為什麼這篇Chan 片假名鄉民發文收入到精華區:因為在Chan 片假名這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者AikawaZen (哀川全)站內NIHONGO標題[問題] 英文名字轉換日文拼音的問題 時間S...
Chan 片假名 在 Soko Izumi Instagram 的最讚貼文
2020-09-07 17:58:13
【十八】改編版今晚出!請期待🎸*我譯埋日文歌詞👇最底 喺呢度介紹樂隊The Arrangers成員~♪勝手にメンバー紹介 ★Bass/Noriko 特徵: 佢那麽冰凍的眼神可以即時讓熱奶茶變成凍奶茶 その冷たい眼差しでホットミルクティーを即座にアイスミルクティーに変換できる(笑) ★Piano...
有關英文名字的問題
如果我的護照上的英文名字是
CHAN, JIANN-JAW
那要轉換成日文片假名該如何表示?
如果填寫一些日文正式文件時
ふりがな是要寫名字漢字的音讀拼音還是從英文名字去轉換拼音?
又,如果跟日本人自我介紹時
名字要採用漢字音讀發音抑或英文名字拼音呢?
謝謝!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.120.242.165