[爆卦]Droplet 意思是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇Droplet 意思鄉民發文沒有被收入到精華區:在Droplet 意思這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 droplet產品中有151篇Facebook貼文,粉絲數超過7萬的網紅Dr 文科生,也在其Facebook貼文中提到, 澳洲目前面對最大嘅問題係院內感染 香港經歷過2003 SARS後最大嘅改變真係感染控制,特別係droplet/airborne infection prevention 你可以幻想下,你只不過肚痛或者其他唔舒服而去醫院,點知旁邊嘅病人竟然有COVID,而醫院因為爆床位而你要係急症室等到2046先...

 同時也有21部Youtube影片,追蹤數超過13萬的網紅希老闆日常,也在其Youtube影片中提到,快分享給你周遭的朋友 他一定跪著看完 #勤洗手 #洗到骨灰等級 還不快 #記得按訂閱並開啟小鈴鐺 😘 歡樂影片不漏接哦❤️ -------------------------------------------------------------------------------------...

droplet 在 Khwankhong⚡️? Instagram 的最讚貼文

2021-09-03 15:54:07

NEW✨ Chanel Les Beiges Water Fresh Blush 4 สี ราคา 2,250 บาท มี Version วิดิโอด้วยนะคะ ที่ Youtube, FB page ค่า ไปดูตอนทากันได้เลย ✨ มาแล้วค่าา หล...

  • droplet 在 Dr 文科生 Facebook 的最讚貼文

    2021-09-08 15:29:24
    有 662 人按讚

    澳洲目前面對最大嘅問題係院內感染

    香港經歷過2003 SARS後最大嘅改變真係感染控制,特別係droplet/airborne infection prevention

    你可以幻想下,你只不過肚痛或者其他唔舒服而去醫院,點知旁邊嘅病人竟然有COVID,而醫院因為爆床位而你要係急症室等到2046先有病房病床,係等待嘅時候你感染咗COVID,係幾咁令人無奈嘅事。

    已經唔只一次係唔同醫院發生呢個問題,呢個亦係其他西方國家面對緊嘅困境,英美澳都不斷出現院內感染

    Contact tracing係一個惡夢,每次同病人家屬交代病情時(醫院唔俾家屬探病,所以醫生變咗歡樂滿東華電話接線生,每日打俾唔同嘅家屬請解情況)

    「點解會發生件咁嘅事,入院個COVID Swab明明係negative,到底係點感染到?」

    「我地一路都在做正確嘅事情,已經WFH,不跟別人群聚,只有買餸買日用品先出街,邊個會想到竟然會係醫院感染到?」

    「醫院唔係應該係最安全嘅地方咩?點解變咗做隨時會感染嘅危險地帶?」

    「咁即係咩意思?佢會唔會惡化,家屬幾時先可以見佢,佢本身好多長期病患,感染後係咪會好大機會重症?」

    老實講,我真係唔識答,現實就係無經歷過SARS嘅國家嘅醫院都真係not built for COVID

    家屬嘅憂慮同憤怒都係好legitimate好合理

    平時我地都會建議病人有事要盡早求醫,但醫院對病人同家屬來講卻變成一個唔再安全嘅地方,how disheartening and ironic is this?

    唔少病人同家屬都會要求盡早出院,即使未做好足夠嘅investigation, blood test and imaging,呢一切一切都compromised medical care

    你覺得COVID是弱流感?你覺得是醫生們大驚小怪?這只是因為香港未曾經歷過英美加澳意等大型爆發嘅境地,你才會有這個luxury talk non sense

    是的,總究我們都要接受同COVID共存,但在共存的同時,我們要了解這些代價 and it’s not a small price to pay

    *note, I do not have time for non sense, feel free to comment and talk non sense, I just might not reply

  • droplet 在 Paloy's Style Facebook 的精選貼文

    2021-09-01 18:41:04
    有 27 人按讚

    ขอให้ดูให้จบนะว่าไปทะเลจริงมั้ย แต่จะบอกว่าแต่งหน้าลุคไปทะเลผิวบ่มแดดแบบสุดง่าย บลัชออนเนื้อน้ำจาก CHANEL ข้างในมี micro-droplet เป็นเม็ดสีเล็กๆ แตะปลายนิ้วแล้วทาแก้มแค่นี้เสร็จเลย ลุคธรรมชาติสุด ได้ฟีลแบบไปเดินเล่นริมทะเลเลยแม่

    #LesBeiges #NaturalisAStyle #CHANELMakeup @Chanel.beauty

  • droplet 在 อ๋อ มันเป็นอย่างนี้นี่เอง by อาจารย์เจษฎ์ Facebook 的最佳解答

    2021-08-30 20:30:20
    有 243 人按讚

    ถ้าจะเริ่มเปิดเมือง "เครื่องฟอกอากาศ" มีประโยชน์กว่า "ใบรับรองการฉีดวัคซีน" ครับ

    มีคนส่งคำถามมาขอความเห็นว่า คิดอย่างไรกับการที่ กทม. จะเริ่มผ่อนคลายการล็อคดาวน์ ในหลายๆ สถานที่ในหลายกิจกรรม โดยเฉพาะกับเรื่องการที่ "เข้าไปทานอาหารในร้าน" ได้ โดยไม่ต้องใช้ใบรับรองการฉีดวัคซีน อย่างที่เคยเป็นข่าวก่อนหน้านี้ ว่าจะให้ใช้ด้วย

    ก็ขอให้ความเห็นว่า ไม่คิดว่าการมีใบรับรองการฉีดวัคซีน จะเป็นประโยชน์มากอย่างที่หลายๆ คนพยายามจะเน้นมันขึ้นมา (ว่าต้องฉีดวัคซีนแล้ว ถึงจะเข้าไปที่นั่นที่นี่ได้)

    เพราะการที่เราฉีดวัคซีนแล้วนั้น ไม่ได้แปลว่า เราจะไม่ติดเชื้อโรคโควิดอีก หรือจะไม่แพร่เชื้ออีก .. วัคซีนเพียงแค่ช่วยให้เรามีความเสี่ยงน้อยลง ในการจะติดเชื้อโรคแล้วป่วยตั้งแต่เบา หนัก จนถึงเสียชีวิต

    สิ่งที่สำคัญมากกว่า แล้วน่าแปลกใจว่า ในส่วนของสาธารณสุขไทย รวมถึง กทม. กลับไม่ค่อยให้ความสำคัญ คือเรื่องของ "การระบายอากาศ ventilation" ภายในร้านที่เราจะเข้าไป

    เพราะปัจจุบัน เรารู้ค่อนข้างชัดเจนมากขึ้นแล้วว่า การแพร่ระบาดของโรคโควิด-19 นั้น มีเส้นทางหลักคือ เรื่องของการรับเอา "ละอองฝอย สารคัดหลั่ง" จากผู้ติดเชื้อ เข้าสู่ร่างกาย ผ่านทางลมหายใจเป็นหลัก (เรื่องการสัมผัสผิววัสดุที่มีเชื้อโรคปนอยู่ หรือแม้แต่การกินอาหารที่มีเชื้อโรคปนอยู่ จนเป็นโรคขึ้นนั้น ถือว่าเป็นเส้นทางที่เกิดขึ้นได้ยากมาก)

    ซึ่งการรับเอาละอองฝอยจากผู้ติดเชื้อ ก็มี 2 แนวทาง คือ 1. แบบ droplet จากการพูดคุยกันในระยะใกล้ โดยไม่ใส่หน้ากาก เป็นเวลาตั้งแต่ 5 นาทีขึ้นไป / หรือ 2. แบบ aerosol airborne คือ ถึงแม้จะไม่ได้พูดคุยกัน แต่อยู่ในห้องเดียวกันกับผู้ติดเชื้อ ที่เป็นห้องปิดทึบ อากาศไม่ถ่ายเท โดยไม่ใส่หน้ากาก เป็นเวลานานกว่า 15 นาทีขึ้นไป

    แบบที่ 2 นี่แหละ ที่ในต่างประเทศอย่างสหรัฐอเมริกา (ดู https://www.cdc.gov/coronavirus/2019-ncov/community/ventilation.html) ให้ความสำคัญขึ้นมามาก

    โดยรณรงค์ ไปจนถึงออกกฎเกณฑ์ ให้มีการปรับเปลี่ยนห้องพัก ห้องทำงาน ร้านอาหาร โรงเรียน สถานที่ต่างๆ ให้อากาศถ่ายเท เปิดโล่งมากขึ้น

    กล่าวคือ จะไม่ใช้เงินเลย ก็ให้เปลี่ยนไปทำกิจกรรมกลางแจ้งแทน / หรือถ้าต้องอยู่ในอาคาร ก็ให้พยายามเปิดประตู หน้าต่าง

    ถ้าจะต้องใช้เงินมากขึ้นมาหน่อย ก็เปิดพัดลม เพื่อให้มีการไหลเวียนระบายอากาศ / หรือถ้าทำเป็นห้องที่ปิดทึบ ก็ต้องใช้เครื่องฟอกอากาศแบบที่มี HEPA ฟิลเตอร์ (ซึ่งแผ่นกรองระดับเฮปป้านี้ ก็เพียงพอที่จะดักละอองฝอยน้ำลาย ที่ติดเชื้อโรคได้)

    หรือถ้าจะให้ใช้เงินมากกว่านั้น ระบบกรองอากาศก็ติดเครื่องที่ฉายแสงยูวี เพื่อฆ่าเชื้อโรคได้ด้วย แต่ต้องทำในเครื่องที่ปิดมิดชิด ไม่ให้แสง UV (รวมถึงก๊าซโอโซนที่มักเกิดขึ้นตามมา) ออกมาเป็นอันตรายต่อผู้คนในห้องได้

    ดังนั้น ศบค. และ กทม. รวมถึงเราทุกคน คนต้องให้ความสำคัญอย่างมาก กับเรื่องที่จะกลับมาใช้ชีวิตแบบ new normal ในสถานการณ์ที่โควิดระบาดนี้ ด้วยการ "อยู่ในพื้นที่ที่อากาศถ่ายเท" ไม่ใช่แค่เรื่องใส่หน้ากากอนามัย และเว้นระยะห่างระหว่างบุคคลเท่านั้น

    ยกตัวอย่างเช่น แทนที่จะออกกฎเพียงแค่บอกว่า ร้านอาหาร "แบบปิด ติดแอร์" ให้นั่งกินในร้านได้ โดยมีลูกค้าจำนวนจำกัด ...แต่ถ้าอากาศไม่ถ่ายเท มีลูกค้า 1 คนที่ติดเชื้อ ก็สามารถแพร่เชื้อ ทำให้ทั้งห้องนั้นมีเชื้อโรคสะสม จนติดเชื้อกันได้ .. จึงควรจะเพิ่มกฎเรื่องให้ติด "เครื่องฟอกอากาศ" ที่มีประสิทธิภาพเพียงพอต่อขนาดพื้นที่ของร้านอาหารนั้นด้วย

    ถ้าเข้าใจ concept นี้ เราก็ประยุกต์ใช้ได้อีกกับหลายๆเรื่องเลย เช่น นั่งรถแท็กซี่ รถตู้ รถขนส่งสาธารณะ อย่างไรให้ปลอดภัยขึ้น ? ก็ควรจะติดเครื่องฟอกอากาศ หรือแผ่นกรองอากาศแบบ HEPA ในรถด้วย

    ฝากแชร์ไปให้ถึงระดับ ผู้ว่า กทม. หรือ ผอ. ศบค. รับทราบข้อเรียกร้องนี้ด้วยนะครับ 😀

    ปล. เอาตัวอย่างเครื่องฟอกอากาศ หลายรุ่น ที่เราคุ้นหน้าคุ้นตากันดี มาให้ดูนะครับ ว่าจริงๆ ที่ใช้กันมาตั้งแต่สมัยเรื่องฝุ่น PM 2.5 นั่น ก็เอามาใช้ต่อในสถานการณ์นี้ได้ ขอเพียงให้มีแผ่นกรองอยู่ในระดับ HEPA filter
    -----
    (รายงานข่าว)
    ประกาศกรุงเทพมหานคร เรื่อง "สั่งปิดสถานที่เป็นการชั่วคราว (ฉบับที่ 41)"

    📌 3.ร้านอาหารหรือเครื่องดื่มเปิดให้บริการได้ ไม่เกิน 20.00 น. โดยร้านอาหารที่อยู่นอกอาคาร หรือในอาคาร แต่ไม่มีเครื่องปรับอากาศให้นั่งรับประทานได้ 75 % ส่วนร้านอาหารที่มีเครื่องปรับอากาศ ให้นั่งรับประทานได้ 50 %

    ทั้งนี้ ตั้งแต่วันที่ 1-30 ก.ย.2564

    ภาพ และข่าว จาก https://www.facebook.com/135182934814/posts/10163092314554815/

  • droplet 在 希老闆日常 Youtube 的最佳解答

    2021-05-18 16:00:01

    快分享給你周遭的朋友 他一定跪著看完
    #勤洗手 #洗到骨灰等級

    還不快 #記得按訂閱並開啟小鈴鐺 😘
    歡樂影片不漏接哦❤️
    ----------------------------------------------------------------------------------------------
    ■主頻道
    【導演好了沒】►https://goo.gl/grt1Lt
    ----------------------------------------------------------------------------------------------
    ■ 追蹤 希老闆 否希哥Instagram
    https://www.instagram.com/liu8g/
    https://www.instagram.com/crazyrightnow_1/
    ----------------------------------------------------------------------------------------------
    ■合作邀約請洽:米花影像工作室
    Email:miflower2020@gmail.com

  • droplet 在 倖田來未 Youtube 的最讚貼文

    2021-02-26 20:00:14

    About Kumi Koda

    In 2000, precedential to debut in Japan, she made her debut in the U.S. with her first single “TAKE BACK” under the name of “KODA”
    It ranked in at Billboard Dance-Pop Sales Chart as high as 18th place ranked up from its initial 20th place.
    In the same year, she debuted in Japan as well and started her career as a professional singer.

    Her 16th single “Butterfly” pushed her name up in the industry by winning the Japan Record Award, which is one of the best honored music awards in Japan.
    Following the preceding event, Kumi Koda won many more awards and established her place as a top singer in Japan.

    Not only in domestically,
    But also she has worked with many great international artists such as Sean Paul and Far East Movement since they fell for Kumi Koda’s artistic talents.

    From 2005 to today 2020, she has continuously kept performing live for her fans.

    Her singing ballads that make people speechless
    Her energetic dance moves
    And her cute pop tunes
    For Kumi Koda, live performance is the essential parts of her life as an artist.

    However,

    Due to COVID-19 in this year, almost all gatherings are banned
    And to prevent to spread COVID-19, avoiding the 3Cs became the new norm.
    Not only the entertainment industry but also our life have been changed

    Various measures taken for preventing the infection
    It has been decided to hold her arena tour, KODA KUMI 20th ANNIVERSARY TOUR 2020 MY NAME IS…
    Under this severe circumstance, Kumi Koda was the only one who made the decision with this size of live performance tour when they announced the new.
    Hands sterilization
    Placing the attention notice on preventing COVID-19 and in-house announcement by the staff
    Everyday body temperature check and action history declaration.
    Physical health check booths at the venue
    Placing plastic sheets at counters to prevent droplet infection
    Download of the COVID-19 monitoring app “COCOA”
    Keeping enough space between people in ques
    Limiting the seats layout to keep the distance between the audience
    Following the limitation, 50% of the full capacity and 2 shows per day

  • droplet 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文

    2021-01-24 23:39:00

    《魔道祖師 - 前塵編》
    季路 / Kiro / 四季歸途 / Road of Seasons
    作詞 / Lyricist:aimerrhythm
    作曲 / Composer:飛内将大
    編曲 / Arranger:飛内将大、玉井健二
    歌 / Singer:Aimer
    翻譯:澄野(CH Music Channel)
    意譯:CH(CH Music Channel)
    English Translation: from the official music video

    背景 / Background :
    https://i.imgur.com/jf7HKHA.png

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5051982

    英文翻譯 / English Translation :
    https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/kiro/

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    灰色 曇り空
    溶けない白さは 愛した二月の色

    重ねる時間は 解けない魔法で
    失くした季節を知った

    溜息も白く染めて
    木陰の歌 失くしたままで
    暮れる空を君は見たか?

    時計の針が心を打つ
    過ぎゆく時が辿る路を
    何度も同じ景色を携え
    淡い夢を見よう

    優しい言葉さえ知らない
    凍てつく夜の欠片たちよ
    涙に濡れた蕾を抱きしめ
    その春を待っていた
    編む 時間の絢

    閉ざした世界に落とした紅色が
    導く 季節の帰路

    囁きを藍く染めて
    黄金の空 夢見たままで
    温もりまで遠く見えた

    時計の針は戸惑いなく
    過ぎ行く春の欠片たちよ
    かすかに香る真夏の気配に
    ふわり揺れながら

    優しい秋は前触れなく
    凍てつくような冬の影まとい
    涙にぬれた蕾を抱きしめ
    ただ春を待っていた
    今 螺旋の中

    季節は巡る
    辿って 迷って
    何度も躓いては
    同じ花届けるために

    時計の針が心を打つ
    過ぎゆく春の欠片たちよ
    かすかに香る真夏の気配に
    ふわり揺れながら

    優しい秋は前触れなく
    凍てつくような冬の影まとい
    涙にぬれた蕾を抱きしめ
    また春を待っていた
    あの 螺旋の中

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    冥冥壟罩的灰陰天穹
    溶不盡的雪白,是令我愛慕的、二月的顏色

    時光荏苒堆砌,彷彿被施下了解不開的魔法
    令人拾回了逝去的季節

    嘆息也沾染上雪白色的氣息
    仍無法憶起,曾同於樹蔭下的伴歌
    你能否望見,遠方薄暮低垂的茜色夕日?

    時鐘的指針同此心擺動
    轉動的時間中,在曾同走過的路途
    景物依舊,惟回首無數
    入一場淡色的夢吧

    再也無法吐露,一絲溫柔的話語
    冷冽的寒風、夜色的碎片們啊
    請抱起抿著淚水的花蕾
    於此編織期待已久的春日
    靜候春日歸來

    彷彿閉鎖的幽靜世界灑下赤色的和煦
    引領著季節的歸途

    喃喃細語也沾染上細流蔚藍的氣息
    如夢境重現一般的、金黃色的天穹
    僅是遠望著都能感受其溫暖

    時鐘的指針不再躊躇
    春日的碎片徐徐飄揚
    伴著微微盛夏的氣息
    搖曳紛飛

    溫柔的秋日不作聲響
    悄悄引著冷冽寒冬的身影
    抱起抿著淚水的花蕾
    僅是靜待春日的到來
    陷入無止盡的螺旋之中

    四季輪迴交替
    時而循著向前、時而迷失方向
    哪怕幾度失足跌落
    全為使你看見如過往般的繁花綻放

    時鐘的指針撥動心弦
    春日的碎片徐徐飄揚
    伴著微微盛夏的氣息
    搖曳紛飛

    溫柔的秋日不作聲響
    悄悄引著冷冽寒冬的身影
    抱起抿著淚水的花蕾
    僅是靜待春日的到來
    於那反覆輪迴的螺旋之中

    英文歌詞 / English Lyrics :
    Cloud sky of gray
    Unmelted white,
    Colors of my beloved February

    Layers of time
    Found the lost season
    With the help of an unbroken spell

    Tinting the sighs in white
    With the song under the tree remained lost
    The sky is gathering darkness; have you seen it?

    The clock is ticking my heart
    The passage of time follows a road
    We will carry the same view over and over again
    And dream a faint dream

    Fragments of a frozen night
    Don’t even know words of kindness
    Holding the dewy buds in arms,
    waited for that spring to come
    Weaving the patterns of time

    In a world shutting its door
    A droplet of red
    Leads the season home

    Tinting the whispers in deep blue
    While still dreaming of a golden sky
    Even warmth seemed far away

    The clock is ticking determinedly
    And fragments of spring are passing by
    Softly flowing
    to the scent hinting midsummer

    Tender autumn, all of a sudden
    Is draped with the shades of freezing winter
    Holding the dewy buds in arms,
    just waited for spring to come
    Now, we’re in a spiral

    Seasons change
    Tracing and wavering
    And faltering time and time again
    To deliver the same flower

    The clock is ticking my heart
    And fragments of spring are passing by
    Softly flowing
    to the scent hinting midsummer

    Tender autumn, all of a sudden
    Is draped with the shades of freezing winter
    Holding the dewy buds in arms,
    waited for spring to come again
    In that spiral

    Source: https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/kiro/