雖然這篇Literary 中文鄉民發文沒有被收入到精華區:在Literary 中文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 literary產品中有385篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, ...
同時也有961部Youtube影片,追蹤數超過134萬的網紅Point of View,也在其Youtube影片中提到,อ้างอิง 8 Things You Didn’t Know About Oranges. (2015, December 5). Tastemade. https://www.tastemade.com/articles/8-things-you-didnt-know-about-orang...
「literary」的推薦目錄
- 關於literary 在 拿鐵☕ Instagram 的最佳解答
- 關於literary 在 麥東記 DONMAK & CO. Instagram 的最佳貼文
- 關於literary 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Instagram 的最佳貼文
- 關於literary 在 Facebook 的精選貼文
- 關於literary 在 VoiceTube 看影片學英語 Facebook 的最讚貼文
- 關於literary 在 Openbook閱讀誌 Facebook 的精選貼文
- 關於literary 在 Point of View Youtube 的最佳解答
- 關於literary 在 ちゃんねる鰐 Youtube 的最讚貼文
- 關於literary 在 故事 StoryStudio Youtube 的最佳貼文
literary 在 拿鐵☕ Instagram 的最佳解答
2021-09-16 10:14:55
#拿鐵公舉 今天的小公主不開車甩尾了 我們走文藝少女路線(? 優雅的聞仙人掌香(??? 當然還有仙人掌上面的花啦🙈 不知道鐵鐵是不是幻想自己正在沙漠奔馳呢🤣 Today’s little princess stopped driving, We take the line of literar...
literary 在 麥東記 DONMAK & CO. Instagram 的最佳貼文
2021-09-10 13:49:57
Key visual illustration for @litfest_hk The Hong Kong International Literary Festival (香港國際文學節) 2021....
literary 在 辣媽英文天后 林俐 Carol Instagram 的最佳貼文
2021-09-16 07:13:19
快開學了! 也領到網版講義了! 至少第一、二課要看完, 單字要搶先背蛤~ 今天俐媽帶大家來學常見字尾形容詞篇Part 1️⃣ —————————————————————— 🃏 俐媽英文教室—常見字尾形容詞篇Part 1: ♠️ able/ -ible:能力 ℹ️ valuable (三民B1L9...
-
literary 在 Point of View Youtube 的最佳解答
2021-06-11 19:00:13อ้างอิง
8 Things You Didn’t Know About Oranges. (2015, December 5). Tastemade. https://www.tastemade.com/articles/8-things-you-didnt-know-about-oranges/
Ewbank, A. (2018, March 1). How Orange (the Fruit) Inspired Orange (the Color). Atlas Obscura. https://www.atlasobscura.com/articles/orange-fruit-color-origin
Greenberg, Z. (n.d.). The Origin of Oranges. ArcGIS StoryMaps. Retrieved June 11, 2021, from https://storymaps.arcgis.com/stories/1a88363072674762b95e1ab4e7431fd0
Grovier, K. (2018, February 27). The toxic colour that comes from volcanoes. BBC Culture. https://www.bbc.com/culture/article/20180227-the-toxic-colour-that-comes-from-volcanoes
Kastan, D. S., & Farthing, S. (2018, July 27). Color or Fruit? On the Unlikely Etymology of “Orange.” Literary Hub. https://lithub.com/color-or-fruit-on-the-unlikely-etymology-of-orange/
Kelk, A., & Watt, D. (n.d.). Which came first - orange the colour or orange the fruit? Do the two concepts share the same word in all languages? Notes and Queries | The Guardian. https://www.theguardian.com/notesandqueries/query/0,5753,-4756,00.html
Ministry of General Affairs. (2016, October 26). History: Orange and Nassau. Royal House of the Netherlands. https://www.royal-house.nl/topics/orange-and-nassau/history
New research debunks the link between orange carrots and Dutch royalty. (2016, May 12). Dutch News. https://www.dutchnews.nl/news/2016/05/90146-2/
orange | Origin and meaning of orange by Online Etymology Dictionary. (n.d.). Online Etymology Dictionary. https://www.etymonline.com/word/orange#etymonline_v_7106
Ramón-Laca, L. (2003). The Introduction of Cultivated Citrus to Europe via Northern Africa and the Iberian Peninsula. Economic Botany, 57(4), 502–514. https://www.jstor.org/stable/4256736
What’s The Difference Between Oranges, Mandarins, Satsumas, Clementines, Tangerines? (2019, November 19). S and J Mandarin Grove. https://www.sandjmandarins.com/whats-the-difference-between-oranges-mandarins-satsumas-clementines-tangerines/
- - - - - - - - - - - - - -
ติดต่องาน : [email protected] (งานเท่านั้น)
ทางไปซื้อสติกเกอร์ line http://line.me/S/sticker/1193089 และ https://line.me/S/sticker/1530409
ทางไปซื้อ วรรณคดีไทยไดเจสต์ https://godaypoets.com/product/thaidigest-limited-edition/
ติดตามคลิปอื่นๆ ที่ http://www.youtube.com/c/PointofView
ติดตามผลงานอื่นๆได้ที่
https://www.facebook.com/pointoofview/
tiktok @pointoofview
หรือ
IG Point_of_view_th
#PointofView
สีส้ม
00:00 ทำไมเล่า
00:44 ความหมายของสีส้ม
01:57 สีส้มมาจากไหน
04:38 ผลส้ม
08:31 คำว่า orange
12:53 พูดคุย -
literary 在 ちゃんねる鰐 Youtube 的最讚貼文
2021-05-28 19:00:22ノベルアップ+どうぶつ文芸フェア
https://novelup.plus/campaign/animal-literary-fair/
ちゃんねる鰐公式グッズ
https://kiii.theshop.jp/categories/2008999
ちゃんねる鰐のヤバい爬虫類・両生類図鑑 好評発売中!
https://amzn.to/3bSlBDS
【サブチャンネル】
https://www.youtube.com/channel/UCVZX7ytGRwwVLR7GlwG47LA
【Twitter】
https://twitter.com/wanivspbao
【instagram】
https://www.instagram.com/wanivspbao/
【Tiktok】
https://www.tiktok.com/@wanivspbao
プレゼント、お手紙などの宛先はこちら
(※生物、冷蔵便は受け取りができません)
〒150-0031
東京都渋谷区桜丘町20-1
渋谷インフォスタワー17階
「株式会社Kiii ちゃんねる鰐」宛
☆お仕事の依頼等⇒ https://kiii.co.jp/contact/ -
literary 在 故事 StoryStudio Youtube 的最佳貼文
2021-04-18 20:00:19用白色恐怖文學來玩海龜湯,究竟是遊戲,還是這塊土地上真實發生過的一切呢?
本集發想來自國立台灣文學館「噤聲的密室——白恐文學讀心術」特展:
https://www.tlvm.com.tw/Literary/Detail/10127
並感謝國立台灣文學館「文學拾藏」贊助精美台灣文學文創商品:
http://nmtltrans.tlvm.com.tw/product
__________________
演出:羽瑄、彥伶、亮衡、耀霆、芋頭、呂呂
企劃/後製::呂呂
文本協力:羽瑄
特別感謝:國立台灣文學館
官方網站: https://storystudio.tw/
Facebook: https://www.facebook.com/gushi.tw/
Instagram: https://instagram.com/gushi.tw/
Twitter: https://twitter.com/GushiTw/
Plurk: https://www.plurk.com/gushi_tw/
聯繫: contact@storystudio.tw
#海龜湯#白色恐怖#台灣文學
literary 在 Facebook 的精選貼文
literary 在 VoiceTube 看影片學英語 Facebook 的最讚貼文
【國際掃盲日!liter- 開頭單字 傻傻分不清😲】
識字是獲得知識的必要能力,現今更被視為人權
#留言拿解答 在國際掃盲日提升你的單字力 💪
這些字長很像,但意思完全不同!
📗 literate(a.)識字的
📗 literary(a.)文學的
📗 literal(a.)字面的
📗 literati(n.)文人
📗 literacy(n.)識字
📗 literature(n.)文學
📗 literally (adv.)? 留言拿解答!
literary 在 Openbook閱讀誌 Facebook 的精選貼文
#當我們跨越時區 #一起線上切磋翻譯吃早餐🍳🥞
文化部駐英國代表處文化組(Cultural Taiwan UK)今年和英國文學翻譯中心首次合作、並邀請國立臺灣文學館 National Museum of Taiwan Literature協作,開辦「#臺灣文學翻譯工作坊」(首次開辦就吸引了全球不同地區的61位專業人士報名),期待透過工作坊培養及擴增優質的翻譯人才,促進臺灣文學作品英譯的機會。
因疫情關係,翻譯工作坊7月下旬以全球網路連線的形式舉行,由新加坡旅美作家兼譯者 #程異(Jeremy Tiang)擔任導師,選定台灣作家 #紀大偉 的作品為教材,帶領譯者學員推敲作品背後的脈絡,精進翻譯臺灣文學的要領。
本篇文章中,作家紀大偉分享他自活動公告至工作坊結束過程中的所見所聞,除了探問活動的立意與執行細節,也描寫出程異與學員們切磋翻譯的精髓(許多觀察十分細膩精彩👀)
.
(引文)聽了他們討論我才發覺,〈早餐〉(原文收錄在中文版《膜》)譯成日文版(收錄在日文版《膜》),翻譯成英文也沒問題,但是不能翻譯成法文或其他歐洲語言:文中關鍵的「情人」一詞,類似性別不明的日文「愛人」和英文「lover」,但絕對不是性別明確的法文「amant」(情夫)或「amante」(情婦)。這篇小說也不適合改編成影劇或有聲書,因為情人一露臉、一出聲就暴露性別……
—————
👉訂閱電子報,每週好文全收錄:https://lihi1.com/EbuBe
👉追蹤Openbook IG:https://goo.gl/Enkzy3