為什麼這篇Turns out鄉民發文收入到精華區:因為在Turns out這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者scdog (just do it)看板Eng-Class標題[求譯] as it turns ...
Turns out 在 Joyce Cheung 張貝芝 Instagram 的精選貼文
2020-10-07 20:22:32
好啦我自我介紹番, 本人Joyce Cheung, 又名張貝芝😎🥳🥳 . . . 其實Apple Music 係有我d歌既,只係Artist名唔知點解變咗做中文😩🤣 . . #nobodycouldfindme #turnsout #tada #gingermuse #setloose #hasn...
求中譯/英譯:As it turns out, you need to buy shoes for the activities and weather
conditions listed below.
提問:As it turns out在這邊的意思是指甚麼,似乎在很多地方都會看到這樣的寫法
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.171.28.160