[爆卦]遊戲即時翻譯軟體是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇遊戲即時翻譯軟體鄉民發文收入到精華區:因為在遊戲即時翻譯軟體這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者n700715 (佐智)看板H-GAME標題[請神] 請問現在大家都用什麼翻譯程式?時間Sun ...


自從vnr的原作者消失沒在更新之後,一些遊戲都不能翻譯,
雖說還能用特殊碼,但其實網路上也很少有人提供。
我知道版上大多都是語文天才、日文能手,但相信也有一小部份人
像小弟我一樣,是個日文苦手,所以想請教各位大大,現在都用什
麼替代vnr的程式嗎?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.34.154.167
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/H-GAME/M.1510465015.A.FDC.html
jocer210: 有2.0版的 你查一下 11/12 14:20
wuliou: 玩中文版或是硬吃日文 11/12 18:46
CP64: 硬吃 ' -') 11/12 21:54
k960608: 硬吃 —(一年後)→吃的津津有味 11/12 23:02
SCLPAL: 身體去體會(點頭) (這啥) 11/12 23:13
brightwish: 學日文吧 只有好處沒壞處 不對 壞處就是拔作都看得懂 11/13 00:27
brightwish: 滿傷身體的ww 11/13 00:28
asiaking5566: 用愛翻譯 11/13 00:53
canhong: 拔作要看懂,日文程度大概要到哪 11/13 01:02
watanabekun: 這要靠本能去領會,和日文能力到哪可能比較無關 11/13 01:21
eden6999: 直接吃日文一定比較好,有很多都是看原文才能理解到更多 11/13 03:18
s9041200: 硬吃 11/13 03:19
n700715: 回一樓,你說有2.0,我去查了一下,只有看到巴哈2.0教學 11/13 13:31
n700715: 文,而沒有2.0程式啊?而且那文章是去年的,原作者好像是 11/13 13:32
n700715: 今年才失蹤的。 11/13 13:32
n700715: 另外大家都硬吃哦?如果單純戰略或rpg的類似,硬吃似乎好 11/13 13:33
n700715: 像沒差,但劇情類的,就有點無法代入了。話說我是會五十 11/13 13:33
n700715: 音啦!但其他單字就不行了,總不會每個單字不懂就查單字 11/13 13:34
n700715: ,那我想這款遊戲可能要兩、三年才有辦法通關了,畢竟出 11/13 13:35
n700715: 社會玩遊戲的時間也不多啊。 11/13 13:35
bokaikao: 原來VNR不見了 以前都靠VNR玩的 學日文後就沒用過了 11/13 13:51
school4303: 這個不能用嗎? 11/13 16:13
SixLine: ADV根本就是無敵教材啊… 平假片假背一背 不按ctrl努 11/13 18:13
SixLine: 力玩個三五部 你會發現新世界 11/13 18:13
surrogate: 有字幕加真人專業發音,我現在也覺得erogame是頂級日 11/13 20:11
surrogate: 文教材XD 11/13 20:11
scarbywind: 現在查單字不就複製貼上嗎.. 11/14 09:51
tst6a822: 一款遊戲動輒幾十幾百萬字 沒即時翻譯要複製貼上到民國 11/14 10:15
tst6a822: 幾年 11/14 10:15
tcfsh22215: 五十音背一背+EBWin,基本文法學過就可以瞭解 11/14 11:48
tcfsh22215: 七成左右吧 11/14 11:49
Shift2: 買些基本文法的書 動詞變化 基本助動詞用法 搞懂會拆句 11/14 12:01
Shift2: 就可以找簡單點的開始上機學慣用句 OK的 11/14 12:02
scarbywind: 幾十幾百萬字 還是幾十幾百萬單字.... 11/14 20:43
aixrotap: 不去背就永遠不會累積起來 努力一年剩下就相對輕鬆啦 11/15 20:17
hcekj92: ADV當教材+1,從50音到N1及格幫了我不少,建議多用用(? 11/15 23:53
hcekj92: ) 11/15 23:53
hcekj92: 而且說單字多的,我們可是有漢字優勢,也不想想西方宅們 11/15 23:55
hcekj92: 學日文的難度 11/15 23:55
tom928: 有字幕真人發音日常簡單對話還能無限重播加上圖片輔助 11/16 11:01
tom928: 加上看得懂漢字真的學很快 11/16 11:02
lpdpCossette: n1超過十年了 玩遊戲很有用xd 11/16 22:53
lpdpCossette: 往後還會一直玩遊戲 算起來這學到過N1的時間很划算 11/16 22:55
lpdpCossette: 一些原生普級遊戲需要的日文程度會比較低 11/16 22:56
ao8755311020: 抱歉 我在這 我沒失蹤 11/18 11:00
n700715: 啊!樓上是原作者哦?網路上都傳你失蹤了,vnr之所以沒更 11/20 05:04
n700715: 新,是因為棄坑開發新軟體嗎? 11/20 05:04
Fate1095: 人腦翻譯 12/11 05:58

你可能也想看看

搜尋相關網站