[爆卦]anger用法是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇anger用法鄉民發文沒有被收入到精華區:在anger用法這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 anger用法產品中有10篇Facebook貼文,粉絲數超過16萬的網紅Goodbye HK, Hello UK,也在其Facebook貼文中提到, 「算吧啦你」用法文點講? (肥波表演如何一次過得罪兩個國家) 當法國同美國friend返扮無嘢,叫大使返工嘅時候,肥波路過美國去聯合國開會,竟然忍唔住繼續串法國總統,仲要用法文,順便提埋中國。 對於法國總統不滿英國撬澳洲潛艇生意,記者問肥波比人鬧有咩睇法,條友竟然送上兩句法文, "prenez ...

anger用法 在 goodbyehkhellouk Instagram 的最讚貼文

2021-09-24 05:12:53

「算吧啦你」用法文點講? (肥波表演如何一次過得罪兩個國家) 當法國同美國friend返扮無嘢,叫大使返工嘅時候,肥波路過美國去聯合國開會,竟然忍唔住繼續串法國總統,仲要用法文,順便提埋中國。 對於法國總統不滿英國撬澳洲潛艇生意,記者問肥波比人鬧有咩睇法,條友竟然送上兩句法文, "prenez ...

anger用法 在 Kenneth’s Team ✎ Instagram 的精選貼文

2020-05-10 00:33:45

/ February 12, 2019 Man Praised for Dragging Drunkard out of MTR . Summary: The MTR is no stranger to altercations and incivility, but rarely do the...

  • anger用法 在 Goodbye HK, Hello UK Facebook 的最佳解答

    2021-09-23 09:52:51
    有 898 人按讚

    「算吧啦你」用法文點講?
    (肥波表演如何一次過得罪兩個國家)

    當法國同美國friend返扮無嘢,叫大使返工嘅時候,肥波路過美國去聯合國開會,竟然忍唔住繼續串法國總統,仲要用法文,順便提埋中國。

    對於法國總統不滿英國撬澳洲潛艇生意,記者問肥波比人鬧有咩睇法,條友竟然送上兩句法文,
    "prenez un grip(get a grip)"「算吧啦你」同"donnez-moi un break(give me a break)"「放過我啦」。

    "What I want to say about that is I just think it's time for some of our dearest friends around the world to prenez un grip (get a grip) about all this and donnez-moi un break (give me a break)."
    「我想同某啲親密好友講呢,係時候放手,算吧啦,放過我啦。」

    "This is fundamentally a great step forward for global security. It's three very like-minded allies standing shoulder to shoulder and creating a new partnership for the sharing of technology. It's not exclusive, it's not trying to shoulder anybody out. It is not adversarial towards China, for instance."
    「成單嘢係地球保安嘅重要一步,屬於三個理念相近嘅盟友, 肩並肩建立新關係去分享科技。唔係專屬㗎喎,亦無話排斥邊個,更加唔係針對中國,即係例如咁講下啫。」

    #mean到無朋友

    報導:
    《Sky News》Boris Johnson says France needs to 'get a grip' amid anger over AUKUS pact
    https://news.sky.com/story/boris-johnson-says-france-needs-to-get-a-grip-amid-anger-over-aukus-pact-12414414

    **************************************
    📢乞食廣告:文字、時間與心血有價
    🥣乞兒兜:
    https://www.patreon.com/goodbyehkhellouk

    最近更新:
    能夠摧毁執政黨的能源危機
    https://bit.ly/2ZeyOWu
    匿名法官接受訪問
    https://bit.ly/3nVTCMP
    *************************************

  • anger用法 在 椪皮仔 Facebook 的最佳解答

    2020-09-02 19:30:42
    有 14 人按讚

    「每日英文閱讀分享#011」​

    今天跟大家分享一個常見字「contain」,​
    contain 就是 v. 包含​
    container 就是 n. 容器​
    有什麼好講的拉~~~​


    但是其實contain還有另一個很正式的用法跟包含一點關係都沒有,甚至有點相反的意思。​
    「contain」:If you contain something, you control it and prevent it from spreading or increasing—Collins Dictionary ​

    例句:More than a hundred firefighters are still trying to contain the fire at the plant.—Collins Dictionary​

    另一個跟情感面較為相關的意思是:If you cannot contain a feeling such as excitement or anger, or if you cannot contain yourself, you cannot prevent yourself from showing your feelings.-Collins Dictionary ​

    例句:He was bursting with curiosity and just couldn't contain himself.—Collins Dictionary​


    大家可以分辨看看在本文當中的contain是什麼用法?​
    原文:For example, to help contain the coronavirus, Alipay and WeChat worked with the Shanghai government to develop a QR tracking system that was adopted by 10 million users in just six weeks.​

    今天例句從Collins Dictionary擷取,也是一個我很愛用的字典,如果寫一篇字典比較,大家會有興趣嗎?留言告訴我~~​

    #言之有物​
    #英語學習​
    #商業英文​
    #BusinessEnglish​
    #InternationalBusiness​
    #每日英文閱讀分享​
    #一起來建立英文閱讀習慣吧

  • anger用法 在 Alexander Wang 王梓沅英文 Facebook 的最佳解答

    2020-02-17 21:31:15
    有 633 人按讚


    【因武漢肺炎疫情的持續升溫,這2個英文字的 google 搜尋次數暴增百萬次。。。】

    隨著新冠狀病毒疫情的持續擴大,google 大數據除了告訴我們越來越多人在查口罩之外,有兩個字的使用率也持續上升。

    很湊巧的,這兩個字都是 C 開頭: contain, check。但有趣的來了,之所以他們會被查閱,主要就是因為在講疫情時,他們都不會被當「包含」、「看、檢查」使用,反而是被當作「抑制」、「制止」的意思。

    ➠ 這種狀況我們可以稱為「熟字僻義」

    我們一起來看看這兩個字常用在什麼時候吧!

    • contain (v) 抑制、限制、控制 to keep within limits

    ✔︎ contain the spread of a deadly disease 抑制一致命疾病的擴散
    ✔︎ contain the wildfire 對森林大火 (野火) 的控制
    ✔︎ contain one's anger 控制一個人的怒氣

    某國際媒體:
    "In an attempt to contain the Wuhan coronavirus, China issued the largest quarantine in human history."

    • check (v) 抑制

    ➠ 雖和 contain 一樣都有抑制的意思,check 更像是讓一個東西不要超過理想的數值、程度等。在不少情況下兩者可以互換)

    ✔︎ check the spread of the novel coronavirus 制止新冠狀病毒的擴散
    ✔︎ check the growth in crime 抑制犯罪率的上升
    ✔︎ check inflation 抑制通貨膨脹

    片語 put a check on 和 keep / hold something in check 就是取 check 這層意思 (雖說從動詞變成名詞)。

    我們看看某一國際新聞報導標題:
    "Can North Korea keep the coronavirus in check?"

    如果你特別「懶得背英文定義」、如果妳英文「背了就是想使用」、如果你也喜歡用「用法」來學英文,記得除了學習一般的片語之外,背單字一定要注意搭配詞 (collocation) 的學習。

    如果你想聽聽我的英語搭配詞公開課,只要在下方留言「我想要索取改變一生英語搭配詞公開課」,我就會內信給你 / 妳觀看方式喔:)

    Photo credit: ETtoday新聞雲

你可能也想看看

搜尋相關網站