雖然這篇這裡有榮耀譜鄉民發文沒有被收入到精華區:在這裡有榮耀譜這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 這裡有榮耀譜產品中有21篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, ★美式胡桃酸種麵包★ 雖然名子聽起來很不同,但其實基礎麵團就是書中P. 439 – {24小時低溫發酵麵包} 然後額外加入180克炒香細碎美式胡桃。 這裡有個在既有麵團裡,額外添加堅果需要留意的事。因為核桃或胡桃本身都具有吸水性,所以依據自己的操作經驗是【它們會吸收掉堅果重量約10%的水分】所以...
同時也有19部Youtube影片,追蹤數超過13萬的網紅約書亞樂團 Joshua Band,也在其Youtube影片中提到,你所愛的/Your Beloved 天父的愛 / Father’s Love 詞曲Lyricist & Composer:Brent Helming、曹之懿 中譯詞Translator:IHOP 演唱Vocal:周巽光、曹之懿 我是你所愛的 所創造的 你照我本像愛我 你揀選我進入 你的國度 你大...
「這裡有榮耀譜」的推薦目錄
這裡有榮耀譜 在 鄭宜農 Instagram 的最讚貼文
2020-09-07 15:24:00
哈囉大家,首先我想再說第一萬次的感謝,謝謝所有來到壞兒壞虎現場的各位,謝謝演出的時候,第一次遇到幾乎每首歌都大合唱的場景,謝謝辛苦的工作人員們,謝謝我台上的夥伴,當然,特別特別謝謝火氣音樂的大家,能身為其中一份子,真是非常非常幸福快樂之事。 昨天在慶功宴上楊大正跟我說:好險我在火氣音樂,好像完全把...
這裡有榮耀譜 在 Roy Yu Instagram 的精選貼文
2020-09-21 13:34:26
《新篇章總是需要一位男主角華麗登場》 想要符合義大利的傳統飲食特色? 想要進化過去菜品,有個無論是在味道上以及行銷上都能有一擊必殺成為招牌菜的美食料理? 想要在有限的成本架構下將 “新鮮” 起司導入菜品裡,讓料理更有味道上的層次感?(就是不能用便宜的加工起司啦) 上述三要點在某日晚間透過Li...
-
這裡有榮耀譜 在 約書亞樂團 Joshua Band Youtube 的最佳解答
2021-09-29 20:00:06你所愛的/Your Beloved
天父的愛 / Father’s Love
詞曲Lyricist & Composer:Brent Helming、曹之懿
中譯詞Translator:IHOP
演唱Vocal:周巽光、曹之懿
我是你所愛的 所創造的
你照我本像愛我
你揀選我進入 你的國度
你大聲宣告我屬你
Verse
孩子我愛你 我心屬於你
來到我這裡 使你得著安息
孩子我願意 將一切給你
你所需要的 我能滿足你
Chorus
這是我的愛子 為你犧牲
使你得著生命
這是他的寶血 為你流的
喝了永不再渴
孩子我在這 陪伴你一生
走完這旅程 進入到永恆
-
監製Director / 周巽光
製作人Producer / 劉淑莉
配唱製作人Vocal Producer / 曹之懿
製作助理Assistant Producer / 李宛叡
編曲Arrangement / 許恆瑞
All Instrument except Guitar / 許恆瑞
和聲Background vocals /
陳德嘉、李思華、趙治德、馮榆洋、璽恩、曹之懿、范于萍、張雅涵、潘心心、蔡宛凌、劉志彬、孫立衡、許書政、謝淳雅、高蘇珊、郭逸凡
和聲&鋼琴譜編寫 / 李宛叡
錄音Recording Engineer / 劉淑莉、李宛叡
混音Mixing Engineer / 劉淑莉
錄音室Studio / 異象工場、白金
母帶後期處理製作人Mastering Producer / 劉淑莉
樂譜製作 / 泉音樂工作室
發行 / 異象工場音樂製作有限公司
出品人 / 周神助
-
奉獻 Asia for JESUS/ 約書亞樂團事工
https://goo.gl/5AAgQP
聯繫約書亞樂團:
https://www.joshua.com.tw/web/ -
這裡有榮耀譜 在 約書亞樂團 Joshua Band Youtube 的最讚貼文
2021-09-21 20:00:33#歡迎追蹤並且分享我們的音樂 #約書亞樂團 #何等美麗
實體樂譜▸https://bit.ly/3ztsmYr
電子樂譜▸https://bit.ly/3f4rGkT
何等美麗 / How Beautiful
詞曲 Lyricist & Composer:璽恩 SiEnVanessa、吳唯農 Justin Wu、吳宇婕 Christine Wu、趙治達 David Chao
英譯詞 Translator:熊乃恩 Nathan Hsiung
主領 Worship Leader:璽恩 SiEnVanessa
[Verse 1]
耶穌 走入我的生命
Jesus, into my life You go
使黑暗都變成光明
All the darkness You make them glow
我愛祢 與祢同行
I love You, I will follow
[Verse 2]
耶穌 我不能沒有祢
Jesus, I can’t live without You
祢是我活著的目的
I give my whole life up to You
我愛祢 視線離不開祢
I love You, can’t shift my gaze from you
[Pre-Chorus]
何等美麗 如此美麗
How Beautiful, So Beautiful
[Chorus]
祢照亮我的生命
You shine upon my whole life
如太陽般的絢麗
Like the sun, gorgeous and bright
我 藏在祢同在裡
I find You and then I hide
感受祢呼吸
Staring into Your eyes
祢榮耀讓我屏息
Your glory has stunned me blind
如寶石般的美麗
Like diamonds so bright you shine
我 一生要敬畏祢
I will give You all my life
俯伏在永恆裡
Forever we’ll abide
-
奉獻 Asia for JESUS/ 約書亞樂團事工
https://goo.gl/5AAgQP
聯繫約書亞樂團:
https://www.joshua.com.tw/web/
-
這裡可以找到我們!
YouTube▸https://bit.ly/3hBNTH5
Apple Music▸https://apple.co/3Au41TK
Spotify▸https://spoti.fi/3As1fi4
KKBOX▸https://bit.ly/3dJyCTz
My Music▸https://bit.ly/2UnIVpA
friDay音樂▸https://bit.ly/2UkxJdm
LINE MUSIC▸https://bit.ly/3fyxAeu
-
異象工場官方商城▸https://shop.asiaforjesus.net/
約書亞樂團官網▸https://www.joshua.com.tw/
約書亞樂團Facebook▸https://www.facebook.com/joshuaband
約書亞樂團Instagram▸https://www.instagram.com/joshua_band/
約書亞樂團微博▸https://weibo.com/joshuaband
約書亞樂團微信▸joshuaband -
這裡有榮耀譜 在 營養師Ricky's Time Youtube 的最佳貼文
2021-08-18 19:00:13■三十天減脂營|減肥菜單和居家訓練(適合懶人減脂):
https://lihi3.com/pYHal
8/1-8/31 限時預購的可享「7折」優惠
只要用$1,960 就可以擁有一個月的完整減脂規劃
第二屆 營養師 減脂 比賽準備來啦~
獎品 總金額高達三萬元!
【參賽條件】
需要購買這次的線上課程,如下(擇一):
(1)30天減脂營-燃脂挑戰版本(心率版本)學員:https://lihi3.com/pYHal(8/31前 7折優惠)
(2)STUDIO A -30天終極減脂學員
(3)30天減脂營-運動課程加價購學員
【減脂比賽報名時間】8/30-9/5
(報名連結會在課程社團中提供給大家)
呼朋引伴一起報名也是沒問題的!
✨填寫報名表單前,記得先幫我準備一下資料
會做為最後比賽的評分標準喔!
1.inbody測量結果(日期需要是8/30-9/5)
2. 量測自己的身高/體重/腰圍/臀圍
3. 拍三張自己的正面/側面/背面 照片
4. 拍一小段影片可以清楚看見體態
先跟大家說說
為什麼會是「課程搭配減脂比賽」呢?
是希望提供給大家「被動減脂動機」!
減脂 動機是非常重要!
沒有強大的動機支撐著自己
是很難堅持、有毅力的走完整個減脂計畫
容易碰到困難或者因為誘惑太大而直接放棄
(沒錯~我指的就是零食的誘惑啊!)
大家可以先看看第一屆 減脂 比賽冠軍的心得分享
減肥吃飽很重要?!一個月體脂率邁向個位數!三十天減脂營線上課程 學員心得分享 feat. 減脂 比賽冠軍|三十天減脂營
https://youtu.be/GPemOVtaH0w
再跟大家說個我聽過的經驗
我們的團隊企劃在前年開始減脂
堅持了三個月就放棄了~
結果體重大反彈 復胖回去QQ
加入我們的團隊之後
因緣際會下 我們舉辦了團隊的 營養師 減脂 比賽
企劃為了第一名的榮耀感(或是因為獎金XD)
成功減脂並且到現在持續不復胖!!
這時候我就知道「比賽」是一個可以讓大家前進的動力~
甚至可以因此間接地讓減脂融入到生活中
變成生活習慣而不再是一項任務!
這真的非常重要!
而 營養師 Ricky 減脂 比賽
因為是搭配線上課程(擺脫很多時間、地點的阻礙)
所以大家可以有很多線上學員的陪伴與督促
課程中吃的、動的我都幫大家規劃好
遇到問題還可以在社團中發問
所以!趕快加入我們的「三十天減脂營」課程吧~
8/1-8/31 這期間預購的可享「7折」優惠
只要用$1960 就可以擁有一個月的完整減脂規劃
(其實互相搭配可以好幾個月都吃不膩)
並且➡️終身使用 https://lihi3.com/pYHal
有任何減脂比賽相關問題都歡迎留言
▼ 影片目錄 ▼
00:00 營養師 減脂 比賽準備開跑
00:27 營養師 減脂 比賽-三十天減脂營介紹
00:45 營養師 減脂 比賽-獎品介紹
02:12 營養師 減脂 比賽-內容介紹
營養師 減脂 比賽準備開跑!減肥比賽總獎金高達三萬!想減肥一定要把握|營養師Ricky feat.三十天減脂營
#營養師 #減脂 #減肥比賽 #總獎金高達三萬
■填寫Email,領取88種減脂食材大補帖:https://ricky.tw/
■體脂狂降20%!減醣外食快瘦攻略:http://tinyurl.com/yamougm4
■營養師愛喝的高蛋白,六折折扣碼【Ricky】:http://tidd.ly/c32aff1d
----------------------------------------------------
▼ 相關影片 ▼
三十天減脂營X 燃脂挑戰版本|完整規劃30天菜單 心率科學安排運動|方向正確 帶你邁向更好的自己|營養師Ricky
https://youtu.be/hNwj_tzjSUY
減肥吃飽很重要?!一個月體脂率邁向個位數!三十天減脂營線上課程 學員心得分享 feat.減脂比賽冠軍|三十天減脂營
https://youtu.be/GPemOVtaH0w
如何安排減脂規劃 更輕鬆達到目標?還可以避免溜溜球效應!突破停滯期只要四個字?三十天減脂營線上課程 心得分享 feat.學員|三十天減脂營
https://youtu.be/OBbsI5dI3iw
----------------------------------------------------
▼ 熱門影片 ▼
全家七日減脂計畫-減醣飲食|一週瘦了2.4公斤|2021營養師推薦減脂心法https://youtu.be/adFkZ9H-TbY
15分鐘解決一餐 完成兩菜一湯!營養均衡、好吃、又快速 下班回家也可以悠閒自己煮feat.康寶|營養師小廚房
https://youtu.be/aCcm3JJ37Jk
營養師減脂好市多買什麼|這幾款麥片竟然是地雷|營養師這樣買 EP-1
https://youtu.be/dQuaEVtxGcg
營養師的一日超商外食搭配|運動後怎麼吃|營養師這樣說|每日1+1 一豆一纖奶
https://youtu.be/rvnz4tVnfmA
你不得不知道的10個減脂小問題|泡芙人減脂看這一集就夠了|營養師這麼說|Feat.Ann Chiu安秋
https://youtu.be/rvnz4tVnfmA
----------------------------------------------------
▼ 頻道分類影片 ▼
①減肥觀念大統整
適合哪些人?
✔️正在考慮要減肥
✔️減肥初學者
✔️減肥失敗但不知道為什麼失敗
可參考:
減脂心法6原則
https://youtu.be/qrVQfMg79uw
你不得不知道的10個減脂小問題
https://youtu.be/wwCdOAjFMLE
減肥遇到的小問題
https://youtu.be/lgsD8QLOSzg
減肥到底要不要算卡路里
https://youtu.be/74TrWvxSNWU
營養師8週減脂心得大全
https://youtu.be/ZM0jPEs4LEU
吃飯順序很重要
https://youtu.be/__AE_J-KM9Y
②飲食控制-認識營養素與水
適合哪些人?
✔️減肥初學者(要減肥就必須了解)
✔️無論外食、備餐都需要了解
✔️想要學習菜單替換的人
可參考:
蛋白質(植物性蛋白質、動物性蛋白質)
https://youtu.be/StqJDHNXwG4
快速計算蛋白質
https://youtu.be/XZfhA5jRf1A
油脂大不同
https://youtu.be/Q9kCldqlvaE
碳水化合物
https://youtu.be/50aACbdydf8
圖文小知識 IG搜尋#營養師rickystime
https://lihi1.com/fZYQp
營養師教你喝水的重要時機|喝水量最重要
https://youtu.be/ipFV6dbo2eQ
③減醣飲食是什麼?
適合哪些人?
✔️嘗試過多種減肥方式,但失敗的人
✔️對於營養素有一定認識
✔️只想飲食控制,還不打算運動
可參考:
糖與醣的差別
https://youtu.be/wxuS_YR2kjI
減醣飲食小介紹
https://youtu.be/m5LNfjlqxFg
④輕斷食這樣做好簡單!
適合哪些人?
✔️對於美食誘惑無法抵擋
✔️減肥初學者
✔️覺得控制飲食太麻煩
不適合哪些人?
☒腸胃不好的人
☒作息時間不固定
可參考:
斷食全攻略(介紹、時間安排、注意事項)
https://lihi1.com/T1fW8
斷食Q&A-常見問題一次回答
https://lihi1.com/mbvRv
⑤外食族這樣吃(減醣、菜單直接拿)
適合哪些人?
✔️上班族:常吃外食
✔️租屋族:無法自己備餐(不可開伙)
✔️不需要自己規劃,想要直接跟著菜單吃
不適合哪些人?
☒對於飲食上有嚴格的費用控制
可參考:
外食族必學的營養觀念|我的餐盤好簡單
https://youtu.be/jHEtj_1bX3I
超商飲食一日搭配
https://youtu.be/pVtrLDSVFqY
全家七日減脂計畫-減醣飲食
https://youtu.be/adFkZ9H-TbY
(加入LINE好友@cd8013 輸入『全家七日減醣』拿菜單)
7-11超商七日減脂計畫-減醣飲食
https://youtu.be/aPbVDlRQ0QE
(加入LINE好友@cd8013 輸入『小七減肥菜單』拿菜單)
⑥在家自己做-減糖飲食超簡單
適合哪些人?
✔️租屋族:可以開伙備餐
✔️家庭主婦:幫全家規劃健康飲食
✔️開始想嘗試做料理的人
可參考:
營養師帶你買
https://lihi1.com/bxY5B
營養師做料理
https://lihi1.com/ZkiPS
10道減醣料理
https://youtu.be/216YAYFQKms
蛋料理
https://youtu.be/kx40Z3UMSeE
⑦運動這樣做!
適合哪些人?
✔️只有飲食控制,但遇到停滯期
✔️減肥想加入運動,卻不知怎麼做
✔️不了解運動後到底該怎麼吃、什麼時候吃
可參考:
居家肌力訓練
https://lihi1.com/zRwfm
居家入門有氧HIIT
https://youtu.be/JmOMVfzSWlA
運動前怎麼吃
https://youtu.be/2D2pWuxVzn0
運動後超商挑選攻略(包含運動後營養素比例分配技巧)
https://youtu.be/hUNaye1B2mo
----------------------------------------------------
這裡找的到營養師Ricky
營養師平常在吃的_ IG
►https://www.instagram.com/chang_ricky...
專業知識都在這_ FB
►https://www.facebook.com/RickyChangJi...
內容大補帖_ 全新官網
►https://ricky.tw/
有問題都來這_ Line@
►@cd8013 (記得加上@與我一對一詢問問題)
跟著大家一起來討論_ FB社團
►https://www.facebook.com/groups/99861...
----------------------------------------------------
合作邀約請洽白姐 Email: nutritionricky@outlook.com
這裡有榮耀譜 在 Facebook 的最佳解答
★美式胡桃酸種麵包★
雖然名子聽起來很不同,但其實基礎麵團就是書中P. 439 – {24小時低溫發酵麵包} 然後額外加入180克炒香細碎美式胡桃。
這裡有個在既有麵團裡,額外添加堅果需要留意的事。因為核桃或胡桃本身都具有吸水性,所以依據自己的操作經驗是【它們會吸收掉堅果重量約10%的水分】所以依常理如想要維持住原本麵團或麵筋的延展性,及入爐時熱蒸氣膨脹的氣孔狀態,你就必須在主麵團中多加入額外的水分。例如180克的胡桃就多加18克的清水。
當然有本身已經是高含水的配方,則會因為加了堅果吸收掉一些水分,因此麵團會變得不濕黏而較好操作,但相對的麵團就沒有原本足夠的水分以撐出原本的氣孔組織。
=========================
日前收到一封讓自己虛榮,且尾巴翹得恨天高的來信😆。主人是一位與我同齡自稱【老粉】的新粉,幾年前嫁到義大利的她,自學起了麵包。年夏天婆婆園裡盛產大量番茄給她,於是她運用了我的「番茄羅勒松子麵包」食譜做出了讓她家人讚不絕口的麵包。她先生要她一定要寫信來跟我說聲謝謝。
其實不是自己愛吹牛,這一年以來因為疫情蔓延,導致很多朋友被迫封待在家裡而無意間發現了我。其中有不少人的另一半是吃麵包長大 (歐洲、北美) 的,這些華人媳婦粉絲們因為做出讓先生或家人刮目相看的道地歐式麵包,特別寄來照片或感謝的文字。
自己覺得無比榮耀😇,我的麵包教學能幫助這些朋友們跨入,原本不屬於自己飲食文化的新領域,且獲得以麵包為主食的西方家人讚賞。這些麵包都是單純到沒有油糖或餡料的裝飾或調味,正如煮出一鍋好吃白米飯那麼樣的純粹,但這也是最難的,不過當你跨過這個山頭,一切都變得如此的自然而然!🥰
這裡有榮耀譜 在 主播 路怡珍 Facebook 的精選貼文
【#拜登就職演說全文】★中英版本★
資料來源:美國白宮新聞稿
This is America’s day. This is democracy’s day.
A day of history and hope. Of renewal and resolve.
Through a crucible for the ages America has been tested anew and America has risen to the challenge.
Today, we celebrate the triumph not of a candidate, but of a cause, the cause of democracy.
The will of the people has been heard and the will of the people has been heeded.
We have learned again that democracy is precious.
Democracy is fragile.
And at this hour, my friends, democracy has prevailed.
So now, on this hallowed ground where just days ago violence sought to shake this Capitol’s very foundation, we come together as one nation, under God, indivisible, to carry out the peaceful transfer of power as we have for more than two centuries.
We look ahead in our uniquely American way – restless, bold, optimistic – and set our sights on the nation we know we can be and we must be.
I thank my predecessors of both parties for their presence here.
I thank them from the bottom of my heart.
You know the resilience of our Constitution and the strength of our nation.
As does President Carter, who I spoke to last night but who cannot be with us today, but whom we salute for his lifetime of service.
I have just taken the sacred oath each of these patriots took — an oath first sworn by George Washington.
But the American story depends not on any one of us, not on some of us, but on all of us.
On “We the People” who seek a more perfect Union.
This is a great nation and we are a good people.
Over the centuries through storm and strife, in peace and in war, we have come so far. But we still have far to go.
We will press forward with speed and urgency, for we have much to do in this winter of peril and possibility.
Much to repair.
Much to restore.
Much to heal.
Much to build.
And much to gain.
Few periods in our nation’s history have been more challenging or difficult than the one we’re in now.
A once-in-a-century virus silently stalks the country.
It’s taken as many lives in one year as America lost in all of World War II.
Millions of jobs have been lost.
Hundreds of thousands of businesses closed.
A cry for racial justice some 400 years in the making moves us. The dream of justice for all will be deferred no longer.
A cry for survival comes from the planet itself. A cry that can’t be any more desperate or any more clear.
And now, a rise in political extremism, white supremacy, domestic terrorism that we must confront and we will defeat.
To overcome these challenges – to restore the soul and to secure the future of America – requires more than words.
It requires that most elusive of things in a democracy:
Unity.
Unity.
In another January in Washington, on New Year’s Day 1863, Abraham Lincoln signed the Emancipation Proclamation.
When he put pen to paper, the President said, “If my name ever goes down into history it will be for this act and my whole soul is in it.”
My whole soul is in it.
Today, on this January day, my whole soul is in this:
Bringing America together.
Uniting our people.
And uniting our nation.
I ask every American to join me in this cause.
Uniting to fight the common foes we face:
Anger, resentment, hatred.
Extremism, lawlessness, violence.
Disease, joblessness, hopelessness.
With unity we can do great things. Important things.
We can right wrongs.
We can put people to work in good jobs.
We can teach our children in safe schools.
We can overcome this deadly virus.
We can reward work, rebuild the middle class, and make health care
secure for all.
We can deliver racial justice.
We can make America, once again, the leading force for good in the world.
I know speaking of unity can sound to some like a foolish fantasy.
I know the forces that divide us are deep and they are real.
But I also know they are not new.
Our history has been a constant struggle between the American ideal that we are all created equal and the harsh, ugly reality that racism, nativism, fear, and demonization have long torn us apart.
The battle is perennial.
Victory is never assured.
Through the Civil War, the Great Depression, World War, 9/11, through struggle, sacrifice, and setbacks, our “better angels” have always prevailed.
In each of these moments, enough of us came together to carry all of us forward.
And, we can do so now.
History, faith, and reason show the way, the way of unity.
We can see each other not as adversaries but as neighbors.
We can treat each other with dignity and respect.
We can join forces, stop the shouting, and lower the temperature.
For without unity, there is no peace, only bitterness and fury.
No progress, only exhausting outrage.
No nation, only a state of chaos.
This is our historic moment of crisis and challenge, and unity is the path forward.
And, we must meet this moment as the United States of America.
If we do that, I guarantee you, we will not fail.
We have never, ever, ever failed in America when we have acted together.
And so today, at this time and in this place, let us start afresh.
All of us.
Let us listen to one another.
Hear one another.
See one another.
Show respect to one another.
Politics need not be a raging fire destroying everything in its path.
Every disagreement doesn’t have to be a cause for total war.
And, we must reject a culture in which facts themselves are manipulated and even manufactured.
My fellow Americans, we have to be different than this.
America has to be better than this.
And, I believe America is better than this.
Just look around.
Here we stand, in the shadow of a Capitol dome that was completed amid the Civil War, when the Union itself hung in the balance.
Yet we endured and we prevailed.
Here we stand looking out to the great Mall where Dr. King spoke of his dream.
Here we stand, where 108 years ago at another inaugural, thousands of protestors tried to block brave women from marching for the right to vote.
Today, we mark the swearing-in of the first woman in American history elected to national office – Vice President Kamala Harris.
Don’t tell me things can’t change.
Here we stand across the Potomac from Arlington National Cemetery, where heroes who gave the last full measure of devotion rest in eternal peace.
And here we stand, just days after a riotous mob thought they could use violence to silence the will of the people, to stop the work of our democracy, and to drive us from this sacred ground.
That did not happen.
It will never happen.
Not today.
Not tomorrow.
Not ever.
To all those who supported our campaign I am humbled by the faith you have placed in us.
To all those who did not support us, let me say this: Hear me out as we move forward. Take a measure of me and my heart.
And if you still disagree, so be it.
That’s democracy. That’s America. The right to dissent peaceably, within the guardrails of our Republic, is perhaps our nation’s greatest strength.
Yet hear me clearly: Disagreement must not lead to disunion.
And I pledge this to you: I will be a President for all Americans.
I will fight as hard for those who did not support me as for those who did.
Many centuries ago, Saint Augustine, a saint of my church, wrote that a people was a multitude defined by the common objects of their love.
What are the common objects we love that define us as Americans?
I think I know.
Opportunity.
Security.
Liberty.
Dignity.
Respect.
Honor.
And, yes, the truth.
Recent weeks and months have taught us a painful lesson.
There is truth and there are lies.
Lies told for power and for profit.
And each of us has a duty and responsibility, as citizens, as Americans, and especially as leaders – leaders who have pledged to honor our Constitution and protect our nation — to defend the truth and to defeat the lies.
I understand that many Americans view the future with some fear and trepidation.
I understand they worry about their jobs, about taking care of their families, about what comes next.
I get it.
But the answer is not to turn inward, to retreat into competing factions, distrusting those who don’t look like you do, or worship the way you do, or don’t get their news from the same sources you do.
We must end this uncivil war that pits red against blue, rural versus urban, conservative versus liberal.
We can do this if we open our souls instead of hardening our hearts.
If we show a little tolerance and humility.
If we’re willing to stand in the other person’s shoes just for a moment.
Because here is the thing about life: There is no accounting for what fate will deal you.
There are some days when we need a hand.
There are other days when we’re called on to lend one.
That is how we must be with one another.
And, if we are this way, our country will be stronger, more prosperous, more ready for the future.
My fellow Americans, in the work ahead of us, we will need each other.
We will need all our strength to persevere through this dark winter.
We are entering what may well be the toughest and deadliest period of the virus.
We must set aside the politics and finally face this pandemic as one nation.
I promise you this: as the Bible says weeping may endure for a night but joy cometh in the morning.
We will get through this, together
The world is watching today.
So here is my message to those beyond our borders: America has been tested and we have come out stronger for it.
We will repair our alliances and engage with the world once again.
Not to meet yesterday’s challenges, but today’s and tomorrow’s.
We will lead not merely by the example of our power but by the power of our example.
We will be a strong and trusted partner for peace, progress, and security.
We have been through so much in this nation.
And, in my first act as President, I would like to ask you to join me in a moment of silent prayer to remember all those we lost this past year to the pandemic.
To those 400,000 fellow Americans – mothers and fathers, husbands and wives, sons and daughters, friends, neighbors, and co-workers.
We will honor them by becoming the people and nation we know we can and should be.
Let us say a silent prayer for those who lost their lives, for those they left behind, and for our country.
Amen.
This is a time of testing.
We face an attack on democracy and on truth.
A raging virus.
Growing inequity.
The sting of systemic racism.
A climate in crisis.
America’s role in the world.
Any one of these would be enough to challenge us in profound ways.
But the fact is we face them all at once, presenting this nation with the gravest of responsibilities.
Now we must step up.
All of us.
It is a time for boldness, for there is so much to do.
And, this is certain.
We will be judged, you and I, for how we resolve the cascading crises of our era.
Will we rise to the occasion?
Will we master this rare and difficult hour?
Will we meet our obligations and pass along a new and better world for our children?
I believe we must and I believe we will.
And when we do, we will write the next chapter in the American story.
It’s a story that might sound something like a song that means a lot to me.
It’s called “American Anthem” and there is one verse stands out for me:
“The work and prayers
of centuries have brought us to this day
What shall be our legacy?
What will our children say?…
Let me know in my heart
When my days are through
America
America
I gave my best to you.”
Let us add our own work and prayers to the unfolding story of our nation.
If we do this then when our days are through our children and our children’s children will say of us they gave their best.
They did their duty.
They healed a broken land.
My fellow Americans, I close today where I began, with a sacred oath.
Before God and all of you I give you my word.
I will always level with you.
I will defend the Constitution.
I will defend our democracy.
I will defend America.
I will give my all in your service thinking not of power, but of possibilities.
Not of personal interest, but of the public good.
And together, we shall write an American story of hope, not fear.
Of unity, not division.
Of light, not darkness.
An American story of decency and dignity.
Of love and of healing.
Of greatness and of goodness.
May this be the story that guides us.
The story that inspires us.
The story that tells ages yet to come that we answered the call of history.
We met the moment.
That democracy and hope, truth and justice, did not die on our watch but thrived.
That our America secured liberty at home and stood once again as a beacon to the world.
That is what we owe our forebearers, one another, and generations to follow.
So, with purpose and resolve we turn to the tasks of our time.
Sustained by faith.
Driven by conviction.
And, devoted to one another and to this country we love with all our hearts.
May God bless America and may God protect our troops.
Thank you, America.
-------
★ 中文翻譯:資料來源中央社CNA
這是美國的一天,這是民主的一天,是歷史和希望的一天,是更新與決心的一天。美國幾個世代經過熔爐的考驗之後,如今再次遭到試煉,而且已再次奮起應付挑戰。今天,我們慶祝的不是一位候選人的勝利,而是一個奮鬥目標的勝利,是為民主的奮鬥。人民的意志被聽見了,人民的意志得到了關注。
我們再次學到,民主是珍貴的,民主是脆弱的,而在此刻,朋友們,民主已然勝利。短短幾天之前,還有暴力試圖撼動國會的根基,但今天我們齊聚這個莊嚴的所在,以一個在上帝之下不可分裂的國家,展開權力的和平轉移,一如我國200多年的傳統。
我們要用美國特有的方式,也就是不停歇、勇敢、樂觀的方式展望未來。放眼我們可以成為、也必須成為的國家。我謝謝今天蒞臨的兩黨前任總統,我衷心感謝,你們知道我國憲法的韌性,以及我們國家的力量。卡特總統(Jimmy Carter)也是,我昨晚與他通了電話,但他不克前來。我們為他畢生的奉獻向他致敬。
我剛才跟這幾位愛國者一樣鄭重宣誓,一篇最初由華盛頓宣讀的誓詞。然而,美國故事靠的不是我們任何一個人,或一部分人,而是我們全體。它靠的是「我們人民」,在尋求一個更好的合眾國的人民。這是個偉大的國家,我們是一群良善的人。
經歷過去幾個世紀的風雨和衝突、和平與戰爭,我們走過很長一段路,但前方還有很長一段路要走。我們將快速緊急前行,因為在這個危險與機會的冬天,我們有很多事要做。有很多需要修補、需要恢復、需要癒合。有許多需要建設,也可以有很多收穫。
在我國歷史上,很少人或很少時刻面臨著比我們目前更大的挑戰或困難。百年一見、無聲無息蔓延整個國家的病毒,在一年之內奪走的人命,跟美國在第二次世界大戰犧牲的總人數一樣多。數百萬工作機會流失,成千上萬企業關門。
400年來的種族正義的呼聲感動著我們,全民同享公義的夢想將不再拖後。地球生存的呼聲再急迫不過,也再清楚不過。如今政治極端主義、白人至上主義和本土恐怖主義的興起,讓我們有必要起來面對並將它們擊倒。
克服這些挑戰、恢復美國靈魂和鞏固未來需要的不只是話語,而是民主當中最難以捉摸的部分,那就是團結一心,團結一心。
另一個一月天,在1863年開年之時,林肯總統簽署解放奴隸宣言。讓我引述他在下筆時所說的話:「如果我留名青史,將會是因為這份宣言,以及我投注其中的全心全意。」
今天,同樣在一月裡,我全心全意投注於此:團結全體國人,團結整個國家。我請求所有美國人加入,和我一起努力,團結對抗我們共同的敵人:怨氣、不滿、仇恨、極端主義、目無法紀的行為、暴力、疾病、失業和無助。
團結一心,我們能夠成就偉大事業、重要的事情。我們可以糾正錯誤,可以讓民眾找到好的工作,可以在安全的校園教導孩子,可以克服這個致命的病毒。我們可以讓工作獲得報酬,重建中產階級,可以提供全民健保,可以兌現種族正義,讓美國再次成為世界主要的良善力量。
我明白,這個時候談論團結聽起來像愚昧的天方夜譚,我知道分裂我們的力量又深又真切,但我也知道這些力量不是現在才出現。美國向來在人人平等這個理想,和國家長期被種族主義、本土主義、恐懼和妖魔化分化的醜陋現實之間掙扎。這個征戰從未止息,勝利並無保證。
從南北戰爭、大蕭條、世界大戰到911恐攻,儘管歷經奮鬥、犧牲和挫折,良善的天使向來都會勝利。每當遇到這種時刻,我們都會有足夠的人團結一心,讓全國一起向前,我們現在也可以這麼做。
歷史、信仰和理性指向一條明路,一條團結之路。我們可以不把彼此當成敵人,而是鄰居。我們可以尊嚴和尊重彼此相待,可以同心協力,停止叫囂,讓溫度冷卻。因為沒有團結就沒有和平,只會留下苦毒與憤怒;不會有進步,只會有讓人厭倦的離譜言行;不會有國家,只會有混亂狀態。
這是我們危機和挑戰的歷史性一刻,而團結是前進的道路,我們必須以合眾國的姿態來面對這一刻,若能做到,我向諸位保證我們不會失敗。當我們團結起來,我們從來就不曾失敗,因此在這一天,在此時此刻,就在這裡,讓我們重新來過,全體一起來。讓我們開始再次彼此聆聽,讓對方說,相互探望,對彼表達尊重。
政治不必像這一團熊熊之火,燒毀一切,歧見不必成為全面戰爭的理由。我們必須摒棄操弄甚至捏造事實的文化,同胞們,我們不能這樣,美國必須不只是這個樣子,而且我相信美國不至淪落至此。
看看四周,我們站在國會大廈圓頂之下,這是南北戰爭時期完成的,當時美國的前途還在未定之天,但我們挺過來了,我們勝利了。我們現在站在此,看著偉大的國家廣場,金恩博士(Martin Luther King Jr.)曾對廣場上的群眾訴說他的夢想。也是在這裡,108年前的另一場就職典禮,數以千計的抗議人士試圖阻撓一群勇敢的婦女遊行爭取投票權。
今天我們見證副總統賀錦麗創造美國歷史,成為第一位擔任國家領導人的女性,別告訴我事情無法改變。
我們站在這裡,隔著波多馬克河(Potomac River)遠眺阿靈頓國家公墓(Arlington National Cemetery),也就是為國捐軀的英雄長眠之地。我們站在這裡,不過幾天前,暴動的群眾以為他們可用暴力箝制民眾的意志,阻撓民主運作,把我們驅逐出這塊聖地。但事情未如他們所願,今天不會,明天也不會,永遠都不會。
每位支持我們參選的民眾,我因你們給予我們的信心感到謙卑。對於沒有支持我們的人,讓我對你們說:未來請聽我說的話,評量我和我的心。如果你們還是不同意,也罷。這就是民主。這就是美國。以平和的方式在我們國家的規範之內表達異議的權利,可能是我國最大的優勢。
但請聽清楚:不同意見絕對不能變成不團結。而且我向各位保證,我要當全體國人的總統。不論你支持我或不支持我,我都將同樣為你們而努力。
好幾個世紀之前,我所屬教會的聖者聖奧古斯丁(Saint Augustine)曾經寫道,人民是個群體,由他們共同喜愛的東西所定義。身為美國人,我們共同喜愛而且能定義我們的東西是什麼?我想我們都知道:機會、安定、自由、尊嚴、尊重、榮譽,是的,還有真相。
最近的幾個星期、幾個月給了我們痛苦的教訓:有真相,也有謊言,為了權力和利益而說的謊言。我們每個人做為公民,做為美國人,特別是身為領導者的人,曾經承諾要遵守憲法、保護我們的國家的領導者,有職責、有責任要捍衛真相、打敗謊言。
我瞭解有許多同胞以害怕、惶恐的心情看待未來。我瞭解他們擔心工作問題。我瞭解他們像我父親那樣,夜裡躺在床上盯著天花板,想著得要有醫療保險、有貸款要付、想著他們的家庭,想著接下來會如何。我跟各位保證,我瞭解。但答案不是退縮,不是進入到彼此競爭的派系,不信任看起來跟你不一樣的人,跟你有不同信仰的人,或者新聞來源不同於你的人。
我們必須結束這場「無禮的戰爭」,它讓紅藍對立、鄉村與都市的民眾對立、保守派與自由派對立。我們可以做到,如果我們敞開心胸,而不是讓我們的心變硬,如果我們展現一些包容和謙虛,如果我們願意為別人設想,就像我母親說的:只要一下子就好,為別人設想。
因為人生就是這樣,你無法預知命運。有些時候,你會需要別人伸出援手,還有些時候,人家會請你伸出援手。就是要這樣,這就是我們為彼此做的事。如果我們這麼做,我們的國家就會更強大、更繁榮,更能為未來做好準備,而且我們還是可以有不同意見。
同胞們,我們在推動未來的工作時,會需要彼此。我們要集舉國之力,才能度過這個黑暗的冬天。我們可能在進入疫情最嚴重、最致命的階段。我們必須把政治擺在一邊,要終於能夠舉國對抗這個大流行,用舉國之力。我向各位保證,就如聖經所說:「一宿雖有哭泣,早晨便必歡呼。」我們將可一起度過,一起!
各位,我跟我在參眾兩院的同事們都瞭解,世人正在觀看,他們今天在看著我們,因此這是我要對國外傳達的訊息:美國受到試煉,而我們因此更為茁壯。我們將修補我們與盟國的關係,再次與世界往來,不是為了面對昨天的挑戰,而是今天和明天的挑戰。我們將不是藉著我們力量的典範來領導,而是憑藉我們典範的力量。我們將會是和平、進步與安定堅強而且可信賴的夥伴。
各位都知道,我們國家經歷了許多事情。我做為總統要做的第一件事,是要請你們跟我一起,為過去一年因疫情喪生的人們默禱,紀念那40萬個同胞,母親、父親、丈夫、妻子、兒子、女兒、朋友、鄰居和同事們。我們要成為我們自知可以成為、而且應該成為的人民和國家,以此榮耀他們。因此我請大家,一起為離世和失去親友的人們,還有我們的國家默禱,……阿們。
各位,這是試煉的時刻。我們面對對民主與真相的攻擊、正在肆虐的病毒、嚴重的不公、系統性的種族歧視、陷入危機的氣候,還有美國在全球的角色問題。其中任何一點都足以對我們構成嚴重的挑戰。但事實是,我們在同時面對這一切,這讓美國挑起我們最重大的責任之一。我們將受到試煉,我們能迎接挑戰嗎?這是大膽的時候,因為有好多事情要做。
而我向各位保證,這點是肯定的:你我將被評判,標準是我們如何解決這個時代一一發生的危機。我們將迎接挑戰。我們能否戰勝這個罕見而艱難的時刻?我們能否履行我們的義務,把一個新的、更好的世界傳給我們的下一代?我相信我們必須那麼做,而且我相信你們也這麼認為。我相信我們會,而且當我們做到,我們將寫下美國歷史偉大的新章節。美國的故事。
這個故事可能像一首對我來說深具意義的歌曲,它叫「美國頌」(American Anthem),它有一段歌詞至少對我來說很特別,它是這樣說的:「數百年的努力與祈禱讓我們來到今天,我們有什麼能傳承下去?我們的子孫會怎麼說?當我的日子結束,讓我內心知曉,美國,美國,我已為你付出最大努力。」
讓我們把我們自己的努力和祈禱,加到我們偉大的國家仍在發展的故事之中。如果我們做到,那麼當我們的日子結束,我們的子孫和他們的子孫會說:「他們付出了最大的努力,他們盡了他們的責任,他們修補了破碎的國家。」
同胞們,我的結語要跟開頭一樣,有個神聖的誓言。在上帝和各位面前,我向你們保證。我將始終開誠布公,我將捍衛憲法,我將捍衛我們的民主。我將捍衛美國,全心全力奉獻為你們服務,心中想的不是權力,而是可能性,不是私利,而是公眾的利益。我們將一起寫下美國希望的故事,而非恐懼的故事,是團結而非分歧,是光明而非黑暗。是禮貌與尊嚴、愛與療癒、偉大與善良的故事。
希望這是引導我們的故事、啟發我們的故事,是能告訴未來的世世代代我們回應歷史的召喚並且回應了時代挑戰的故事。民主與希望、真相與公義沒有在我們的時代衰亡,而是生生不息,美國固守了國內的自由,並且再次成為世界的明燈。這是我們對先人、對彼此和對未來世世代代的責任。
因此,我們要有目標、有決心,把注意力轉向這個時代的任務,靠信心來維持,靠信念來驅使,為彼此和我們全心熱愛的國家而奉獻。願上帝保佑美國,保守我們的三軍。謝謝美國!
這裡有榮耀譜 在 台灣共識 台灣成真 Facebook 的精選貼文
是誰創造歷史文盲?
其實蔣據時代植民台灣的罵番風潮非常的重要,這是導致台灣人戰後新生代種族認同錯亂的主要問題的核心。那麼 這裡特別要提一下,戰後新生代,新生代是誰?二戰結束1944到1974這一段時間出生,早婚或晚婚的這一代的人,這些是國民黨統治的第一批新生代,被洗腦最嚴重的民眾。
罵番風潮讓台灣人害怕自己是番,以為閩客最高級,因為國民黨已經把這一代用連續劇洗腦洗得最徹底。當時的新聞局沒有經過審核 書本根本不能出版,更別說是影視報章,到最後連書局圖書館和鄉鎮市縣志有關種族,全都被竄改,再說一遍,台灣種族完全被竄改,台灣人祖先全都被竄改成漢人移墾台灣。國民黨造就台灣歷史文盲,無知到令人噴飯。
戰後當父母的新生代被洗腦,那麼他的下一代又如何醒過來呢?他的爸爸媽媽對的兒子說我們不是番,祖先是是唐山過台灣,是富豪神醫將軍員外,當時政治操弄的宗親會到處成立,還附上一本假中國祖譜,都是望族,台灣人沉醉在虛構的榮耀中。到死也不願相信自己就是優質的平埔熟番,一大群人受到國民黨的影響,互相以番來賤視台灣人,可悲呀!如果不了解番的定義,根本是歷史文盲。
台灣歷史要從新研究,不論學歷多高 年紀多大,都要從頭開始,否則腦袋都是假歷史,事實上,番是大清定義的外國人,連歐美最強的大英帝國都被稱為番,而唐山人卻是一窩蜂地到番的國家取代黑奴空缺,歷史寫的清清楚楚,非常的卑微悲慘可憐,福建廣東的老百姓最多。全世界都知道,只有台灣人不知。哪來的閩客高級論。
有一些歷史文盲,還以為我有神經病一直講這個問題。可憐啊 ! 這些台灣人!我PO到我快沒有力氣了! 天佑台灣呀!幫忙分享吧!這一代凋零了,被國民黨耍寶的那些台灣人就永遠醒不過來了。
再提醒一下,華工奴隸史是世界級的歷史非常的卑微可憐,中國人自嘲賣豬仔福廣最多。華工史大部分是貧窮的老百姓甚至流民流丐 ,各個暗藏疾病還沒上岸就死掉64.2% 上岸之後日曬雨淋合約未滿又死掉一大堆 ,唐山人體力之差,氣得人口販子降價求售。國民黨竟然欺騙台灣人 ,六死三留一回頭是唐山過台灣在黑水溝和海浪搏鬥 ,事實上是黃奴運送途中得了傳染疾病 死亡的數據。
台灣人不要害怕番這個稱呼 ,番就是大清定義的外國人, 其實蔣據台灣的中國化政策,罵番風潮就是導致台灣戰後新生代種族認同錯亂最主要的問題的核心。