雖然這篇insightful用法鄉民發文沒有被收入到精華區:在insightful用法這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 insightful用法產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過7萬的網紅Eric's English Lounge,也在其Facebook貼文中提到, [英語慣用語] eat it up (eat something up) - to enjoy something completely 非常喜歡 這跟大家熟悉的"把某個東西吃光 eat up something"用法 不一樣喔! Eat it up 的比喻意義是非常喜歡一件事情,喜歡到想把它吃...
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
insightful用法 在 Eric's English Lounge Facebook 的最佳貼文
[英語慣用語]
eat it up (eat something up) - to enjoy something completely 非常喜歡
這跟大家熟悉的"把某個東西吃光 eat up something"用法 不一樣喔! Eat it up 的比喻意義是非常喜歡一件事情,喜歡到想把它吃掉一樣。
My parents will eat this gift up! = 我父母一定會超愛這份禮物的!
The classic story of the Three Little Pigs may be boring to adults, but little kids just eat it up! = 三隻小豬的經典故事或許會令大人覺得無聊,可是小孩子一定會超愛的!
eat up ( 字面意義)
1. 吃光: Eat up your dinner before it gets cold!
2. 耗費 (大量金錢、時間或資源): My mortgage and other bills eat up most of my income.
eat it up (比喻意義)
I sang for the children and and they just ate it up! They wanted to hear the song again and again!
TOEFL graders will eat this insightful example up!