[爆卦]Chaperones protein是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇Chaperones protein鄉民發文沒有被收入到精華區:在Chaperones protein這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 chaperones產品中有10篇Facebook貼文,粉絲數超過17萬的網紅Hana's Lexis,也在其Facebook貼文中提到, 11h đêm ủng hộ the GOAT năm bờ oăn nào các nuii Dịch hơi ngựa trân trọng góp zui chương trình này 🥳🥳 Lời lần này chất lừ nên bớt ngựa ráng rhyme cho...

 同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...

chaperones 在 ?????? ?? • 黃靜瑩 Instagram 的精選貼文

2020-05-10 14:15:04

Miss Tourism International 2018/19 has finally comes to an end. I wanna thank everyone of you who have been support me throughout the whole journey. I...

  • chaperones 在 Hana's Lexis Facebook 的最讚貼文

    2020-08-07 00:53:59
    有 4,850 人按讚

    11h đêm ủng hộ the GOAT năm bờ oăn nào các nuii

    Dịch hơi ngựa trân trọng góp zui chương trình này 🥳🥳
    Lời lần này chất lừ nên bớt ngựa ráng rhyme cho engsub cũng bay lên trực thăng như lời Việt 😈😈😈

    Ai thích giao lưu với t và nghe tips tiếng Anh từ t nhiều hơn thì hãy join my Nuii Gang <3 patreon.com/hanaslexis

    🎵🎵🎵

    Trời hôm nay nhiều mây cực
    = Today’s cloudy as fudge
    Đặt bàn tay mình ngay ngực
    = Put my hand on my heart
    Nghe con tim mình xóc nảy
    = Listen to the pitter patter
    Chiều mướt mải làn tóc bay
    = Hair in the afternoon aflutter
    Tâm tư tựa như bánh tráng
    = My mind is like rice paper
    Mỏng và có màu cánh gián
    = Thin and puce-colored
    Không muốn lòng cứ âm u
    = Don’t want no doom and gloom
    Giữa căn phòng nhiều ánh sáng
    = Inside a brilliant room
    Lấy xe rời bỏ phố xa
    = Hop on a bike leaving the city behind
    Nơi đó nhiều khi làm khó ta
    = Where I was often in a bind
    Không chở ai nên có đà
    = Empty backseat lets me take flight
    Lên con dốc bằng số ba
    = Ride uphill in third gear
    Lại đi tìm về lối nhỏ
    = Back in the alley here
    Mắt nhìn trời đầu thì gối cỏ
    = Eyes to the sky, head laid on the grass
    Nặn mặt trời thành một khối đỏ
    = Mold the sun into a reddish mass
    Đôi khi nhắm mắt lại nhìn mới rõ
    = Squinting helps when it’s hard to watch
    Nhắm mắt lại trời tối om
    = Shutting turns the sky pitch dark
    Gom mây lại thành gối ôm
    = Gather clouds into a body pillow
    Chất muộn phiền thành khối rơm
    = In a bale of straw pile up sorrows
    Lửa lòng cháy mùi khói thơm
    = Soul on fire wafting a nice aroma
    Rừng lặng tiếng và im hơi
    = In the woods all sounds become soft
    Im cho tới độ nghe kim rơi
    = So quiet you could hear a pin drop
    Sầu thi nhau mà tháo chạy
    = Sorrows rush to exit in tow
    Chiều nay nắng mang tim phơi
    = Heart hung dry by the afternoon glow

    Hook:
    Đi vào rừng một mình không có rủ ai
    = Into the woods alone no need for chaperones
    Ngực no mùi đất mẹ, làm con đủ high
    = Puffing on Mother Earth, enough to get so high
    Sẽ luôn là người tốt, như là lũ nai
    = Be a good Samaritan, forever doe-eyed
    Học cách làm chủ được mình trước khi làm chủ ai
    = Be your own boss before bossing around other lives
    Ở trong rừng an toàn hơn ở trên mạng
    = Into the woods is safer than online
    Một mình vẫn tốt hơn là mất thêm bạn
    = Choose solitude to evade goodbyes
    Thế giới này không phải của chúng mình đâu
    = Claiming this world is ours ain’t right
    Loài người được đằng chân rồi lấn đằng đầu
    = Give someone an inch, and they’ll take a mile

    Verse 2:
    Ta bị không gian thao túng
    = Yield myself to the space
    Bị thời gian làm cho nao núng
    = The time has me hesitate
    Bị giới hạn trong đủ đầy
    = Confined by ample supplies
    Trong những đêm suy tư và ngủ ngày
    = And sleeping in after restless nights
    Bao nhiêu đôi ở trong tủ giày
    = Umpteen pairs in the shoe cabinet
    Liệu con đường kia có dễ bước?
    = Could they ease life’s hindrances?
    Bọc thêm áo và thêm quần
    = Wrapped in more clothing all the way
    Mà lòng người thật ra vẫn dễ xước
    = Does not keep the heart unscathed
    Đời sao kì lạ, đúng ra
    = Life’s so strange in a sense
    Đừng bắt ta chọn giữa súng-hoa
    = Stop forcing us to pick, guns or roses
    Đừng cầm gót chân rồi nhúng qua
    = Stop trying dipping our heels of Achilles
    Chúng ta thuộc về chúng ta
    = We make our own histories
    Rốt cuộc thì ai cũng sẽ bị buộc phải lớn
    = Everybody has to grow up eventually
    Niềm đau sẽ đến một ngày không muộn thì sớm
    = Pain will visit one day, late or early
    Không còn là trẻ lên năm lên ba
    = Gone are the days of being kiddies
    Nghĩ cho thật kỹ trước khi đặt một hình xăm lên da
    = Think hard before etching ink in the skin
    Miệt mài viết tiếp để những đêm trắng hoá thành đêm bạc
    = Lose myself in composing, dye all-nighters silvery

    Lòng tham duy nhất là mong trong đầu có nhiều thêm nhạc
    = Head filled with verses is my only greed
    Và vẫn chối từ cái ngủ ghé đến đòi hôn mắt nồng
    = To still deny my eyes the sweet slumber’s kiss
    Dù biết một ngày mọi thứ cũng thành “nhựa nhôm sắt đồng”
    = Though I know all will reduce to scrap metal
    Sau này, sau này, sau này
    = One day, one day, one day
    Chỉ mong là không còn cau mày
    = Just hope that my brow no longer furrows
    Học cách để làm mình bình thản
    = Learn to let it all go
    Từ niềm vui cho tới niềm đau này
    = From the highs to the lows
    Và mong là còn được cười, ngày mây kéo trắng về trên luống tóc
    = Hopefully the day my locks turn cloudy gray, me smiling will still be a thing
    Vẫn chưa từng được gặp Tăng Thanh Hà, nhưng đôi khi bỗng dưng lại muốn khóc
    = Have yet to run into Tang Thanh Ha, but sometimes the blues still come knocking

    Verse 3:
    Nếu cho ta ngai vàng, ta sẽ bán lấy tiền mua bánh ăn
    = I’d trade a royal throne for hard cash to stuff my stomach
    Mua bánh bò, bánh pía, bánh trung thu và thèm cả bánh căn
    = With honeycomb cakes, “pia” cakes, mooncakes, and even “can” pancakes
    Cũng vì tiết kiệm nước, nên nhiều lần chỉ tắm trong ánh trăng
    = Been moonbathing many times as I’ve got water to save
    Làm gì thì cũng vậy, ngày hai lần ai cũng phải đánh răng
    = Whatever you do, you still gotta brush twice a day
    Ngày còn nhỏ anh thường băn khoăn
    = To my younger self I would often say
    Có điều gì đó ở trên cung trăng
    = What is it that lies on the moon up there
    Nếu là chú cuội và chị Hằng
    = If it’s really “chu Cuoi” and “chi Hang” (the Moon guy and the Moon lady)
    Họ lấy cái gì làm thức ăn
    = What food do they live on to survive
    Rồi tình đầu tới, buổi tối đầu tiên
    = Then came the first love, the first night together
    Em thơm và ngậy như là múi sầu riêng
    = Like durian flesh, you were aromatic and full of flavors
    Lòng mình khi đó như được sơn sắc hồng
    = My heart then felt pink-tinged with fever
    Còn e dè hệt như chim ôm chắc lồng
    = Still like a bird clutching its cage, I dithered
    Như tranh của Le-vi-tan
    = Like a Levitan’s painting
    Mùa yêu năm đó thật vàng
    = The season was our golden loving
    Em như là con nai nhỏ
    = A fawn, like you were
    Anh là đám lá thu sang
    = A fall foliage, like I was
    Tình yêu như lò vi sóng, làm ta nóng từ trong ra
    = Making us hot and bothered, our love was like a microwave
    Mang đến nhiều dư vị như đồ ăn chợ Đông Ba
    = Like the food in Dong Ba market, it left such a rich aftertaste
    Tiếc là mình không gặp người lái đò ở Sông Đà
    = What a shame we did not come across the ferryman at Da River
    Nên em thì ra cửa Đáy, anh đổ ngược về Sơn La
    = Thus you drifted to Day estuary, me finding myself back in Son La
    Mình lao vào những guồng quay
    = We both got swept away by the currents of life
    Giờ cũng không thấy buồn mấy
    = And have since become desensitized

  • chaperones 在 Careen Tan - careentan.com Facebook 的最讚貼文

    2020-07-25 21:58:35
    有 26 人按讚

    Moments at our home away from home 🌴

    Love the overall chill Hard Rock vibes, songs in the background all day everyday, and that the Adventure Waterpark is just directly next to the resort! Tyler and the papa had lots of fun going up and down the kids water slides 1000 times 😂 They also had an adults water roller coaster that I really wanted to try but obviously both of us had no chance 😂 Next time we will come with more chaperones so that we can 🎢🍻🎸 all we want 🤣 Most important thing to us throughout this trip is that Tyler brings home with him lots of happy memories (he still remembers all our staycations from years ago ♥️).

    #desarucoast #hardrockdesarucost booked via @klookmy (see previous post for details of our staycation!) @ Hard Rock Hotel Desaru Coast

  • chaperones 在 韓國人妻애화&상수오빠我們的愛情抓馬 Facebook 的最讚貼文

    2020-05-24 14:45:59
    有 3 人按讚

    When I close my eyes
    I see me and you at the prom
    We've both been waiting so long
    For this day to come
    Now that its here
    Let's make it special
    (I can't deny)
    There's so many thoughts in my mind
    The D.J.'s playing my favorite song
    Ain't no chaperones
    This could be the night of your dreams
    Only if you give, give the first dance to me
    Girl I promise I'll be gentle
    I know we gotta do it slowly
    If you give, give the first dance to me
    I'm gonna' cherish every moment
    'Cuz it only happens once, once in a lifetime
    I couldn't ask for more
    We're rocking back and forth
    Under the disco ball
    We're the only ones on the floor
    (I can't deny)
    There's so many thought in my mind
    The D.J.'s playing my favorite song (favorite song)
    Now we're all alone (all alone)
    Here's the opportunity
    Only if you give, give the first dance to me
    Girl I promise I'll be gentle
    I know we gotta do it slowly
    If you give, give the first dance to me
    I'm gonna' cherish every moment
    Cuz it only happens once once in a lifetime
    Everybody says that we look cute together
    Let's make this a night the two of us remember
    No teachers around to see us dancing close
    I'm telling you our parents will never know
    Before the lights go up
    And the music turns off
    Now's the perfect time for me to taste your lip gloss
    Your glass slippers in my hand right here
    We'll make it before the clock strikes nine
    If you just give give the first dance to me
    Girl I promise I'll be gentle
    (I know) But we gotta do it slowly
    If you give, give the first dance to me
    I'm gonna' cherish every moment
    Cuz it only happens once, once in a lifetime
    It's your chance take her hand to the floor (to the floor)
    Girl, if you see something you like then let 'em know
    Cuz you only got one chance, for your first dance
    So take advantage of this slow jam
    Yeah man
    If you give, give the first dance to me
    I'm gonna' cherish every moment
    Cuz it only happens once, once in a lifetime

  • chaperones 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳解答

    2021-10-01 13:19:08

  • chaperones 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文

    2021-10-01 13:10:45

  • chaperones 在 大象中醫 Youtube 的最佳解答

    2021-10-01 13:09:56