
kinds中文 在 ???????.? ?克勞蒂亞 Instagram 的最佳貼文
2021-06-22 11:48:21
Inspo @basecoatstories Nails Look. And her arts are my muse🖤 I really recommend everyone to follow her account. You can learn all kinds of simple or ...
kinds中文 在 Foodie Taiwan | 台北美食 | 台灣美食 Instagram 的最佳貼文
2021-07-11 07:38:51
📍新北市 | 三峽區 ❤️炒飯了沒 ⠀ 🌐新北市 | New Taipei City ⠀ 🇹🇼(中文) 料多實在,CP值又超高的炒飯在這裡!😲 大火炒出焦香🔥炒出鍋氣💪 這就是炒飯了沒引以為傲的熱炒魅力!😍 ⠀ 牛肉料理是這裡的人氣王!✨ 炒至油脂香氣撲鼻😋 大口滿足的牛肉炒飯還有 鹹香夠味的蔥爆牛...
kinds中文 在 Foodie Taiwan | 台北美食 | 台灣美食 Instagram 的精選貼文
2021-07-11 07:38:51
📍新北市 | 淡水站 ❤️麻吉奶奶鮮奶麻糬 ⠀ 🌐新北市 | New Taipei City ⠀ 🇹🇼(中文) 淡水老街的必吃美食part 2: 麻吉奶奶✨ 這家在instagram上也是超級火紅的啦🔥 除了各種口味純手工鮮奶麻糬,還有賣冷熱飲、咖啡。 店家也是特別強調 麻糬都是手工製作不加糯米呦!...
-
kinds中文 在 kottaso cook【kottaso Recipe】 Youtube 的最佳貼文
2021-07-28 16:00:10English subtitles are available. Click the subtitle button on the screen.
有中文字幕。請按下畫面上的字幕按鈕選擇。
한국어 자막이 있습니다. 화면의 자막버튼에서 한국어를 선택해주세요.
◆こっタソ動物園チャンネル
新しいチャンネルです!こちらもおヒマな時にどぞ。
⇒https://www.youtube.com/c/こっタソ動物園-kottasoanimals
ご視聴ありがとうございます。
Thank you for watching
I want to deliver delicious Japanese-food recipes to the world
【材料】
●茄子:8本
●醤油:大さじ2
●片栗粉:大さじ6
●小麦粉:大さじ3
●あごだし(4倍濃縮):小さじ1(めんつゆ、白だしでもOK)
●ナンプラー:大さじ1(味にとんでもない深みが出てマジおすすめ)
●みりん:大さじ2
●生姜:小さじ2
●にんにく:小さじ2(無くても十分美味しいよ)
●ごま油:大さじ1(油でコーティングしてあげると変色防止にもなります)
●ブラックペッパー
●米油(普通の油でもOKだけど米油を使うとヘルシーになるよ)
お好みでマヨネーズ、七味唐辛子
※ナンプラーが苦手だったり、無い方は醤油を大さじ1追加して下さい。
※にんにくと生姜はフレッシュタイプにするとより香りが良くなって美味しいです。
-------------------------------------------------------
ばあちゃん直伝の『超やべぇ茄子のやみつきから揚げ』を作りました。
衣サクサク、中とろとろ♪この食感だけでもたまらなく美味しいんですが
噛んだ瞬間、茄子から溢れ出る2種類の魚の旨味と風味がとにかく最高にやみつきで
一度食べだしたらマジ止められない…まさにこれぞ無限茄子!!!
揚げてるとは思えないくらいあっさりヘルシーなのも夏には最高なんですよね♪
簡単な上にお財布にも優しい、ばあちゃんの美味しい知恵が沢山詰まった自慢のレシピです。
是非作ってみて下さい。
思った以上に食べれちゃうので多めに作る事をオススメしますw
[Ingredients]
● Eggplants: 8
● Soy sauce: 2 tablespoons
● Potato starch: 6 tablespoons
● Flour: 3 tablespoons
● Fish Stock: 1 teaspoon (4 times concentrated)
● Nam Pla: 1 tablespoon (I recommend it because it adds a tremendous depth of flavor)
● Mirin: 2 tablespoons
● Ginger: 2 teaspoons
● Garlic: 2 teaspoons (it's delicious without it)
● Sesame oil: 1 tablespoon (Coating with oil helps prevent discoloration)
● Black pepper
● Rice oil (You can use regular oil, but rice oil will make it healthier)
Mayonnaise and 7-flavor spices to taste
※If you don't like Nam Pla or don't have it, add a tablespoon of soy sauce.
※Fresh garlic and ginger are more fragrant and delicious.
-------------------------------------------------------
I made my grandmother's recipe "Amazingly Yummy Addictive Deep-fried Eggplant".
The batter is crispy and the inside is melt-in-your-mouth...
The texture alone is irresistible, but the moment you bite into it, the flavor and taste of the two kinds of fish that overflow from the eggplant is just addictive.
Once you start eating it, you really can't stop... This is really the infinite eggplant!
I can't believe it's deep fried, but it's so light and healthy that it's perfect for summer♪
This recipe is easy to make, easy on the wallet, and full of the delicious wisdom of my grandmother.
Please try to make it.
I recommend making more than you think you'll be able to eat lol
●Instagram
⇒https://www.instagram.com/kossarishuntaso/
●twitter
⇒https://twitter.com/kottaso_recipe
●連絡先
⇒kossarisyuntaso@gmail.com
#こっタソの自由気ままに #無限なす #超やべぇ茄子の唐揚げ #茄子 #가지 #Eggplant #AmazinglyYummy #JMT #油炸 #튀김 #다이어트 #減肥 #低糖質おつまみ #糖質制限レシピ #ヤセ筋 #低糖質レシピ #ヘルシー #ダイエットレシピ #激痩せ #ロカボレシピ #dietfood #lowcarbdiet #dietrecipe #晩ごはんレシピ #ご飯泥棒 #おかず #極上レシピ #ワンパンレシピ #時短レシピ #おうちごはん #至福の料理 #ご飯のお供 #太らないレシピ #やみつきレシピ #酒のつまみ #簡単つまみ #こっタソレシピ #男飯レシピ #mukbang #먹방 #男子ごはん #HomeCooking #StayHome #大食い #男ウケ料理 #晩酌 #自炊 #酒の肴 #簡単レシピ #弁当 #作り置き #Bento #recipesfordinner #マツコの知らない世界 #WithMe #Eazyrecipe #モッパン #から揚げ #唯一無二の絶品レシピ #こっタソ動物園 #JapaneseCuisine -
kinds中文 在 R. Y. Youtube 的最讚貼文
2020-10-19 18:03:353-Card 3 kinds of Special Summon
中文版:https://youtu.be/zDusZKeqfx0
日本語版:https://youtu.be/HdJGAzQmJ-o -
kinds中文 在 CH Music Channel Youtube 的最佳解答
2020-03-28 11:49:18《Sleepless Nights》
AM02:00
作詞:aimerrhythm
作曲:宮川暢彦
編曲:玉井健二、Integral Clover
歌:Aimer
翻譯:夏德爾
English Translation: Lyrical Nonsense
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - 夜空へ - みふる :
https://www.pixiv.net/artworks/66437132
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2192946
英文翻譯 / English Translation :
https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/am0200/
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
AM02:00の誘う風に
少し 遠く ここまで来た
嫌いな街灯りさえ 紅く 淡く にじんでいた
あの時 君が言った言葉は まだ胸で そうrefrain
繰り返しては 眠れない夜を巡る
君を思うほどに いつも残るの ただ不安が
私はまだここにいる
そばにいたいって言えずに 眠れずに
君を思うほどに どうして逃げたくなるの?
私を見て きっと君なら そう 笑うよね?
笑うよね…
You don’t know really how I feel.
You don’t know really what I feel.
I miss you, really.
You don’t know really how I feel.
You don’t know really what I feel.
AM02:00の誘う風に
少し 遠く ここまで来た
降り注ぐ優しい雨 碧く 甘く 包んでいた
会えない 夜のこんな 気持ちを 濡らしていく そう let it rain
傘もささずに 眠れない夜を巡る
君を思うほどに いつも残るの ただ不安が
私はまだ願っている
こんな夜のコト 言えずに 眠れずに
君を思うことが どうして悲しくなるの?
また明日 きっといつものように会えるよね?
会えるよね…
君を思うほどに いつも 残るの ただ不安が
私はまだここにいる
そばにいたいって言えずに AM02:00
君を思うほどに どうして逃げたくなるの
私を見て きっと君ならそう 笑うよね?
笑うよね…
You don’t know really how I feel.
You don’t know really what I feel.
I miss you, really.
You don’t know really how I feel.
You don’t know really what I feel.
I miss you, really.
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
凌晨兩點,因為風的慫恿
我來到了這個稍微遙遠一點的地方
到了這裡,就連那惹人厭街燈橙紅,也已經在淚水中模糊
那時你所說的話語,至今都還在我的胸口盪漾,不斷重複
徘徊在這遲遲無法入睡的夜晚
越是思念你,就會殘存越多的不安
我還在這裡徘徊
無法脫口我想在你的身邊而遲遲無法入眠
為何越是愛戀你,就越是想要逃離這一切呢?
若是你看見了這樣的我,你肯定會嘲笑我的吧?
肯定會吧?
你根本不知道我是怎麼看待這份思念
你也不知道,我到底作何感受
我真的好想你
你根本不知道我是怎麼看待這份思念
你也不知道,我到底作何感受
凌晨兩點,在風的慫恿下
我來到了這稍微遙遠的地方
眼淚溫柔飄落,漸漸的使我沉浸在這片寂靜與安逸中
無法見到你的,這種夜晚的心情,漸漸淋濕,是的,就淋上一場雨吧
也不必撐傘了,就這麼在無法入睡的夜晚中徘徊
越是思念,就會殘存越多的不安
我依舊盼望
無法訴說如此夜晚的掙扎而遲遲無法入眠
到底是為什麼,越是愛戀你就越是悲傷呢?
明天,肯定也可以一如往常的看見你吧?
可以嗎?
越是愛戀,就有越多的不安
我還逃離不了
無法脫口自己想要待在你的身邊,就在凌晨兩點的這時候——
究竟是為什麼,越是思念你就越是讓我想要逃離這一切呢?
看見如此掙扎的我,你肯定會嘲笑的吧?
肯定會吧?
你根本不知道我是怎麼看待這份思念
你也不知道,我到底作何感受
我真的好想你
你根本不知道我的心情
你也根本不知道,我到底有多喜歡你
我真的好愛你
英文歌詞 / English Lyrics :
I came here, a bit of a distance away,
On the inviting breeze of 02:00 AM
Even the city lights I dislike
Blurred crimson and pale
The words you said that day
Are still my heart; yes, they are a refrain
It’s a cycle of sleepless nights as I repeat them, over and over
When I think of you, anxiety is the only thing that remains
I am still here
Unable to say that I want to be by your side, unable to sleep,
When I think of you, why do I want to run away?
If you saw me like this you’d laugh, right?
I’m sure you’d laugh…
You don’t know how I really I feel.
You don’t know how I really I feel.
I miss you, really.
I came here, a bit of a distance away,
On the inviting breeze of 02:00 AM
The kind, pouring rain
Warmly, sweetly enveloped me
These kinds of feelings on nights we’re not together
Are dampened; yes, let it rain
It’s a cycle of sleepless nights and I can’t even open an umbrella
When I think of you, anxiety is the only thing that remains
I am still hoping
Unable to talk about these kind of nights, unable to sleep,
Why has the act of thinking of you become sad?
Tomorrow, we’ll see each other as we always do, won’t we?
I’m sure we will…
When I think of you, anxiety is the only thing that remains
I am still here
Unable to say that I want to be by your side, at 02:00 AM
When I think of you, why do I want to run away
If you saw me like this you’d laugh, right?
I’m sure you’d laugh…
You don’t know how I really I feel.
You don’t know how I really I feel.
I miss you, really.
You don’t know how I really I feel.
You don’t know how I really I feel.
I miss you, really.
kinds中文 在 美國在台協會 AIT Facebook 的最讚貼文
💕「愛台灣,我的選擇」系列第16發:熱愛台灣詩的美國學者白瑞梅(Amie Parry)
「我在加州內陸地區一個叫做聖伯納迪諾的小城市長大,隨後在聖地牙哥念大學和研究所,並獲得文學博士學位。求學期間我們必須至少選修一門外語,所以我就選了中文。1987年我大學畢業之後,跟朋友來了台灣一趟,在台灣教英文和學中文六個月,接著就自己一個人當起背包客在亞洲四處旅遊。
我本來想要研究中國古典詩詞,後來因為獲得傅爾布萊特獎學金,便又再度回到台灣。當時我在討論詩詞的聚會上認識了幾位現代派詩人,所以我就將研究主題轉而聚焦在台灣60、70和80年代的現代詩。我的博士論文探討的就是,以現代主義來理解現有政治語言中難以理解的現代性。我認為歷史形塑而來的經驗,往往比語言本身還要複雜。
我研究的那些詩作沒有明確的政治性,反而是有很強的實驗性質,並帶著詭譎的神秘感。當時我認識的現代派詩人大多是跟著國民黨飄洋過海來台的外省人,他們經歷過戰爭和顛沛流離,也經歷過劇烈且痛苦的歷史創傷。每個人的經驗都不同,在那個年代,也很難說出口。後來,我寫了一本關於詩的書,並聚焦在一兩位我覺得特別有趣的詩人。我在書中問了一些類似的問題:這些詩作如何幫你思考艱難的議題?
當時的現代詩已經頗有制度,許多詩人都有投稿《現代詩》這份重要的詩刊,有些詩人則是將詩作與戲劇結合。整體而言,台灣的現代詩、表演藝術和文學都發展地如火如荼,也深深吸引了我,但我還未全盤了解。當我完成博士論文時,我便獲得交通大學的教職,讓我對台灣的學術圈感到非常驚艷。而當我出版第一本著作時,我也很訝異能在美國獲獎;我根本不知道自己獲得提名,當時我問授獎單位:「為什麼選擇我的書?」他們表示:「因為書中其中一個章節是以跨國的架構來進行整體論述,妳不是單用西方的理論和東方的詩詞,而是從東西方共同錘煉出嶄新的知識。」
我目前任教於中央大學英美語文學系,除了擔任系主任之外,我也有教授寫作課、文學課和文學文化理論課程。從我1987年第一次來台灣到現在,我覺得台灣人愈來愈能自在地與來自不同地方的人交談,就個人經驗來說,我認為台灣社會愈來愈開放。我第一次來台灣時,經歷了許多台灣社會有趣的發展,也結交了許多朋友,並認識了許多學術圈的同好。我想,這些珍貴的回憶就是呼喚我再度回台的動力;就像是,如果你覺得這個社會充滿生氣和活力,而你也能夠參與其中、做出貢獻,我想這就是像家一樣的感覺吧!」
✨白瑞梅 Amie Parry 現為中央大學英美語文學系 專任教授
💕Why I chose Taiwan #16 – Amie Parry
“I grew up in a small city in inland California called San Bernardino. I went to college and graduate school in San Diego. I got my PhD in literature. We were all expected to learn at least one language, so I did Chinese. I traveled to Taiwan with a friend right after I graduated from college in 1987. We came here to teach English and study Chinese for six months, then I traveled around Asia by myself with a backpack.
I originally wanted to study classical Chinese poetry. I got a Fulbright grant and I came back here. I started going to the poetry nights that were happening at that time. I met some of the modernist poets, and I switched my focus to the modernist poetry of the 60s, 70s, and 80s in Taiwan. I wrote my dissertation on modernism as a way of understanding the parts of modernity that are hard to know in the existing political language that we inherit. I think that experience in historical formation is always more complicated than the language.
These poems are not explicitly political; they're very experimental and strange. At the time, the modernist poets I met were mostly 外省, men who had been drafted and come over with the KMT, so they had experienced war and displacement, and a very intense and traumatic historical moment. People experienced it differently, and at that time, it was a hard thing to talk about. Later, I wrote a book about poetry, but I just focused on one or two poets I find really, really fascinating. And I was asking some of the same kinds of questions: how can these poems help you think about certain topics that are hard to think about?
At that time, Modernist poetry was a kind of an institution already. There was a journal called 現代詩, “Modern Poetry,” a really important journal that most of these poets were published in. Some of them combined poetry and theater. There's just so much going on in Taiwan in terms of poetry and performance and literature. It's just amazing. And I'm very interested in it at all, but I haven't kept up. After I finished my dissertation, I got a job offer at 交大. I thought, wow, there's something really amazing happening intellectually here. When my first book came out, it actually got an award in the U.S., and I was so surprised. I didn't even know it had been nominated. I asked them, ‘Why did you choose my book?’ And they said, because one of the chapters has a transnational of framework for the whole argument, so it wasn't like you used Western theories and Eastern texts, it's like the whole knowledge part is coming out of both places.
I currently teach in the English department at National Central University. I'm the chair and I teach writing classes, literature classes, and literary and cultural theory classes. Since my first visit to Taiwan in 1987, I think people are a little more comfortable talking to people from different places. In my personal interactions, I feel a difference, like a greater openness. Back then, there were so many interesting things happening here, all at one time, and that's the time that I happened to be here. And I made good friends in my personal life and in my intellectual life. And I think those are the things that made me come back: like if you feel that there's something interesting happening and there's some way that you can support it. I guess that's a way of feeling at home.” — Amie Parry
✨Amie Parry is professor of the Department of English at the National Central University
kinds中文 在 國立故宮博物院 National Palace Museum Facebook 的最佳解答
邀請您欣賞宮苑庭園中文士宴集情景。
宋 徽宗 文會圖
♦️國寶 2012年3月文化部核定公告
本幅描繪一群文士在池畔園苑中飲宴的情景。偌大的黑色方形漆案,設置在樹下,案上成組餐具與果食擺滿桌面。近處另有一群僮僕在小桌上備茶。人物均神情雅俊、眉清目秀,器用、園景描繪細緻講究,應為徽宗朝畫院的精工之作。
更多資訊:
https://theme.npm.edu.tw/selection/Article.aspx?sNo=04009144
Literary Gathering
Huizong(1082-1135), Song dynasty
♦️Verified and declared by the Ministry of Culture in March 2012 as a National Treasure
This painting depicts a group of scholars in a garden by a pond enjoying a banquet. A large lacquered table has been placed under a tree with all kinds of tableware and food on it. In the foreground is a group of young attendants around a small table preparing tea. The figures are all spirited and elegant with clear expressions, while the objects and garden motifs are painstakingly rendered, indicating most likely a fine work of Huizong's Painting Academy.
More information:
https://theme.npm.edu.tw/selection/Article.aspx?sNo=04009144&lang=2
#故宮典藏精選 #NPM_Selections
#NPM_Open_Data
#國寶的形成_書畫菁華
kinds中文 在 D.A. Facebook 的最佳貼文
-(中文版本往下滑!)
ETUDE 에뛰드 play color eyes cherry blossom palette’s review is finally here!
For kbeauty eyeshadow palettes has been a hot minute for so long, this is actually my very first time trying etude house palettes! (Only use single eyeshadows from this brand before~) The matte shades are easy to blend and the shimmer shades are stunning!!!!!! The cons will be the color selection of this palette. They all look much the same, which leads to similar looks.
Another thing that needs to be mentioned is a few times I use this palette, my eyes feel itchy and after I take it off my skin feels a bit irritated. If you have sensitive skin, please do consider this as a point!
I have use this palette to create two different kinds of look, which is my last post and the post before that one! Please do check it out if you haven’t already:) Do you use kbeauty palettes? What are your favs? Let me know in the comments down below!
More pics & swatches 👉👉👉
Wish you all a lovely day 🌸
-
#愛麗小屋 櫻花初綻眼彩盤 的介紹文來啦❤️
韓系眼影紅了那麼久,但是是我第一次用愛麗小屋的眼影盤~😳😳粉質很好取好暈染,壓的偏鬆,這盤顏色變化比較少一些,以粉紫色搭配一點點棕色系為主,出來的眼妝會稍微類似些!但熱愛粉嫩、粉紫色系的可以看看!亮片色都超級美~🌸💕😍
值得注意的是有幾次我使用之後眼睛有點癢癢的,卸妝後周遭肌膚有微過敏的現象,但也不是每次使用都有這個狀況,眼周肌膚敏感的人還是要考量一下~
有出兩種色系的妝容,就在前面兩篇貼文,歡迎去看看☺️☺️☺️你們有用過愛麗小屋的眼影盤嗎?你們最愛的是哪一盤呢?歡迎留言跟我分享:)
更多照片跟刷色👉👉👉
祝你們有美好的一天🌸
#化妝 #化粧 #アイメイク #motd #dailymakeup #コスメ #아이메이크업 #메이크업 #오늘의화장 #눈화장 #아이섀도우 #코스메틱 #makeupinspo #makeupideas #makeupinspiration #100daysofmakeup #wakeupandmakeup #eyemakeup #eotd #eyeshadowpalette #眼妝 #eyeshadow #eyelook #眼影 #kbeauty #etudehouse #에뛰드 #에뛰드하우스 #etudetaiwan