雖然這篇convert名詞鄉民發文沒有被收入到精華區:在convert名詞這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 convert名詞產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過3萬的網紅辣媽英文天后 林俐 Carol,也在其Facebook貼文中提到, 杜學長和俐媽都是Roger Federer的粉絲, 除了學習英文, 我們也會談談四大網球公開賽的消息, 這次Federer宣佈退出法網, 我們遺憾🥺但是尊重。 「退出」賽事的英文該怎麼說? 以下感謝杜學長的整理提供👍🏼👍🏼 ——————————————————————- 🎾 俐媽新聞英文—網球篇:...
convert名詞 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Instagram 的精選貼文
2021-07-06 05:58:15
杜學長和俐媽都是Roger Federer的粉絲, 除了學習英文, 我們也會談談四大網球公開賽的消息, 這次Federer宣佈退出法網, 我們遺憾🥺但是尊重。 「退出」賽事的英文該怎麼說? 以下感謝杜學長的整理提供👍🏼👍🏼 ——————————————————————- 🎾 俐媽新聞英文—網球篇:...
convert名詞 在 文科太太的日常 Instagram 的最佳貼文
2021-04-04 20:25:12
: 羽葉甘藍蔬果沙拉佐垮頌。 對,我不是寫可頌而是垮頌,這個典型法式早餐的主食croissant,用法文唸的發音真的是垮頌,法文字尾的子音不發音。 今天一早的心情沒有很美麗,除了陰雨天的影響之外,也實在是看夠了社群平台中親友之間互相傳遞進而逐漸養大的恐慌。 疫情的更新很重要,防疫也很重要,但是...
convert名詞 在 Kenneth’s Team ✎ Instagram 的最佳貼文
2020-05-10 17:18:40
/ 🎥鏡頭背後 "微霧"😺 @iamkennethlau 表示佢已經徹底被消毒,乾淨到無菌,因為枝野係Beacon Living有賣既AQ天然殺菌噴霧,淨化空氣中細菌,預防疾病、分解甲醛、消毒😆😆 #成功植入廣告 #植入式廣告英文係covert advertising covert adverti...
convert名詞 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Facebook 的最讚貼文
杜學長和俐媽都是Roger Federer的粉絲,
除了學習英文,
我們也會談談四大網球公開賽的消息,
這次Federer宣佈退出法網,
我們遺憾🥺但是尊重。
「退出」賽事的英文該怎麼說?
以下感謝杜學長的整理提供👍🏼👍🏼
——————————————————————-
🎾 俐媽新聞英文—網球篇:
*withdraw (v.) 撤退;退出
→ withdrawal (n.)
*seek to (ph.) 追求;力圖爭取
*operation (n.) 手術
*pull out of N. (ph.) 退出 (比賽/競選等)
*statement (n.) 聲明;敘述
*rehabilitation (n.) 復原;康復
*grand slam (n.) 大滿貫賽事 (網球)
*undergo (v.) 經歷;忍受(考驗/變化/檢修等)
*target (v.) 把…作為目標(at N)
*be thrilled to V. (ph.) 很激動/興奮去做某事
*tournament (n.) 錦標賽 (常簡寫tour)
*put up (ph.) 提供;建造
*quarterfinal (n.) 八強 (或稱半準決賽/四分之一決賽)
*reassess (v.) 再三考慮;再三評估
*curfew (n.) 宵禁
*stadium (n.) 體育場 (館)
*make N. debut (ph.) 首次亮相
*dominate (v.) 主宰;支配
*testament (n.) 確實的證明
*grueling (a.) 使人筋疲力盡的;艱辛的
*rule out (ph.) 排除;取消
*priority (n.) 優先
*singles title (n.) 單打冠軍
*Open era (n.) 公開化年代 (大寫為網壇專有名詞)
*serve (n.) 發球
*manage to V (ph.) 設法成功達成⋯
*unseeded (a.) 非種子(球員)的
*spectator (n.) 觀眾
cf. audience (n.) 聽眾(⚠️ 俐媽上課常提醒的不同「觀眾」,別搞混囉)
*session (n.) 場次
*revenue (n.) 利潤
*infrastructure (n.) 基礎設施
*turn out to be N. (ph.) 結果是…
*poignant (a.) 淒美的
*criticism (n.) 批評
*have an impact on N. (ph.) 對…造成影響/衝擊
*interest (n.) 利益;利潤
*involvement (n.) 涉及;介入;參與
*career (n.) 職業生涯
*devalue (v.) 貶低;降低…的價值
*walkover (n.) 輕易得勝
*sprain (v.) 扭傷
*adrenaline (n.) 腎上腺素
*demanding (a.) 要求高的;費力的
*inevitable (a.) 無可避免的
*exceptionally (adv.) 異常地;特殊地
*durable (a.) 持久的
*astonishingly (adv.) 令人驚訝地
*retire (v.) 退賽
*straight-sets (n.) 直落盤數
*sympathy (n.) 同情
*opponent (n.) 對手
*conserve (v.) 保存
*reassured (a.) 使放心的
*news conference (n.) 記者會
*fitness trainer (n.) 體能訓練師
*encounter (n.)(v.) 遭遇
*occasionally (adv.) 偶然地
*suggest (v.) 暗示
*on the cards (adv.) 可能
*sensible (a.) 明智的;合乎情理的
*make sense to V. (ph.) 對做某事是有道理的
*condition (n.) 條件;情況
*harbour (v.) 懷有 (心情/感覺)
🆙 harbour (v.) 為英式用法,harbor (v.) 則為美式
*agonizingly (adv.) 痛苦的;苦悶的
🆙 文中 agonisingly (adv.) 為英式用法
*convert (v.) 轉變;轉換
→ convert into N. (ph.) 轉變成…
🆙 常用於重大轉變,如信仰、意識形態、關鍵點 (俐媽上課常提點)
*sit out (ph.) 袖手旁觀 (文中衍伸為缺席的意思)
*successive (a.) 連續的;接連的
*edition (n.) 版次;集 (文中衍伸為屆次)
*semi-final (n.) 四強 (或稱準決賽/半決賽)
*appearance (n.) 出現;露面 (文中衍伸為出賽)
*stand (n.) 看臺
*eerily (adv.) 奇怪地;異常地
*restriction (n.) 限制
*farewell (n.) 告別;辭別
最後附上一篇由法網官方貼出關於Federer退賽的聲明!
—————————————————————————-
#你也是網球迷嗎
#俐媽新聞英文 #俐媽新聞英文網球篇
#台大明明助你銜接新聞英文
convert名詞 在 無影無蹤 Facebook 的最佳解答
代表台灣挑戰明年奧斯卡獎最佳動畫短片的《基石》線上看。
基督徒慎入。
A satire animation about Fundamentalism. (English statement below)
去年三月完成的作品《基石》終於決定在今天發布
謝謝指導教授鐘世凱老師的建議與包容,和一起創作配樂的夥伴 林孝親 Szu-yu Lin,讓聲音和影像配合的天衣無縫, WinSound Studio 紋聲音樂 絕對是品質一流的代名詞,還有一路上幫助本片產出的所有朋友們,謝謝你們!
《基石》的用意並不是要批判特定的宗教,而是特別針對冥頑不靈的基本教義派的信徒,幾乎在每個宗教都有這一群人的存在,他們用盡用手段強迫別人接受其價值觀,特別是在孩童和青少年的心靈身上有著非常大的負面影響,尤其是越聽話的小孩傷害越大,因為父母們教什麼他們就會做什麼。小的時候,我還真因為長輩的話,就相信神奇寶貝是邪靈、哈利波特是魔鬼的化身、流行音樂聽久了會墮落、看了部A片就害怕自己會下地獄,長輩們的善意,扭曲成強迫接受他們的信仰,常常遇到無法解釋的教義或價值觀,就會用情緒勒索的方式,讓你就算接受了也充滿著罪惡感,多少也影響童年的社交生活,越投入在宗教社群之中,越覺得外面的人事物充滿邪惡。在本片的製作過程中,我常常是帶著憤怒的情緒工作著,氣以前愚蠢的自己,也氣現在還是有許多人自認為是正義的化身,手握「真理」的權杖,到處迫害別人。
自己也曾陰錯陽差造訪一些其他的宗教團體,撇開教義和儀式不談,其實會發現有許多的相似之處,他們大多用「親身體驗」的見證去說服別人入教,卻永遠無法有個完美的說詞去解釋一些違背基本邏輯和科學的事情(如果感覺有效,誰管你的故事有什麼漏洞),再藉由社群的力量,慢慢地滲透你的生活和社交圈,直到無法脫身,待在這個群體久了,漸漸接受了該團體的價值觀,本來覺得疑惑的地方也無所謂了,習慣了他們特殊的儀式,甚至連講話的辭彙都開始變異了,生活上偶爾發生一些好事,就會覺得是信仰的緣故而更加投入,最後就會自傲的覺得自己的信仰比起其他的宗教有多偉大,常常看到不同宗教甚至是教派互相敵視對方為邪靈或異端就覺得好笑,其實你們真的,都差不多。
跑過各大的影展後,許多正面和負面的回饋都有,但我不怕批評,因為本片所有橋段和元素全部都是真實改寫自本人和朋友親身經歷過的事情,也有不少基督徒朋友看過後跟我說他們非常能感同身受,一個宗教團體之中雖有固執不通的人卻也有許多開明包容的人士,我無意辯駁其教義,也尊重每個人對信仰的理解,只想問大家
你是真的完全相信你的信仰嗎?有多少教義的漏洞你是故意漠視不去思考的?還是因為家人、朋友的人情壓力才選擇繼續待在其中?又或者是害怕離教之後,會在現世、來世或死後會有所懲罰?
請誠實面對自己的信仰,如果是真的相信,那麼請尊重其他和你不同信仰的人的權利!不是所有人都應該照著你的教條走,這是一個自由平等的社會,任何的種族、性別、宗教、性傾向的基本人權都必須公平對待。
但如果你發現你已經做個假信徒很久了,那麼勇敢地離開吧!真實的東西是經得起考驗,離開了象牙塔後,試著用不同角度和更寬廣的眼光去觀察這個世界,相信你會找到尋屬於你自己的人生定義。
---
[English] Translated by Shannon Yeung
“On first glance, “Fundamental” might look like a blanket criticism of Christianity, making it incredibly easy to dismiss as offensive or even as atheistic propaganda. Yet if you look beyond the provocation, I
hope you will realize that it only intends to criticize a very specific component of religion: dogmatic scripture.
Religious upbringing plays a significant role in shaping the values of a child, values that can easily be upheld for life. This is especially detrimental for obedient children who have yet developed the rational capacity and courage to question their parents.
When I was young, I genuinely believed that Pokemon were evil spirits, that Harry Potter was a devil in disguise, that listening to pop music would lead to degradation, that watching pornography would lead to eternal pain in Hell. Whenever I struggled to endorse contradictory teachings, I would be coerced into fearful acceptance rather than reasoned into genuine belief. Not only is such threat-based enforcement of religion unreasonable, but the resultant guilt also became an enormous burden that inevitably affected how I perceived others and how I handled my social interactions. The more I engaged with my religious community, the more I doubted the kindness I received. Teachings of faith, love, and compassion simply could not counteract the bleak, evil picture painted by original sin.
During the production stages of the animation, I could not help but feel furious. I was furious at my young, foolish self and I am still angry at self-claimed justice warriors spreading falsehood in the name of religion.
Over the years, I have engaged with followers of other religions as an effort to understand. Aside from obvious differences in teachings and rituals, I have found that most religious followers use personal experiences to justify their beliefs, but can never offer a compelling argument to explain contradictions in basic logic and science. Surely, if hearsay was all it took to convert someone, no one would care about the contradictions. Perhaps this applies to some, but the way I see it is that peer pressure and investment into faith tends to mellow out any initial suspicions. Once one conforms to the rituals and adopts the religious semantics by habit, even mere luck points to God. When everything becomes a positive reinforcement of God, one might fall into the trap of believing that their religion is exclusively better than the rest, sneer at other religions, and fail to see just how similarly foolish all Fundamentalism is.
This film has screened at many major film festivals and the reception has been both positive and negative as you might imagine. I am not afraid of criticism because the plot was inspired by my own experiences and a sentiment shared among my friends. Since the film aired, a significant number of people from the Christian community have told me that my film resonated very closely with their experience too. Indeed, some religious people are stubborn, obnoxious and unreasonable, but there are also many who are incredibly tolerant, understanding and empathetic. I do respect everyone’s interpretation of religion, but for those who feel offended by this film, ask yourself: Do you wholeheartedly believe in your religion? How many contradictions have you deliberately shied away from? If you do identify as religious, are you choosing by your own will or are you pressured by friends and family? Or are you subscribing to religion solely for salvation?
Please scrutinize your belief with utter honesty. If you are convinced by your religion, please respect other people’s right to believe in other religions too. There is a fine line between respectful proselytization and an aggressive imposition of religion. This should be a free and equal society where all races, sexes, genders, religions, sexual orientations are treated with basic respect.
Or, if you realize that you have been an atheist at heart the entire time, feel free to cut off your ties with religion! Once you leave the ivory tower, try to examine the world from different perspectives, and I can assure you will find your own meaning of life. The truth will stand the test of time.”
想觀看高畫質影片請按這裡~
https://vimeo.com/300120279
https://www.youtube.com/watch?v=f68vO5jX5_E&t=3s
------
Credit
導演 Director:
邱士杰 (ShihChieh Chiu)
動畫 Animator:
邱士杰 Shih-Chieh Chiu、張明潔 Ming-Chieh Chang
配音 Voice Actor:
林冠宇 Guan-Yu Lin、邱士杰 Shih-Chieh Chiu、廖容萱 Jung-Shan Liao、莊采融 Cai-Rong Zhuang、林鼎傑 Dan Lin、陳變法 Bian-Fa Chen
指導教授 Supervisor:
鐘世凱 Shih-Kai Chung
音樂與音效製作Music & Sound Design Production:
@紋聲音樂 WinSound Studio
音樂與音效Music & Sound Design:
林孝親 Hsiao-Chin Lin、林思妤 Szu-Yu Lin
混音Scoring Mixer & Re-recording Mixer:
林孝親 Hsiao-Chin Lin
#Fundamental基石
#11/24日 公投14、15請投同意,落實真平
#若想知道更多關於宗教迷信與離教的相關資訊,請持續關注本粉絲團
#若你正迷茫著找尋新的心靈寄托,唯一推薦—台灣合法立案宗教團體 台灣人文煮意麵團 Humanistic Pastafarianism in Taiwan