雖然這篇片假名大全鄉民發文沒有被收入到精華區:在片假名大全這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章
在 片假名大全產品中有2篇Facebook貼文,粉絲數超過48萬的網紅音速語言學習(日語),也在其Facebook貼文中提到, 「書店日文會話!」 相信許多讀者很喜歡在日本逛書店吧! 店員結帳時經常會說「下一位客人請往前」、「請問要包書套嗎?」、「請問有集點卡嗎?」等等語句 這時要是聽不懂就尷尬了(笑) 今天介紹「書店結帳用語」大全,附上漢字假名,以後就再也不會聽不懂啦~ . お次のお客様、どうぞ! (下一位客人...
片假名大全 在 音速語言學習(日語) Facebook 的最佳貼文
「書店日文會話!」
相信許多讀者很喜歡在日本逛書店吧!
店員結帳時經常會說「下一位客人請往前」、「請問要包書套嗎?」、「請問有集點卡嗎?」等等語句
這時要是聽不懂就尷尬了(笑)
今天介紹「書店結帳用語」大全,附上漢字假名,以後就再也不會聽不懂啦~
.
お次のお客様、どうぞ!
(下一位客人,請這裡結帳)
お待たせしました。
(讓您久等了)
カバーをおかけしますか?
(要幫您包上書套嗎?)
.
ポイントカードはお持ちですか?
(請問有集點卡/會員卡嗎?)
いいえ、ありません。
(不,我沒有)
いますぐお作りできますが、いかがでしょうか?
(現在可以馬上辦馬上拿,意下如何呢?)
あ、大丈夫です。
(呃,不用了)
.
駐車券はお持ちですか?
(您有停車券嗎?)有些地方消費可以抵停車
袋に入れましょうか?
袋はお使いになりますか?
(需要袋子嗎?)
.
合計で2500円でございます。
(合計是2500日圓)
合計で2500円になります。
(合計是2500日圓)
不是那麼正確的用法,但是很常聽到
カードで払えますか?
(可以用信用卡付嗎?)
もちろんです!
(當然可以)
申し訳ございません、クレジットカードはちょっと…
(很抱歉,不能使用信用卡)
.
少々お待ちくださいませ。
(請您稍候片刻)
3000円お預かりいたします。
(收您3000日圓)
500円とレシートのお返しでございます。
(找您500日圓和發票)
ありがとうございました
(感謝您的光臨)
.
.
漢字標示假名:http://bit.ly/1LBAdJM
片假名大全 在 音速語言學習(日語) Facebook 的最讚貼文
「實用旅遊日文!」
相信許多讀者很喜歡在日本逛書店吧!
店員結帳時經常會說「下一位客人請往前」、「請問要包書套嗎?」、「請問有集點卡嗎?」等等語句
這時要是聽不懂就尷尬了(笑)
.
今天介紹「書店結帳用語」大全,附上漢字假名,以後就再也不會聽不懂啦~
.
お次のお客様、どうぞ!
(下一位客人,請這裡結帳)
お待たせしました。
(讓您久等了)
カバーをおかけしますか?
(要幫您包上書套嗎?)
.
ポイントカードはお持ちですか?
(請問有集點卡/會員卡嗎?)
いいえ、ありません。
(不,我沒有)
いますぐお作りできますが、いかがでしょうか?
(現在可以馬上辦馬上拿,意下如何呢?)
あ、大丈夫です。
(呃,不用了)
.
駐車券はお持ちですか?
(您有停車券嗎?)有些地方消費可以抵停車
袋に入れましょうか?
袋はお使いになりますか?
(需要袋子嗎?)
.
合計で2500円でございます。
(合計是2500日圓)
合計で2500円になります。
(合計是2500日圓)
不是那麼正確的用法,但是很常聽到
カードで払えますか?
(可以用信用卡付嗎?)
もちろんです!
(當然可以)
申し訳ございません、クレジットカードはちょっと…
(很抱歉,不能使用信用卡)
.
少々お待ちくださいませ。
(請您稍候片刻)
3000円お預かりいたします。
(收您3000日圓)
500円とレシートのお返しでございます。
(找您500日圓和發票)
ありがとうございました
(感謝您的光臨)
.
.
漢字標示假名:http://bit.ly/1LBAdJM