[爆卦]ignore名詞是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇ignore名詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在ignore名詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 ignore名詞產品中有5篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, [結果都係私有化]但,點解要私有化?就解你知。 TLDR:一來就9蚊買10蚊嘢。二來,公司一路擴張業務,但資本唔夠,又集唔到資。老母想增資又受制於75%公共持股限制,咁私有化咪一了百了,私人公司點增次都得 ============== 月頭訂最抵!2021比別人知得多。subscribe now...

ignore名詞 在 左小姐想知道|美股、財經、生活、投資、股市相關 Instagram 的精選貼文

2021-09-03 21:28:01

灰犀牛效應 Gray Rhino 簡單解釋甚麼是灰犀牛效應的話,就是 🤢巨大 且 被忽視的危險🤢 🦏一詞則源自2013年1月,由美國學者Michele Wucker所提出,2016年在他出版的《灰犀牛:如何認清我們忽視的明顯危險並採取行動》(The Gray Rhino: How to Reco...

  • ignore名詞 在 Facebook 的精選貼文

    2021-05-20 01:55:44
    有 101 人按讚

    [結果都係私有化]但,點解要私有化?就解你知。

    TLDR:一來就9蚊買10蚊嘢。二來,公司一路擴張業務,但資本唔夠,又集唔到資。老母想增資又受制於75%公共持股限制,咁私有化咪一了百了,私人公司點增次都得

    ==============
    月頭訂最抵!2021比別人知得多。subscribe now(https://bityl.co/4Y0h)。Ivan Patreon,港美市場評點,專題號外,每日一圖,好文推介。每星期6篇,月費80,半年已1600人訂! 畀年費仲有85折
    ==============

    1. 上次寫過下廖創興,呢個「短暫停牌」一短暫就搞咗兩個星期。呼,同宇宙歷史相比都係好短暫。

    2. Anyway,都係開大路嘢,私有化。原本好似有講「越秀要私有化嘅當年買就順手做埋啦」,的確係。你見當年招商買永隆,私有化除牌;坡佬華僑銀行(OCBC)買永亨,亦係除埋牌。咁但,當年有當年保持上市地位嘅理由,而家一樣可以改變主意啫。可能環境唔同,或者當初考慮得唔周到。陣間會講呢部份。

    3. 作價係20.8蚊,較停牌前溢價五成。留意停牌嗰日都仲抽咗三成,「你話冇煙嘥打不如打撚死我啦」,但你估證監會唔會做嘢?梗係證據不足啦。

    4. 咁講返,過去五年任何位買嘅,你都贏錢走,還好啦。至於你話個價合唔合理?超,有乜合唔合理,你受咪合理。可以唔受的,要股東會投票,但我估必定過到。特別係今年唔再係舊年咁人人股神,好多人都想套現走人算,陣間私有化唔成又跌返落10蚊邊

    5. 另外留意,公告寫明唔會加價,亦不保留呢個權利。即係,take it or leave it,受就受,唔受就拉到。咁你話可唔可以20.8唔受,下個月大股東又玩21蚊私有化?梗係唔得啦,古惑仔烏鴉投長紅定阿仙奴雲加買蘇亞雷斯呀?一次衰咗,應該一年(好似係)不能重提。同樣地,legally binding 的,話咗唔加,就真係唔可以加,唔可以見勢色唔到,「唏當我冇講過」「Please ignore my previous email」

    6. 咁你話,有冇公司唔出呢句嘢?有的。咁有冇試過之後真係加價?都試過,不過近年都唔多記得,要講十幾廿年前中信國金(183)(主要係中信嘉華銀行,即係而家中信銀行(國際))私有化,就真係見勢色唔對,然後再加價。

    7. 咁都話,過去五年買,你任何位買都贏錢。但可能作價同好多人預期都爭好遠。當然我諗大家咁大個人,唔會以為可以重演金融海融前嗰啲咩3倍book 賣盤。但,你見寫到明,每股淨資產23.14。即係11%折讓,0.9倍book.9蚊買10蚊嘢,抵。而銀行啲資產,好多都mark to market,照計真實價值唔會同在盤數上好大分別。至於咩「商譽」(*),冇噃,名譽呢樣嘢唔係人人可以有的。

    8. 點解私有化?先講官方原因,當然少不免就係股價一路唔掂呀冇成交呀小股東好慘呀而家大股東慈悲為懷畀個機會你走就讓全世界所有罪都讓我揹。真的,每一份都係咁寫,亦即係廢話。正如啲IPO,寫公司賣點係「管理層優秀」,亦即係廢話,因為呢句係萬能key

    9. 比較有意思嘅係,佢有講過去7年(即係越秀入主後),公司資產升咗3倍。留意,銀行係highly regulated 嘅生意,你冇足夠嘅資本(equit/capital),就不能畀你擴張,所以生意唔係任做,會有壓力的

    10. 咁公司就話,1111呢隻嘢,根本唔會點在市場上集得到資呀(今日先知?)。如果供股呢?又會攤薄權益拖低股價喎(咁你之前又供兩次?)。既然係咁,不如私有化算啦—但留意返,私有化咗嘅銀行,當然一樣受同樣嘅條例影響,所以係咪冇分別?又唔係,因為私人公司,就可以唔使理嗰啲麻煩嘅「關聯交易」之類。BTW,供股not necessarily 會拖低股價的。

    11. 講到尾,好簡單,股價夠平,咪做咯,9蚊買10蚊嘢。另外,你可以參考下工行(1398)當年私有化工銀亞洲(349)咁。頭先講過,私有化咗你一樣要守金管局嘅條例,但有一個好大分別:私家雞嘅,老母可以增資落去子公司,咁資本大咗咪做多啲生意。咁點解上市公司唔可以老母增資?因為要有75%公共持股嘛,渣到爆咪冇得再增。我私有化咗佢,咪唔使守75%嘅條例

    12. 而燈燈燈燈!越秀咪正係渣到75%咯!

    13. 另外留意,實際上越秀要買嘅,只係啲獨立小股東。唔係25%,而係16%。中間嗰9%去咗邊?就係廣州地鐵同廣州汽車都渣住啲股權,而呢兩間都係越秀姐妹公司(廣州市政府嘛),所以係「一致行動人士」,如是我聞(**)

    14. 最後可能有人問,「我提咗私有化金融海嘯,可唔可以反口」。答案係…….yes and no.我都唔知。喱文會覺得「好似買樓咁殺訂」「但簽晒紙就冇得反口」,或者講咩「合約精神」(****)。實務上?「好難講」。我好奇怪,點解啲友就咁望下個新聞頭條,就可以決定埋「邊有得反口」「一日未畀錢一日都可以改變主意」。即係,你覺得律師收咁貴係做乜的?即使律師根本都答唔到你啦。早排都有單,Victoria Secret賣盤,傾完就肺炎,有人想彈弓手。真係打到法庭先知點先計 Material adverse change 點先叫Force majeure

    (*)Goodwill是也,每次我都鬧「商譽」呢個中文名不知所謂,亦差不多每次都有人出嚟講「官方係咁譯喎」,as if 我唔知咁。屌你,我咪就係屌個「官方」譯名不知所謂咯,當年啲師爺水平低,就唔鬧得?你幾撚多人真係以為「商譽」係brand value。Goodwill,就只係「溢價買嘢突咗舊嘢在Balance Sheet平唔到唯有搵舊嘢攝住個位遲下慢慢磨走佢」。學校冇教你呢?

    (**)當然我都好奇怪,「點解建行拆幾百億幾千億interbank就唔係關連交易呢?」「明明都係中央匯金」。又或者,「點解聯通 中電信 中移動啲高層可以打麻雀咁執位?明明都係工信部國資委,拎咗white wash冇?」(***)

    (***)不過真係尋根究底嘅,「主權政府」一般係不受呢啲條款限制的,亦唔止係中國政府。

    (****)再講一次,呢個名詞夠晒混帳,唔知邊個發明出嚟的。你見鬼佬邊有呢個字?合約唔係匠人精神,你唔使尊重的,上法庭咯。

    ==============
    月頭訂最抵!2021比別人知得多。subscribe now(https://bityl.co/4Y0h)。Ivan Patreon,港美市場評點,專題號外,每日一圖,好文推介。每星期6篇,月費80,半年已1600人訂! 畀年費仲有85折
    ==============

  • ignore名詞 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳貼文

    2020-06-01 18:55:06
    有 639 人按讚

    【🇫🇷🎬杰式劇場|是不能好好說話嗎?🥺你也有過在法國問路,被巴黎人無禮對待嗎?🤔】​


    大家對巴黎的印象除了時尚、法國料理跟浪漫以外,對於當地人對待外國人的態度,你們會給予什麼樣的評價呢?​


    其實法國人(尤其是巴黎人)常常被貼上「粗魯」、「失禮」等負面的標籤,而原因是因爲遊客在問路或詢問店員時,常遇到冷漠不理人的巴黎人。所以有時旅客會覺得巴黎人有點驕傲或不友善。​


    今天要來跟大家聊聊遇到這樣情況的你,可能會有的反應,讓大家學一下不同的反應可表達的法文句子🤗​



    情境:​
    Comment réagiriez-vous si un-e Parisien-ne vous ignore ?​
    (若巴黎人不理會你,你會怎麽反應?)​



    ✔︎Je répète poliment ma question :我有禮貌的再次詢問​


    【 poliment : 有禮貌的、客氣的 】​


    🔺« Poliment » 為副詞,形容很有禮貌的進行向某人互動。​
    例如,可以« répondre poliment » (有禮貌的回答)、 « demander poliment » (有禮貌的詢問)、 « dire poliment » (有禮貌的說)、 « saluer poliment » (有禮貌的打招呼)等等。​


    例句:​

    - Le serveur m’a répondu poliment. (服務員很有禮貌的回答我。)​

    - Il m’a salué poliment. (他很客氣的向我打招呼。)​

    - J’ai refusé poliment son invitation. (我有禮貌的拒絕他/她的邀請。)​


    《小王子》的第21節裏在小王子和狐狸初次相逢時,小王子有禮貌的向狐狸打招呼:​

    - Bonjour, répondit poliment le petit prince, qui se tourna mais ne vit rien. (你好。小王子很有禮貌地回答道。他轉過身來,但什麽也沒有看到。)​



    ♦️« Poliment » 來自於形容詞 « poli-e » (很有禮貌、很客氣)。​

    例句:​

    - Cette enfant est très polie. (這個孩子很有禮貌。)​

    - Les Taïwanais sont toujours très polis. (台灣人都很有禮貌。)​

    - Il n’est pas du tout poli. (他一點都不禮貌。)​



    💡« Poli-e » 的反義詞為 « malpoli,e » (粗魯的) 或« impoli,e» ​ ( 失禮的)。​

    例句:​

    - Il est impoli de ne pas dire « bonjour » en France. (在法國不説「你好」沒有禮貌。)​

    - Il est impoli d’arriver en retard. (遲到很失禮。)​


    ♦️« Poli »和 « impoli »的名詞為 « la politesse » 和 « l’impolitesse »。 « La politesse coûte peu et achète tout. » 為法國十六世紀人道主義者 Michel de Montaigne 的名言,中文翻譯成「禮貌無需花費一文而赢得一切」,意思是有禮貌的對待人是不需要花錢的,不過可以贏得對方的好感。​



    ✔︎Je suis outré-e et ne sais comment réagir : 我感到憤怒並不知所措​


    【 outré,e (par) : 憤怒】​

    例句:​

    - Les touristes sont outrés par l’attitude des Parisiens. (遊客對巴黎人的態度感到憤怒。)​

    - Les Taïwanais sont outrés par la réaction du directeur général de l’Organisation mondiale de la santé. (台灣人對世界衛生組織秘書長的反應感到憤怒。)​

    - Je suis outrée ! (我很憤怒!)​



    ✔︎Je perds mon sang-froid et abandonne la conversation : 我失去冷靜並放棄對話​


    🔺« Sang-froid » 中文的直譯為「冷血」,中文的「冷血」比喻冷漠無情,而法文的 « Sang-froid » 早期(中世紀)指的是體溫很低,意思為一個人很冷靜、很鎮定。​


    【garder son sang-froid : 保持冷靜】​

    例句:​

    - Il sait garder son sang-froid en toutes circonstances. (不論什麽情況下他都會保持冷靜。)​

    - Comment garder son sang-froid ? (如何保持冷靜?)​


    【perdre son sang-froid : 失去冷靜】​

    例句:​

    - Le Pape a perdu son sang-froid le soir du Nouvel An. (教皇在跨年當天晚上失去了冷靜。)​

    - Je perds facilement mon sang-froid. (我很容易失去冷靜。)​


    💡法文還有一些「血」的説法,如 « avoir le sang chaud » (不等同中文的「熱血」,形容動不動就生氣的人)或 « se faire un sang d’encre » (「墨水的血」,代表忐忑不安的狀態。​


    法文之所以有許多説法跟「血」有關,是因爲中世紀的醫生認爲一個人的精神和健康狀況跟血有關。因此到19世紀初,使用放血的療法(« une saignée »)治療種種疾病是非常普遍的。當時,据醫生的觀察:「忐忑不安」的狀態代表身體裏的血量過多,導致血色偏深,因此產生 « se faire un sang d’encre » 這種説法 (血像墨水似的)。​



    常常有人說:「法國人很驕傲」,大家認同此説法嗎?在法國有遇到過類似的經驗嗎?最後有沒有得到詢問的答案呢?還是失去了耐心直接走人呢?🤣​


    有朋友反而覺得法國人很好客的請舉手+1,讓我來看一下大家對法國人的印象到底是什麼樣的看法🤗​


    #杰宇的法文邂逅​
    #杰式劇場​
    #法國人​
    #不能好好說話嗎

  • ignore名詞 在 Patrick Sir Facebook 的最讚貼文

    2019-01-22 23:47:00
    有 55 人按讚


    大家成日話我post啲相「放閃」,哈哈,咁就學下佢英文點講啦!😎 #PDA

    【#呢樣野英文點講】「放閃」| #19

    「嘩!好閃呀!」,「佢又喺 ig 放閃喇」... 相信各位對這些説話一點也不陌生,有聽過也有説過。「放閃」已成為我們生活的一部分,如此重要的一個詞,英文又會怎樣説?

    「放閃」的意思是在別人面前炫耀愛情,也可以指情侶間相互公開示愛,言詞親暱。這種行為的英文是 PDA。PDA 是個縮略詞,是名詞詞組 Public Displays of Affection (n. phrase) 各個字頭集結而成,意思是公開地表達愛慕之情。

    例如不少時候你會在 ig 看到別人放閃,可是你都會置之不理,你可以説: I often see some PDA on Instagram but I choose to ignore them. (我常常看到別人在 ig 放閃,不過我總不會理會。) 也有人認為放閃會促進愛情關係,我們可以説: Some people believe that PDA can strengthen a romantic relationship. (有人認為放閃有助增進感情。)

    #PatPatEnglish #AnywhereAnytime

    _____________________________________________________
    【#呢樣野英文點講】卡位 | #1
    https://www.facebook.com/patpatenglish/posts/1564966933612556

    【#呢樣野英文點講】荷包蛋 | #2
    https://www.facebook.com/1430814357027815/posts/1572081522901097/

    【#呢樣野英文點講】香港腳 | #3
    https://www.facebook.com/1430814357027815/posts/1579031515539431/

    【#呢樣野英文點講】溫馨提示 | #4
    https://www.facebook.com/1430814357027815/posts/1579043335538249/

    【#呢樣野英文點講】AA制 | #5
    https://www.facebook.com/1430814357027815/posts/1612109582231624/

    【#呢樣野英文點講】偷薄 | #6
    https://www.facebook.com/1430814357027815/posts/1614894291953153/

    【#呢樣野英文點講】地中海 | #7
    https://www.facebook.com/1430814357027815/posts/1631362870306295/

    【#呢樣野英文點講】棟篤笑 | #8
    https://www.facebook.com/1430814357027815/posts/1641239985985250/

    【#呢樣野英文點講】奶咀 | #9
    https://www.facebook.com/1430814357027815/posts/1648514235257825/

    【#呢樣野英文點講】衣架 | #10
    https://www.facebook.com/1430814357027815/posts/1661990847243497/

    【#呢樣野英文點講】衫夾 | #11
    https://www.facebook.com/1430814357027815/posts/1687842414658340/

    【#呢樣野英文點講】筆芯 | #12
    https://www.facebook.com/1430814357027815/posts/1703475213095060/

    【#呢樣野英文點講】菜刀 | #13
    https://www.facebook.com/1430814357027815/posts/1727789493996965/

    【#呢樣野英文點講】逃稅 | #14
    https://www.facebook.com/1430814357027815/posts/1738788829563698/

    【#呢樣野英文點講】雙下巴 | #15
    https://www.facebook.com/1430814357027815/posts/1779376845504896/

    【#呢樣野英文點講】放閃 | #16
    https://www.facebook.com/1430814357027815/posts/1796058567170057/

    【#呢樣野英文點講】廚師腸 | #17
    https://www.facebook.com/1430814357027815/posts/1811445785631335/

    【#呢樣野英文點講】相機食先 | #18
    https://www.facebook.com/1430814357027815/posts/1875054235937156/

你可能也想看看

搜尋相關網站