[爆卦]be動詞意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇be動詞意思鄉民發文沒有被收入到精華區:在be動詞意思這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 be動詞意思產品中有4篇Facebook貼文,粉絲數超過123萬的網紅商業周刊(商周.com),也在其Facebook貼文中提到, 【生活英文》Be called to the bar,不是「被邀請到酒吧」,Bar還有這個意思…】 Henry的外國朋友很開心地告訴他:"I will be called to the bar." Henry心裡想,是要去哪一個酒吧啊,去bar這麼開心嗎? 原來朋友口中的bar和酒吧一點關係都沒...

 同時也有10部Youtube影片,追蹤數超過14萬的網紅Ricky英語小蛋糕,也在其Youtube影片中提到,maybe / may be ? 中文一樣,英文大不同【4組易混淆片語/單字】Ricky//英語小蛋糕 【Ricky 英語小蛋糕 🍰 x 自然學文法線上課程問卷】 問卷連結:https://www.surveycake.com/s/2xoW2 ※協助填寫的朋友們,除了能在開課時收到最優惠價格的通知...

  • be動詞意思 在 商業周刊(商周.com) Facebook 的最佳貼文

    2021-04-03 17:30:00
    有 7 人按讚

    【生活英文》Be called to the bar,不是「被邀請到酒吧」,Bar還有這個意思…】

    Henry的外國朋友很開心地告訴他:"I will be called to the bar." Henry心裡想,是要去哪一個酒吧啊,去bar這麼開心嗎?

    原來朋友口中的bar和酒吧一點關係都沒有,而且差距甚遠。今天來看看bar這個容易被誤解的字…⬇️⬇️⬇️

    🍀 每天提供人生的成功方程式,就加入商周Telegram: https://bwnet.pse.is/T3YWB

  • be動詞意思 在 VoiceTube 看影片學英語 Facebook 的最佳貼文

    2020-09-22 21:00:02
    有 226 人按讚

    【加不加 be 動詞?意思完全不一樣!】
    介系詞不同會影響片語的意思,
    搞混了不只文法錯誤,意思更是天差地遠😳
    Hero 讓你輕鬆學文法 👉 https://bit.ly/2FZaFtk
    天天上課再全額退費!

  • be動詞意思 在 英語島雜誌 English Island Facebook 的精選貼文

    2019-04-15 18:30:01
    有 8 人按讚

    【居然能用中文的「無負擔」背英文!】
    http://user54257.psee.io/ECHJG
    平常想要用基本動詞,又要講得明確,會在動詞後加上up、down、out等「介副詞」來構成「片語動詞」。
    這代表我們得背辣麼多單字嗎? NOO~❌❌❌
    我們可以借中文就有的「動-補」結構來幫助我們記憶!像是「吃光」eat up、「跳進」和 jump in。這樣英文的片語動詞就變得很好記,只要把中文直譯成英文就行了!

  • be動詞意思 在 Ricky英語小蛋糕 Youtube 的最佳貼文

    2021-08-10 20:00:30

    maybe / may be ? 中文一樣,英文大不同【4組易混淆片語/單字】Ricky//英語小蛋糕

    【Ricky 英語小蛋糕 🍰 x 自然學文法線上課程問卷】
    問卷連結:https://www.surveycake.com/s/2xoW2
    ※協助填寫的朋友們,除了能在開課時收到最優惠價格的通知,還能額外獲得 300元 的課程折價券喔!

    👉本次「4組易混淆片語/單字」教材專區:
    馬上領取: http://go.sat.cool/3huq4h

    今日比較片語/單字:(大家可以先想看看他們的中文意思、英文的用法,再來看看影片喔👍)
    1. besides / except
    2. replace / substitute
    3. even if / even though
    4. maybe / may be

    🎬複習自然文法系列(每集都有銜接,看完會更清楚喔!)
    「8組介系詞from用法」https://youtu.be/NbTPneoe1Nw
    「騙人的to」https://youtu.be/AezF77qyDyA
    「分詞構句」https://youtu.be/HClXGN_N3Qc

    📍新系列開張【自然學文法】⏰
    主要是想讓大家學英文不只限於考試,而且可以用於生活中!
    所以我的心文法系列,不會用生硬的課本解釋跟例句。
    而是用我多年來教書的經驗,讓台灣學生用中文+英文方式理解文法,
    並且真實可以活用在日常生活(所以例句都會很時事😆)
    請大家多多支持~~~
    ----------------------------------------------------------------------
    #Ricky小蛋糕 #英文文法 #易混淆片語

    國際新聞
    【國際新聞:武漢肺炎】https://youtu.be/SRtsDI6iPRg
    【國際新聞:2020台灣總統大選】https://youtu.be/slNQU8OQ5ww

    英文文法
    【感官型連綴動詞,look是一般動詞還是連綴動詞?】https://youtu.be/PhYo_Ae97Ro
    【秒判斷單字詞性,易混淆的單字詞性】https://youtu.be/gvWetfXviTw
    【名詞子句(上)】https://youtu.be/e_fzzCnJ_go

    熱門影片
    【去語言學校英文真的會變好? 菲律賓語言學校推薦】https://youtu.be/bHEGfcP3jkc

    多益高分系列
    【多益高分7個必懂文法 】https://youtu.be/Os3eFKisucw
    【新制多益8個必懂考前秘訣】多益990教我的事https://youtu.be/GkMkQ4I91uI

    航空系列(考空服員\地勤)
    【航空面試NG回答!一定不要這樣說】https://youtu.be/WvmyP2n1NyU
    【第二關:角色扮演role play】https://youtu.be/UIXzsA6y0F0

    實用英文系列
    【超實用!職場必學五句片語】Ricky//英語小蛋糕https://youtu.be/Nj6ZfMODV2U
    【完勝檢定!五種實用工具 輕鬆對付 聽說讀寫!】https://youtu.be/eVFGyS0QuA0
    【一秒變外國人!增進聽力7大連音規則】https://youtu.be/9VYaHa4lwtA

    來賓爆笑挑戰系列
    【超爆笑聽力大考驗,熱門歌曲歌詞猜一猜】https://youtu.be/-LxlvkbDna0
    【猜謎大亂鬥!英文片語猜猜看】https://youtu.be/Ri-fFz5Q-mI


    我在AmazingTalker開課囉!
    包含基本的生活會話,還有航空英文、商業英文
    甚至是檢定英文,都可以來看看唷!
    如果有其他英文需求也可以在頁面私訊我!
    來我的教師頁面看看吧:
    http://bit.ly/2WsxXvB

    合作邀約 ricky@amazingtalker.com

  • be動詞意思 在 法文邂逅 Youtube 的精選貼文

    2021-06-29 17:48:52

    你想知道的一切
    0:00 Introduction
    1:14 中文直翻錯誤
    2:34 英文是依賴 也是阻礙
    3:09 英文是阻礙 :過度使用法文be動詞 être
    3:29 英文是阻礙 : 發音規定
    4:10 引人遐想的錯誤
    5:14 長相相同,意思不同的英法單字
    5:49 法文的「我想你」怎麼說?
    6:24 法文的「返身動詞」
    6:56 se sentir怎麼用?
    7:38 副詞擺放位置

    小心!法文的「興奮」一不小心會變成「慾火焚身」!法語學習者常犯的錯誤大公開!​
    ​​
    朋友們!在學習法語的路上,你或許會發現許多意想不到的常犯錯誤!比如,有些朋友會常常將中文的翻譯,直接翻成法語,如果要翻譯「舉一反三」,可以用法文表達嗎?​

    也有些時候,會將學習英語的習慣帶到法語當中,比如說:「台北是一個相當方便的城市!」這樣的說法,你會怎麼用法文表示呢?​

    你知道,法文的「我很熱」,稍有不注意,就會發生「趣味」的效果嗎?​

    最後,很常遇到很多朋友來訊息詢問:「老師,到底法文的我想你怎麼說!」​

    今天我們想透過 #學生常犯的那些錯誤 系列,幫大家準備好常見的法語錯誤,讓還沒學法語的你,或是已經在學習法語的你,將這些常見問題一網打盡!​

    你準備接招了嗎?哪些問題,是你曾經遇到過的呢?!​
    我們歡迎你來留言分享​!


    #法文邂逅​
    #口說法語​
    #學生常犯的那些錯誤​
    ----------------------------------------------------------​
    🎉【每週一杰課:2小時,輕鬆自信開口說!】線上夏季場陸續開放!
    🇫🇷🇨🇭🇨🇦進階法文:https://bonjouratous.com/high-level-french-trial-class/
    🇫🇷🇧🇪中階法文:https://bonjouratous.com/intermediate-french-trial-class/
    🇫🇷初階法文:https://bonjouratous.com/french-trial-general/
    💯零基礎:https://bonjouratous.com/basic-french-trial/

    法文邂逅IG: https://www.instagram.com/yannickstudio.taiwan/?hl=zh-tw
    法文邂逅Facebook: https://www.facebook.com/learnfrenchtaipei
    茱莉花Youtube: https://www.youtube.com/channel/UCbUBMJo8hJtC3idiymBJHVw

  • be動詞意思 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最讚貼文

    2021-03-05 17:00:17

    #Skullgirls #BigBand #Story
    Skullgirls是一款2D平面格鬥遊戲,故事圍繞在Skull Heart(骷髏之心)這項神奇的物品上,有許願的功能,但只要許願的人心不夠純潔,願望則會扭曲,遊戲中講述各角色自己,以及與Skullgirl所發生的故事

    影片中許多部分並未完全照英文字面意思翻譯,為了能盡量淺顯易懂,並傳達本作故事的劇情與要素,會在一些地方稍做調整讓[中文]看起來能夠更加流暢

    並且 所有遊戲內的特殊名詞與姓名皆不翻譯
    為了保留最原始的發音
    並使觀眾能更清楚辨識哪些是遊戲裡有其他含意的特殊詞
    所有特殊名詞與姓名皆保留英文
    如有任何問題歡迎留言告知

    -----名詞與註解-----

    Big Band講話總有種老式偵探片的主角自白的感覺XD
    有很多說法都很少見,卻也超有味道的,大家可以特別去留意看看喔!

    0:38 "be on the take" 是有收賄或貪污的意思喔

    1:43 "lit(light) up like a Christmas tree" 是一種還蠻有畫面的比喻方式
    「像顆點亮的聖誕樹一樣」,聖誕樹很閃亮嘛~所以這個比喻是指光彩奪目的東西
    或用來形容一個人笑得燦爛,表現出開心的樣子等等

    2:02 Big Band說 "maybe catch a show"
    "catch a show" 算是蠻普遍的說法,就是去找場表演看
    動詞用catch(抓住)所以沒聽過的人可能會覺得蠻新奇的
    那對應下一句
    Cerebella說 "The show caught you!"
    就是在反過來用Big Band的說詞回嗆他
    Cere知道Big Band只是在找借口隨便忽悠,所以才反嗆說我抓到你想搞事了
    這種恰好對應到特殊說法的回嗆在Skullgirls裡面還蠻常見的
    例如Valentine戰鬥開場的嗆聲"Time for your physical." 就有機會觸發Cerebella的"Time for your curtain call." (押韻

    2:21 Big Band說的"This just ain't my scene." 這種說法Eliza在她的個人劇情裡面也講過
    簡單來說就是「這不是我的場」,看當下情境來解讀,可以是「我不參與這種場的」或是「我不是要找這個」等意思

    3:58 "One-man band? More like one-man army!"
    Big Band的身體被改造成包含許多樂器的武器,所以說Big Band是一人樂隊完全正確XD
    One-man army是指那種像超人一樣的戰鬥人員,一人抵一支軍隊
    在「降士神通」這部卡通裡,就有人說裡面的「愛和大將軍」覺醒後有如一人大軍(英文版用的是一樣的說法

    4:24 我稍微解釋一下為啥Big Band會說這是圈套
    因為當初他會來調查賭場就是因為Theonite訊號,顯然這龐大的訊號肯定是人為的
    因為數據上來說這種程度的訊號天然的來源一定是Skullgirl,但他被調虎離山了

    4:55 從台詞可以看出Double知道Big Band是曾經差點死掉的人被改造成的半機械兵器

    5:03 之所以沒有直接翻譯成「變身成你的樣子」是為了配合原文,Double說 "cloaked in your form."
    cloak是斗篷,當動詞通常是指披上某樣東西,所以Double的說法其實更接近是「披著偽裝成你的外皮」

    6:05 很棒的嗆聲OuOb,我們在畫面上註解了

    8:30 Peacock說的"exit stage left"是一種很少見又很有趣的說法
    就是「在不被注意的情況下偷偷溜走」的概念,蠻俏皮的,很符合Peacock的人設跟說話方式

    9:49 Peacock本身就是個很神奇的人,雖然她也是改造士兵,但她自己把自己的攻擊方式變得非常卡通化,詳細可以去看我們的Peacock個人劇情翻譯
    所以這裡她才這麼說
    (Peacock真正的能力其實只有打開空間傳送跟手上的眼睛雷射,其他花樣都是她自己延伸發明的)

    10:37 從這裡可以看出Big Band其實很想退出第一線了,更可以從他片尾的自述聽出這點

    10:58 "can't swing a dead cat in 某地點 without hitting 某事物"
    沒辦法在某個地方甩一隻死掉的貓咪而不去打到...,這種說法最一開始的典故只是用來形容空間很狹小
    例如巷子這類的地方,如果有其他人在你沒辦法甩一隻死貓而不去碰到其他人,所以後來被拿來抽換詞面就是形容很容易碰見... 或是空間很小

    11:05 Tinman(錫人)其實就是綠野仙蹤那個錫人沒錯,這個名詞後來常常被拿來說機器人或是外表有金屬的人
    外貌上來說Big Band確實蠻金屬外皮的

    之所以會被誤會也可能是因為Medici底下的怪人也不少... Medici跟Labs底下的改造士兵都還蠻奇特的... 可以說是能輕鬆看出來

    13:01 Irvin說的"spare you the song and dance." 就是不跟你長篇大論或是細細解釋了

    13:55 又是個少見的說法,"Can it"其實就是類似好了閉嘴的意思

    15:17 Skullgirls是少女在向Skull Heart許願完畢之後會變成的東西,隨著當事人逐漸失去自我意識,Skullgirl就會越強

    19:10 ~ 19:15
    "IS here" 跟 "WAS here"
    非常棒的英文口語例子,只有一個字的時態改變就能非常棒的呈現出整體意思
    這在英文裡面非常常見喔!

    20:01 "The Last Hope"的更多資訊可以看我們頻道的Skullgirls Mobile Valentine Origin劇情影片
    那個影片也有解釋為何Valentine選擇叛變

    23:13 "Nothing personal" 這個說法我也很推薦大家記一下,非常常見
    字面上的意思就是「沒有私事」,很適合撂狠話的時候說「我就公事公辦而已喔」的概念

    25:33 又是一個很棒的雙關梗,因為當下必須看懂才有趣所以我補在螢幕上了

    26:19 同上

    26:42 同上上

    27:39 這句話真的超有老式電影自白的味道的
    "It's not what it used to be, but neither am I."「這裡不再是以往的樣子,但我也一樣」

    27:46
    感謝Bilibili的觀眾「及川黑阿婆」告知
    Peacock是說"Defective Comics" (殘缺人士漫畫集)
    (因為Peacock跟Big Band其實都有損失身體器官並被機械取代)
    這樣一來後面Big Band說我不想搶妳風頭的玩笑就更有意思了



    影片內容非一人完成,十分感謝與我一同製作此影片的朋友們


    遊戲官方網站:
    http://skullgirls.com/

    Skullgirls Steam網站:
    http://store.steampowered.com/app/245170/Skullgirls/


    希望大家能多多支持我們翻譯組!
    訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
    IG看我們的日常與製作進度: weed99coco1
    關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
    動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
    我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed

你可能也想看看

搜尋相關網站