作者sizumaru (藏書界竹野內豐)
看板Gossiping
標題Re: [問卦] 最難的台語是什麼
時間Tue Oct 6 23:12:36 2015
藏書界竹野內豐兼PTT學園台語代課老師來回答你的問題。
看了原po和推文中舉例的「很難的台語」,
事實上大多只是都市小孩覺得難的程度。
閃電、壁虎、蝌蚪、長頸鹿的台語,到鄉下隨便問個阿桑,都能問到答案。
不知你的「最難」定義為何?
最難發音?最難翻譯?最冷門?最難寫?
其實你的定義並沒有很清楚,那今天咱們就來泛泛聊個大概。
如果你講的是
「最難發音」,台語當中確實有b、g、ng等聲母是華語所無,
尤其是
g和ng兩個聲母,例如「我」、「鵝」、「虐」、「義」、「語」、
「莢」、「伍」、「扭」、「迎」等字,
二十歲以下的大小朋友,若不是家裡有特別講台語甚至是特別注意發音,
大概有一半的人發音是不標準的。
台語存在而華語所無的韻母就更多了,不一一列舉,
一個不算難發音但現代人常常忘了發的是
結尾收m的音,
例如「掩」、「音」、「心」等字。
而
最難發音的是入聲字,收h、收p還算簡單,
收t、收k的發音對於不熟悉的人而言要練很久。
大家不妨試試以下幾句:
「紅柑殼窒佇涵空角」 (ang5 kam khak that ti7 am5 khang kak,橘子皮塞進涵孔角落)
「日出而作,日入而息」 (jit8 tshut ji5 tsok, jit8 jip8 ji5 sik)
上面這句「日出而作,日入而息」,
恰好也是台語傳統讀本
《千金譜》的句子之一,
這裡就可以順勢介紹到另一個層面上的「最難」:難以理解。
《千金譜》據考證大約是寫成於清朝道光、咸豐年間的讀本,
大約
距今一百六十年。
我們從內文就可以看出,這一百六十年間,台語的詞彙流失了多少。
以下這連結是我女兒的示範:
https://www.facebook.com/ngtsinlam/videos/vb.435160173238182/881658935254968 《千金譜》的內文開頭長這樣,
https://goo.gl/48FAc2 這一個版本是昭和十七年(1942)的
《圖解日臺千金譜》,張春音翻譯。
是台灣第一本附念法的《千金譜》。
而這個版本是
迄今出土最早版本的《千金譜》,
https://goo.gl/d0XX4B 台南松雲軒出版,咸豐壬子年(1852)。
《千金譜》中收錄當時學記帳必須熟知的各色貨物名稱,
這些東西大部分與今日的稱呼相同,
有一部份已經成為只有少數人知道,在當今成為
「被動語彙」,
也就是聽了知道是什麼,但日常生活中根本不會講到的詞語。
好比說「虎蹄」(不是駱駝蹄,勿作不當聯想)是海苔的一種,
(
https://goo.gl/sNKDeJ )
「吉紅」這種甜點,現在也都用國語叫它「水果飴」。
(
https://goo.gl/kkB4ng )
其他還有鉤鐮、躂刀、蘇白扇、雁子磚、育桶、飯篱......
不勝枚舉的器物用品名稱,現在問老一輩的大概還可能知道是什麼,
不過再過五十年這些詞彙大概就掰掰了吧。
再講近一點的,八十年前
蔡培火用台語拼音寫日記,
我們可以發現八十年前台灣人講的語言,發音雖與今日大多一樣,
但很多詞彙運用的程度已經是我們這一代遠遠不及。
https://goo.gl/f8WPBt 日記原文:
10月31日
自25日手術了以後的艱苦,實在是真惡得堪。
當咧大艱苦中的28日, 忽然新聞報講霧社的山內人反亂,
刣死能高郡守以下日本人兩百外人,
煞風聲講有台灣人供給機關銃聯絡咧煽動,抑報講已經出軍隊欲剿滅!
唉,我人現現干焦倒咧袂振動。遮的山內人從來的困苦是我所深知。
怹的智識遐爾無,受過幾回的討伐,佮受過壓逼示威怹的膽已經破了,
閣再怹所蹛是真四散,當局的耳目又遐濟,
怎樣怹這幫會通做到遐隱密、遐和齊?!
這款事若對主耶穌的信心講是絕對排斥,
總是若對世間的常情看,是常常所有的。
通講是攑刀的人受著刀刣的報應。
處佇這款局勢遐的山內人的指導者會發出彼款的意氣佮怹佇這个中間所用的苦心,
實在予人真通刺激心。
今當面最要緊的事就著擋止討伐,毋通激動人心閣較動搖。
可惜我的身體袂自由,幸得黃文漢現時做伙蹛,才託伊四界去疏通,
也唸批抑是文予伊寫,有的寄予拓務省有的寄交新聞社,盡所做會到的做就是。
按呢做有啥物效果我毋知,總是照我家己的感覺,
上主予我心真飽滇,予我的病痛加袂記得真濟!
註釋:
(1)惡得堪:很難忍受。(「惡」字左側有豎人旁,字型無法顯示暫用「惡」字代)
(2)刣死:殺死。
(3)煞風聲講:卻有傳言說。
(4)現現干焦:現在只能。
(5)從來:從以前到現在。
(6)智識:知識,此指文明開化程度。
(7)遐爾無:那麼缺乏、沒有。
(8)怹:他們。
(9)蹛:住。
(10)遐濟:那麼多。
(11)這幫:這次。
(12)信心:信仰之心。
(13)總是:但是。
(14)通講是:可以說是。
(15)攑刀:拿刀。
(16)擋止討伐:阻止討伐。
(17)做伙蹛:一起住。
(18)四界:到處。
(19)家己:自己。
(20)飽滇:充實。
(21)加袂記得真濟:忘卻不少。
八十年前的台灣人,可以用台語來寫日記,毫無障礙,揮灑自如。
所以你問的「最難的台語」,事實上不是「難」,
是它的發音和語彙不斷在丟失而已。
而可以預見的,當越來越多的語彙歸類為「死話」(沒有人使用)、
「被動語彙」之後,台語即將會越來越「難」。 --
舊書店清代日治書事臺灣黃鳳姿閱讀生活童蒙http://ngtsinlam.blogspot.com/ 臺語語言舊版武俠收藏家現代詩集藍墨水上游 本土。語文。舊書。文獻。 古龍手抄立石鐵臣詈語書友文青盍興乎來書法 最宅的收書人,最多書的鄉民。 神州詩社網拍夏宇備忘錄舊文獻通訊名冊寫作杜月笙章君穀尺牘昭和町池田敏雄 修補古籍王石鵬石川欽一郎畫冊書影書房書評書目民間文學豐子愷丁治磐于右任 --
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.224.136.128
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1444144362.A.24F.html
推 if2: 妳台語系? 10/06 23:13
→ xzcb2008: 你知道蟬怎麼念嗎? 10/06 23:13
http://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/cuankho.jsp?no=0939 → zold: 咩修 10/06 23:13
推 stu88019: 在認真三小…… 10/06 23:14
在八卦板查一下我ID就知道,我專門認真回看似廢文的問題。
→ onelove: 好難 10/06 23:14
→ medama: 岳父您好 10/06 23:14
我報警了
推 yukime46: 好認真 10/06 23:15
推 xvnm4752: 跪 10/06 23:15
推 dil79975: 您台語系? 10/06 23:15
→ sunshinelee: 真的只能直接ENDㄌ 10/06 23:15
推 sleah: 我調到神人啦 我是原po 10/06 23:15
→ sleah: 媽我在這裡 10/06 23:15
推 five2six2: 壁虎是顯郎阿 10/06 23:16
推 syw20: 推 10/06 23:16
→ zold: 長頸鹿 10/06 23:16
推 kaiyao: 拜神 10/06 23:16
推 crumbleK: 推 專業文 10/06 23:16
推 snsdakb48: 你台語系? 10/06 23:17
推 cttw19: 光是"我" 就很多人念錯了 10/06 23:17
推 clamperni: 你台語系? 10/06 23:17
推 strike5566: u質 10/06 23:17
推 dan310546: 還好啦 一些用詞就聖經裡面的用詞 10/06 23:17
您是專家,當然另當別論
推 wl2340167: 我真的是覺得很多詞開始慢慢不會念了 10/06 23:17
→ wl2340167: 我自己會講台語但是你跟不講台語的人講台語就是奇怪 10/06 23:18
推 web946719: 說不定真的是台文系的XD 10/06 23:18
→ wl2340167: 太多詞彙沒辦法用台語表達 10/06 23:18
→ jackboy772: 五到底要怎麼唸 10/06 23:19
goo7 / ngoo2
推 vbnwei: 專業文必推 10/06 23:19
推 coconutmilk: 10/06 23:20
推 neverlight: RRR 10/06 23:20
推 lovelebron24: 有神快拜 10/06 23:21
推 raycyrus: 幹 連我南部人都講不好 真的難 10/06 23:21
推 nwtk: 專頁台語系~ 10/06 23:22
推 Harbin: 推 10/06 23:23
推 FiveSixIsNo1: 神啊!!!!現在南部以上年輕人一堆都不會講台語 10/06 23:23
推 ahuahala: 太神啦 10/06 23:23
推 g5637128: 推 10/06 23:23
推 kktt254: 我從小講台語也看不懂 太神啦 10/06 23:23
推 Tsucomi69: 前兩句還OK,後面end 10/06 23:24
推 theJHao: 推藏書界竹野內豐! 10/06 23:25
推 kenyin: 推 10/06 23:25
推 jer05: 太神啦~~~ 10/06 23:25
※ Sinchiest:轉錄至看板 TW-language 10/06 23:25
推 docoke: 推 10/06 23:25
推 iamfine: 太神了啦 10/06 23:25
推 gotohikaru: 都用台語練韓文 收尾音用國語根本理解不能 10/06 23:26
推 mn228426: 竹野必推 10/06 23:28
推 abc1231qa: 居然有專版 10/06 23:28
推 IceCococaca: 數字是音調嗎 完全不懂 TAT 10/06 23:28
參考揣摩一下,如果您本來就會講台語,應該看一看就能大概掌握。
http://twblg.dict.edu.tw/holodict_new/index/yundiao_level1.jsp 推 collector: 10/06 23:29
推 carden31: 很多人都不知道原始讀音算嗎 像腳踏車 年輕輩很少知道 10/06 23:29
台語正音與俗讀之辨也是一門學問
推 calamus: 神奇XD 10/06 23:30
推 bye2007: 太專業了! 10/06 23:30
推 thirtyto: 10/06 23:30
推 marderly: 強 10/06 23:30
推 Franceros: 推 10/06 23:32
推 za9865: 推 10/06 23:33
推 Nikysoft: 好專業!厲害! 10/06 23:33
推 Paclitaxel: 這個太難了... 10/06 23:33
推 xdaymonx99: 剛剛看到一個稻米王 現在看到一個台語王 10/06 23:34
其實在PTT內台語界大師很多,我只能算來代課的。
推 hisonguin: 神人等級 10/06 23:35
推 onelove: 女兒很可愛 10/06 23:36
推 wutumi: (21)應該分成3個註釋會比較清楚 10/06 23:36
推 dylanfox1: 只能跪著推了 10/06 23:37
推 tfoxboy: 你是龍介麼? 10/06 23:37
推 icewindwu: 台語王? 10/06 23:37
推 bmtuspd276b: 收h簡單?我如果不是看書知道它是喉塞我一定會念舒聲 10/06 23:37
是嗎?一般人體會收h就是把聲音發短,有點像華語的輕聲就行了。
比如i是ㄧ,ih是 ˙ㄧ
推 FannWang: 推 10/06 23:38
推 lcomicer: 10/06 23:39
推 s87847415: 強 10/06 23:39
推 hqu: 幸好我看了注釋就整篇讀的出來 還算會說一點閩南語 10/06 23:39
推 andrewwill: 那篇文我竟然只有三四個字讀不大出來XD 10/06 23:39
樓上兩位已經算厲害了喔
推 freedom77: 專業給推 10/06 23:39
推 mvpdirk712: 慚愧,自己的母語我都說的零零落落 10/06 23:40
推 sorryfly: 專業!! 10/06 23:41
推 pudge: 推結尾 10/06 23:41
推 bel0403: 大師必推 10/06 23:41
推 wutumi: 袂記即是忘記(動詞) 10/06 23:42
推 superkingbro: 10/06 23:42
推 kipi91718: 10/06 23:43
推 thegod13: 10/06 23:43
推 KangSuat: 推!!! 10/06 23:43
推 wbreeze: 10/06 23:43
推 zyxw1682: 好可愛>< 10/06 23:43
推 macdivas: 乾 我要多練練 10/06 23:44
推 qtgeorge: 活水來冊房只能推 10/06 23:44
推 heystan87: 台語王 10/06 23:44
→ wutumi: “濟”即是“多”,”真“是“很”。 真濟就是很多 10/06 23:45
→ ansfan: 認真推 10/06 23:46
推 DampierFor3: 喉嚨那個聲母和閉嘴音,不會台語的幾乎發音全錯 10/06 23:46
推 kimisky: 原本以為自己台語不錯,看完這篇覺得自己好弱QQ 10/06 23:46
推 shinshong: 推 10/06 23:47
推 pk90027: 專業台語系! 10/06 23:47
→ DampierFor3: 本土劇硬練那掛,電視上不常講台語的藝人幾乎都錯 10/06 23:47
推 toinnd: 圖書館管理員 10/06 23:47
推 KangSuat: 咸豐壬子冬月刊 臺郡松雲軒藏板 千金譜終 10/06 23:48
推 mikazeray: 之前看電視,有學者說大概再過50年,很多方言、母語就 10/06 23:48
→ mikazeray: 沒什麼人會說了,包括台語,這要歸功於KMT消滅方言的成 10/06 23:49
推 apple7685: 推一個 10/06 23:49
→ mikazeray: 果,催化了本土方言消失的速度。 10/06 23:49
推 KangSuat: 松雲軒:臺灣府城.上橫街.統領巷 10/06 23:50
內行的喔
→ wutumi: “加”比較難解釋,有點像日文中的使、讓、令、叫的使役用 10/06 23:51
推 dudee: 每次講5都會被我爸罵 20年了還是分不清 10/06 23:51
→ wutumi: 法 10/06 23:51
推 iamcute: 專業 10/06 23:52
推 twcyang: 立金理嗨 10/06 23:52
推 vm6uwu6: 推 10/06 23:53
推 imaclone: 台語王 10/06 23:53
推 bc026057: 幹我跪了 10/06 23:53
推 EPA5566: 台語王 10/06 23:54
推 d59203z: 猛= = 10/06 23:55
推 iMANIA: 推 10/06 23:55
推 dasangna: 推個 10/06 23:56
推 moccabranco: 推 10/06 23:56
推 letyoufree: 幹,前面舉例好難念,不過還好我都會,正港台灣人 10/06 23:57
推 jasonchangki: 用文字記錄下來,反而發音開始可能失傳 10/06 23:57
推 TohnoMinagi: 好棒喔,希望台灣可以復興台語設為小學國語第一語言 10/06 23:58
推 likeway: 10/06 23:58
推 KangSuat: 府城松雲軒盧家 和 城外南河港盧姓 的來源相同 10/06 23:58
推 shinshong: 黃色那兩個例句,其實不難,對本來就會講的人而言 10/06 23:58
推 linph: 推 10/06 23:59
推 nbg23456: 豐哥推 10/06 23:59
推 iAmPtt: 藏書界志村健一定要推的~~讚 10/06 23:59
推 peach5210: 專業推 10/07 00:01
推 sleep123: 哪邊可以學?非常想學! 10/07 00:01
推 wekyo43: 竹野內豐必推 10/07 00:02
推 aka79019: 優秀 臺語要唸得正確超難!! 根本應該出有聲書 10/07 00:02
推 iamian: 推個 10/07 00:02
推 h321123aa: 藏書王 10/07 00:03
推 sharkimage: 「豆莢」要怎麼唸啊 10/07 00:04
tau7-ngeh4 「莢」就讀如台語說用筷子夾菜那個「夾」的發音。
推 tim24262426: 彩虹臺語是什麼啊 10/07 00:05
虹 khing7 ㄎㄧㄥ7
推 sanachen: 這篇念得我好痛苦 投降orz 10/07 00:06
推 groundmon: 我是會講 可是比起長輩還是差很多 有點感慨 10/07 00:06
推 buke: 台語王 10/07 00:07
推 KERABOYS: 推 10/07 00:08
推 ctjh900805: 我和家人對話全都講台語 可是感覺還是很多不知道 10/07 00:09
推 jet22662266: 猛 10/07 00:09
推 andrewwill: 環境很重要,我3歲前都在講台語的環境,之後才搬到城 10/07 00:09
推 yulun718: 推 10/07 00:09
推 goofyfeet: 太神啦 10/07 00:10
→ andrewwill: 市。相對我妹就只會聽但是幾乎不會講 10/07 00:11
→ chiguang: 慘了,我完全看不懂你們那些英文拼音 10/07 00:11
→ andrewwill: 對了我是83年的... 8年級後台語溜的真的很稀少... 10/07 00:12
推 vitoman: 您台語系? 10/07 00:12
推 kamoshina: 真的感動。這篇讓我們又更了解台灣了 10/07 00:12
很多人常說我幹嘛常常花一小時認真回一些廢文,
我認為我的言語若能打動一二讀者的心,讓更多人對本土文化更留心,
那我下的工夫就值得了。
推 KNVSEOC: 推 10/07 00:12
→ shinshong: 我和ctjh900805一樣,很多語彙你跟老人家平常聊天根本 10/07 00:12
推 KangSuat: 沒想到吉紅(桔紅糕)蘇浙也有... 10/07 00:13
推 sunskist0831: 以前表哥表姊跟我都會講 現在只剩下我會講QQ 10/07 00:13
→ shinshong: 不會談論到,所以他們也不會特意講出來 10/07 00:13
推 shadleheart: 台語王洗力?! 10/07 00:13
推 ruru0827: 未看先推 10/07 00:14
推 ken40220a: 推推推 10/07 00:14
推 JoJoSonic: 只能推了 10/07 00:14
推 terresa916: 推,為何有客語檢定,台語怎麼沒有! 10/07 00:16
有喔,今年的已經考完了,明年記得報啊!
推 cvop720: 音都知道怎念,但一些非生活常用語 越來越少在講~咬舌啊 10/07 00:16
推 dtdon1699: 台語王 10/07 00:16
推 reprobate: 推 10/07 00:18
推 irita123: 專業 推 10/07 00:18
推 dummydoll: 年輕父母都不跟子女講台語了,真遺憾 10/07 00:19
推 tang83814: .........看不懂台語很爛但還是推 猛 10/07 00:19
推 cvop720: 南部雖然多人講台語,但也只剩聽說能力 還越來越弱 10/07 00:21
推 r1239386: 上次去必勝客 店員竟然完全不會講台語(舊南縣) 點餐阿伯 10/07 00:22
→ r1239386: 是完全不會說國語 兩個雞同鴨講超扯…… 10/07 00:22
推 lovecat713: 推!!!! 10/07 00:23
→ r1239386: 同鄉上台北念書 講國語被北部笑台灣國語口音很重 之後就 10/07 00:24
→ r1239386: 再也不在台北講台語 但我都照講 10/07 00:24
推 AzraelChris: 長知識推! 10/07 00:25
推 cvop720: 念了一下發現 台語連音跟英文連音好多都一模一樣.... 10/07 00:25
推 BurningFlame: ian,iat 已經變異成 en,et 10/07 00:26
目前台灣大部分腔調是這樣的
→ r1239386: 曾經問過全班北部人 粽葉 台語怎麼說(剛好遇到端午節吃 10/07 00:26
→ r1239386: 粽子) 第一個答出來的是桃園人 台北新北全掛 10/07 00:26
推 imtt0329: 想知道殭屍的臺語 10/07 00:26
推 z960124: 樓上 是giong xi 10/07 00:27
khiong si
這個我小時候很常講,鄉下小孩看完港片都聚在一起說要玩「拍殭屍」(打殭屍)遊戲
※ 編輯: sizumaru (36.224.136.128), 10/07/2015 00:30:05
推 hssinyue: 太強了! 10/07 00:28
推 peijia1992: 台語系? 10/07 00:28
推 jieen0604: 斯八拉係 10/07 00:28
推 KangSuat: 粽箬(tsang3-hah8)(粽葉) 10/07 00:29
推 charlly: 看完不end 10/07 00:29
噓 xmoonlight: 閔南語 10/07 00:29
推 blur0317: 真的是強者耶 10/07 00:32
推 jsbptt: 這篇值得收錄精華區 10/07 00:33
推 coretronic: 強。 10/07 00:33
推 a310719: 我的台語只有日常用語了,雖然跟老一輩都能流利的用台語 10/07 00:34
→ a310719: 聊天,不過難一點用語就不會了('~';) 10/07 00:34
推 Loofah1008: 推,我真的好想充實我七零八落的臺語QQ 10/07 00:34
推 roger00: 厲害 10/07 00:35
推 abbie4652: 聽到牛跟五沒辦法發音正確的人會很想糾正XDD 10/07 00:36
推 Carrarese: 台文必推 10/07 00:37
推 audiencelin: 我超廢 崩潰 10/07 00:39
推 ghsu2012: 認真推! 10/07 00:39
推 KangSuat: 我家ian、iat變異成ien、iet,老一輩曾使用ian、iat 10/07 00:39
推 chatnoir: 從現在開始我要在家都講台語! 10/07 00:40
推 gekkojam: 推 10/07 00:40
推 kkk593819: 推 10/07 00:42
推 howtd13: 女兒超強! 10/07 00:43
推 bluer1986: 推 10/07 00:43
推 KageZ: 太專業啦~長知識 10/07 00:44
推 aoitsubasa: 推 10/07 00:44
推 Trulli: 大推 10/07 00:44
推 beckdragon02: 大叔講了三十幾年的台語看到字灰企…… 10/07 00:45
推 q052840616: 阿鬼 你好好講台語不行嗎 10/07 00:45
推 diabloX: 封你為台語王 10/07 00:46
→ q052840616: 崩潰到只能end 10/07 00:46
推 kevin8256: 推 10/07 00:46
→ q052840616: 畢業後就沒試過 看到文字就打哈欠的程度了 10/07 00:47
推 xiao801201: 為什麼沒有ㄈ的發音 10/07 00:47
推 KangSuat: 計數(ki3-siau3)(記帳)、算數(sng3-siau3)(算帳) 10/07 00:49
推 iuexeyz: 快推,要不然人家會認為我不會講台語XD 10/07 00:50
→ KangSuat: 投數(tau5-siau3)(告狀) 10/07 00:51
推 qazqazqaz13: 可惡 我都覺得不難怎辦 (79 10/07 00:51
推 HopeSky: 岳父 您辛苦了 10/07 00:53
推 misthide: 台語從業人員必推 我現在還是有很多音發不好 仍須努力! 10/07 00:54
推 Kiyoda: 臺文系的嗎 10/07 00:57
推 sylviehsiang: 這是台羅吧? 對沒有學過台羅的人來說 10/07 00:59
→ sylviehsiang: 會自然投射到英文的自然發音對吧? 10/07 00:59
→ sylviehsiang: 但是很多人國中考到大學學了十年英文不會自然發音 10/07 00:59
→ sylviehsiang: 所以你用台羅標示發音等於先有自然發音的門檻在眼前 10/07 01:00
推 Bxfree: 一直很想請教草莓到底有沒有台語 10/07 01:01
→ sylviehsiang: 等於我會講台語 我想精進台語 看到英文字母....算了 10/07 01:01
推 jasmine0902: 推 10/07 01:01
→ KangSuat: 舉一反三的東西,算不得門檻XD 10/07 01:02
推 defendant: m 10/07 01:02
推 ching620: 雖然常使用臺語,但很多發音還真不知怎麼發 10/07 01:03
→ KangSuat: 連我這個理工組的看沒幾天就知道什麼把戲了... 10/07 01:04
推 Recard109: 聽勸世歌裡面,鐳是銅板,可是從沒聽過這樣說法 10/07 01:04
→ Recard109: 有沒有可能各地區還有詞彙都不同啊?這樣你的台語怎麼 10/07 01:05
→ Recard109: 會和我的一樣 10/07 01:05
→ KangSuat: 澎湖有些地方還有"銅鐳"一詞 10/07 01:06
推 zonaubade: 壁虎我們這邊是講 顯昂阿 10/07 01:06
推 Ayenyen: 到底怎樣才能推廣到下一代!! 10/07 01:06
推 shinshong: 打你一頓打到半死程度,要再救得活,難喔 10/07 01:07
推 GauLiTsai: 推 10/07 01:08
→ shinshong: 客語和原住民語那就更慘 10/07 01:08
推 frodoc: 新加坡的錢好像也是講鐳 10/07 01:10
推 KangSuat: "顯昂阿"就是"蟮蟲仔",只是蟲(thang5)的th不見而已 10/07 01:10
推 Mellissa: 推 台文已消失 台語也剩中南部 現在用法都中國文阿 10/07 01:12
→ Mellissa: 綠腦真那麼愛台灣以後颱風這種都給我打風颱 10/07 01:15
→ Mellissa: 整天在那反中國 文字用法都中國文 10/07 01:16
推 shinshong: 樓上在說啥小,好好的一篇優文別來鬧可以嗎? 10/07 01:17
→ KangSuat: 反中國的有分啊,有的支持台文,有的希望台文早死 10/07 01:18
推 tristeice: 代課老師好!! 10/07 01:19
推 techniclaire: 竹野內豐我要嫁給你 10/07 01:20
推 liaon98: 極度反中的連漢字都不想要 要用全羅馬字寫臺文的 10/07 01:20
推 monkeye04: 太強了 10/07 01:21
推 MonkeyPear: 可以問為什麼1234…等數字的台語會有兩種念法嗎 10/07 01:26
→ KangSuat: 文讀、白讀之分 10/07 01:27
推 MonkeyPear: 像是電話號碼 控“巴”控控 就跟日常講到的“八(ㄅㄨ 10/07 01:29
→ MonkeyPear: ㄟˋ)”不同? 10/07 01:29
→ liaon98: 台語沒有ㄟ音啊テロテ 10/07 01:30
→ liaon98: 八的語音ㄅ(ㄨ)乜ㄏ 讀音ㄅㄚㄉ 10/07 01:31
→ liaon98: (北部腔 有那個ㄨ 南部腔沒有) 10/07 01:32
推 bobyhsu: 真的QQ 10/07 01:32
→ KangSuat: 電話號碼:1(it4)、2(gi7/ji7/li7)、3(sam1)、4(su3)、 10/07 01:33
推 spooon: 代課就這麼強!不過就算有拼音還是不太會 10/07 01:34
→ KangSuat: 、5(ngoo2)、6(liok8)、7(tshit4)、8(pat4)、9(kiu2) 10/07 01:34
推 MonkeyPear: liaon99常常罵人家的“宵仔”不就是ㄟ結尾嗎?? 10/07 01:34
→ KangSuat: 、0(khong3) 10/07 01:35
推 liaon98: ㄟ = ㄝㄧ 有「ㄧ」結尾的 臺語完全沒有這個音 10/07 01:36
→ liaon98: 臺語的是「乜」 是個跟「ㄝ」很像但是嘴巴張比較小的音 10/07 01:36
推 MonkeyPear: kang大太強了~只是想知道怎麼電話號碼也會是文讀呢 10/07 01:36
→ liaon98: 另外是寫作「痟的」 ㄒㄧㄠˋ 乜ˊ 10/07 01:37
推 MonkeyPear: liaon我跪了~我還以為自己還算是會講台語的QQ 10/07 01:38
→ liaon98: 我覺得是台灣人習慣ㄟㄝ不分造成的 這應該是受臺語影響 10/07 01:39
→ KangSuat: 我是不知道為什麼號碼用文讀啦,但是7和一般讀音一樣 10/07 01:40
推 CCY0927: 電話號碼文讀是因為把它當「壹貳參肆...」漢字來看 10/07 01:40
→ KangSuat: 柒似乎比較不同XD 10/07 01:41
推 CCY0927: 臺日典中的九九乘法表也是有全文讀的讀法 10/07 01:43
推 kj763: 推,活水坊 10/07 01:43
推 NickLi03: 可以去台南市議會問政了 10/07 01:45
推 tennison: 認真推! 10/07 01:45
推 liaon98: MonkeyPear有臺語基礎的話 去學個臺羅跟方拼 很快 10/07 01:46
推 get951753: 好猛 10/07 01:47
推 malindorothy: 朕封你為台客 10/07 01:47
推 ayenn0302: 推 10/07 01:55
推 Gaogaigar: 我能體會消滅語言是漠視人權了 10/07 01:56
推 james424: 抱歉認真問一下 穿山甲真的念 拿逆嗎 我不會拼音 這是 10/07 01:56
→ james424: 正確的嗎? 10/07 01:56
推 s93015a: 推 10/07 01:57
→ kimo84320: 五也很難唸 10/07 02:01
推 joeyben: 岳父好 10/07 02:07
推 LuMya: 有客家話嗎QQ 10/07 02:09
推 Made1ine: 天啊完全不懂 10/07 02:26
推 moo3218: 最近常看到這些文章 真的會想去上課把台語學好! 10/07 02:36
推 mouse4260: \台語王/\台語王/\台語王/\台語王/\台語王/\台語王/ 10/07 02:36
推 akay08: 推推 10/07 02:38
→ akay08: 臺語有沒有那種像小學教中文那樣的基礎讀本呢 10/07 02:40
→ akay08: 真想把腔調講正確一點 QQ 10/07 02:40
推 MgmbhPigHead: 大推竹野內豐優文 10/07 02:51
推 bug741204: 台語系 4 ni? 10/07 02:54
推 Dulcia: 10/07 02:57
推 Technei: 竹野內豐大神專業必推!想不到我會念的還不少耶 10/07 03:28
推 yummyouo: 跪了 10/07 03:29
推 chungyiju: 10/07 03:33
推 kev5in127: 認真推 10/07 03:37
推 shiftdog: 10/07 03:52
推 querencia: 台文系第一屆看懂90%,大推專業優文! 10/07 04:05
推 yangnana: 好厲害,想練但身邊的人也將得很爛 QQ 10/07 04:22
推 TZephyr: 哩洗勒工殺小,五告禮海XDD 10/07 04:33
推 SilverFox: 有讀有推! 300樓達成! 10/07 04:38
推 sayonala: 推 10/07 04:46
推 gg889g8: 台語王 10/07 04:48
推 happy27727: 太神啦 超級專業 10/07 05:46
推 catgod: good 10/07 06:49
推 jacky6374: 可能是小時候阿嬤帶的關係吧,看註釋就都會唸了 10/07 07:01
推 ax0068588440: 學長給推 10/07 07:02
推 OGC218: 遙記修教程有修過閩南語…b、p很難分 10/07 07:07
推 dufflin: 哩今有心 10/07 07:09
推 keyman0806: 妳贏了 太強大了 10/07 07:20
推 jelly777: 推 10/07 08:00
推 freedomZ: 推 10/07 08:10
→ hiokchi: 推 10/07 08:23
推 Zenki1986: 有神快拜 10/07 08:25
推 gein: 推~~~~ 10/07 08:34
→ piliwu: 推 10/07 08:36
推 luten: 推 10/07 08:43
推 HermesKing: 10/07 08:44
推 naiadeve: 推專業!!! 10/07 08:46
推 stevexbucky: QQ 10/07 08:48
推 smonkey: 10/07 08:54
推 a001223: 專業推 希望以後能看到多對於台語文的介紹 真心認為這才 10/07 09:08
→ a001223: 是台灣人應該在語文課中學的 10/07 09:08
推 hsiyafel: DPP打手XD 10/07 09:10
推 SEIKOssa177: 推專業! 10/07 10:24
推 a93: 推 10/07 10:28
推 cloudin: 強者輩出 10/07 10:33
推 iamkandt: 讚讚 10/07 10:39
推 snowhee: 那,"台大 "到底怎麼唸 10/07 11:09
推 muner: 我都念costco 10/07 11:14
推 carisbig: 推認真 10/07 11:17
推 billy4305: 推專業 10/07 11:27
推 sepia: 推推推!向望逐家使用臺語文字! 10/07 11:53
推 KangSuat: 臺大(tai5-tai7)、清華(tshing-hua5)、交通(kau-thong) 10/07 11:58
→ KangSuat: 、成大(sing5-tai7) 10/07 11:58
推 reexamor: 居然有女兒!好羨慕啊 10/07 12:21
推 bruceXD: 推台語 10/07 12:24
推 ny400519: 小弟的小論正是針對g聲母做田野調查,年輕一輩幾乎不標 10/07 13:39
→ ny400519: 準,而且國語教育的狀況下,很多臺語誤讀.訛讀和受國語 10/07 13:39
→ ny400519: 影響狀況越來越嚴重,希望大家要珍惜還能聽到臺語的日子 10/07 13:40
→ ny400519: ,這語言已經瀕危了。 10/07 13:40
→ KangSuat: 有包含入、日、尿等字使用g聲母的是哪些地區的調查嗎? 10/07 13:44
推 BamKero: 國中小要教呀,鄉下小孩的母語都亂湊一通 10/07 13:55
推 ht0813tw: 海口腔比較少j的音 10/07 15:21
推 ny400519: 回K大 小弟調查地點是大甲,而且當時僅針對g聲母做調查 10/07 15:48
→ ny400519: ,而您提到的入.日.尿則如樓上大大所言,偏漳腔的j聲母 10/07 15:48
→ ny400519: 於偏泉腔讀做l聲母(入字頭.日母.喻母於偏泉腔變為柳母。 10/07 15:49
推 kshtainan: 10/07 16:03
推 s93015a: 提到最難發音,我看真的算了吧,如果下個世代閩南語真的 10/07 16:15
→ s93015a: 還在台灣流傳,應該會有以下三種簡化: 10/07 16:15
→ s93015a: 『疑』聲母併入『影』聲母,例如:把『義』簡化讀為『奕 10/07 16:16
→ s93015a: 2.『深』攝『咸』攝韻母併入『臻』攝『山』攝韻母,例如 10/07 16:16
→ s93015a: 把『音』簡化讀為『因』 10/07 16:16
→ s93015a: 3.整個入聲韻併入去聲韻或上聲韻 10/07 16:16
→ s93015a: 總和13,把『好額』(有錢)簡化讀為『好野』再自然不過了 10/07 16:17
推 s93015a: 突然想到有一個詞綜合了1.2.3.:音樂 10/07 16:27
→ s93015a: 我猜音樂這個詞對年輕世代來說超難發音的吧 10/07 16:27
推 andy51207: 對於台語逐漸失傳感到傷心,台語界的希望! 10/07 17:04
推 aspca022: 可以教我蠶寶寶怎麼唸嗎..我已經疑惑20年了 10/07 17:11
推 ny400519: 蠶 臺語唸做 niû-á(娘仔) 10/07 17:51
推 nckukath: 欠天跟臭零呆是什麼意思,常聽到 10/07 18:06
推 chung74511: 臭靈呆印象中是講話大舌頭 10/07 19:12
→ chung74511: 其實還好 常聽台語禮拜 蔡培火那篇大概8成以上念的出 10/07 19:13
→ chung74511: 直基看不一定懂 但念出來就知到啥意思 也不用看註釋 10/07 19:14
→ chung74511: 日出而做那個真的超難念XD 10/07 19:14
推 pikakami: 我已經好多都不會念QQ 新竹人 10/07 19:51
推 yellowsnail: 推認真文,沒人用的詞語就會死 10/07 20:45
推 luelue: 我媽問我為什麼跪著看文章 10/07 20:55
推 Virgl: 還好我還會念個八九成 還算是會一點台語... 10/07 21:16
推 niendudu: 可惡國民黨當初消滅台語 10/07 22:36
推 CJhang: 我可以問你怎麼教小孩的嗎...? 10/08 00:34
從出生就跟她講台語,她講國語我就裝聽不懂,自然而然就習慣了。
順帶一提,我女兒也因此會講粵語,我太太教的。
推 noChance: 不推不行 10/08 01:53
推 Mercury0625: 靠北,我發現我不是不會講那些,是我看不懂字-.- 10/08 02:27
推 vinPHOENIX: 朝聖推 太專業了~~~ 10/08 03:31
※ 編輯: sizumaru (163.20.242.178), 10/08/2015 13:39:21
→ umano: 專業!!!!!!!!!!!! 10/08 19:50
推 ShinMuSou: 今天才知道藏書界竹野內豐是台語王!! 10/08 20:39
推 cyberia: 我家寵物會念這篇!! 10/08 20:52
推 evilture: 快推阿 10/09 14:45
推 brucekei: 樓樓上聽的懂寵物說話哦?奇葩誒 10/13 12:12