[爆卦]然而英文whereas是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇然而英文whereas鄉民發文沒有被收入到精華區:在然而英文whereas這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 然而英文whereas產品中有3篇Facebook貼文,粉絲數超過874的網紅多益達人 林立英文,也在其Facebook貼文中提到, 👨‍🏫親編講義👨‍🏫 What Is The World's Most Relaxing Color? A New Survey Just Found Out There is much more to color than meets the eye. Strangely enough, u...

然而英文whereas 在 Joe English|林軒英文 Instagram 的最佳解答

2021-07-11 08:44:29

⠀ 英文考試標準考「連接詞」的考法。⠀ ⠀ 先講結論,19題前方提到"new",後面又提到20年的經驗,依照連接詞特性,只有although符合前後有「前後對比」之意。⠀ ⠀ (A) Although (conj.)    雖然⠀ ⠀ 我今天要來解析一下這連接詞的延伸用法,讓這題無聊的題目有更多可學...

  • 然而英文whereas 在 多益達人 林立英文 Facebook 的精選貼文

    2019-10-19 22:18:34
    有 4 人按讚

    👨‍🏫親編講義👨‍🏫

    What Is The World's Most Relaxing Color? A New Survey Just Found Out

    There is much more to color than meets the eye. Strangely enough, us humans have a close emotional bond with the visible ( ) light aspect of the electromagnetic spectrum, a bond so strong it can easily make us feel stressed out with a raised heart rate or leave us with a warm and fuzzy sense of satisfaction.

    If you’re looking to cool your jets and relax, one of the most calming colors to be surrounded by, according to a global survey from paper merchant G F Smith and psychologists at the University of Sussex, UK is navy blue, closely followed by teal-like turquoise ( ), and soft pastel pink.

    The World's Favourite Colour Project involved 26,596 participants from over 100 different countries, possibly the largest ever color study, to get some insights ( ) into the world's most beloved color. To do this, they asked the human guinea pigs to list attributes ( ) and emotions that they associate with certain colors in the hopes of also finding out what different hues mean to different people, and what may influence this.

    "Many studies have investigated the link between color and emotion. Although not all of these studies agree, some consistent ( ) results can be extracted ( ) from the literature,” Professor Anna Franklin, a leading expert in color psychology at the University of Sussex, wrote in a blog post about the project.

    "First, the more saturated ( ) the color is, the more it is associated with excitement and stimulation,” Franklin explained. “Second, the lighter the color, the more it is associated with calmness and relaxation. Many studies have found that blue and green are also associated with calmness and relaxation (fewer studies find no association).”

    The findings also showed that orange is most often associated with happiness, while pink is viewed as the sexiest, and the colors people around the world most associated with luxury are white, purple, and orange.

    In case you were curious, most people’s favorite color appears to be green or blue, although there was a lot of variety in the results. According to the ecological valence ( ) theory (just one of a handful of color preference theories), humans appear to be fond of these colors because they’re associated with environmental features we can benefit from and enjoy, such as clear skies, clean water, and vegetation. That also explains why we tend not to like murky brown colors, as we link them to dirty water, poop, and disease.

    However, while certain colors seem to embody ( ) a universal characteristic – for example, red equates to anger – it’s worth remembering some interpretations of color can vary hugely between groups.

    "Several studies suggest that color associations, particularly abstract ( ) concepts, can vary across cultures,” Professor Anna Franklin says. "For example, whereas white is associated with peace in some cultures, in others it is associated with death.”

    新的研究調查提出最讓人感到放鬆的顏色

    色彩,遠不止我們眼睛看上去的那麼簡單。但奇怪的是,我們人類與這些電磁波譜上的可見光,竟有著說不清講不明的情感聯繫,這種聯繫如此強烈,以至於它很容易能讓我們心率加快甚至感到壓力,又或者讓我們有一種溫暖而模糊的滿足感。

    據造紙商G•F•史密斯以及英國薩塞克斯大學心理學家的一項全球調查,如果你想冷靜放鬆下來,海軍藍是最好的選擇,其次是藍綠色和柔粉色。

    這次「世界上最受歡迎的顏色」實驗,研究對象涉及了100多個國家的26596名參與者,目的是瞭解最受人們喜愛的顏色。這可能是有史以來規模最大的色彩研究了。為了達到實驗目的,他們讓實驗對象列出特定顏色相關的屬性和代表情緒,既希望找出不同的顏色對不同的人意味著什麼,也希望弄明白這其中有哪些影響因素。

    薩塞克斯大學色彩心理學領域的權威專家安娜•佛蘭克林教授在一篇關於此專案的部落格文章中寫道:「許多研究都調查了顏色和情緒之間的聯繫。雖然它們並非都得出了相同的結論,但從論文中也能找到一些共同點。」

    佛蘭克林解釋說:「首先,顏色越飽滿,它就越能引起興奮和刺激;其次,顏色越淺,就越能讓你感到平靜和放鬆;再者,許多研究發現,藍色和綠色就是『放鬆色』的兩個典型代表。這一點,很少會有研究否認。」

    研究結果還表明,橙色通常與幸福感有關,而粉紅色則是性感的代名詞。全世界的奢侈品都離不開白色、紫色和橙色。

    即使你感到好奇,就算人各有別,各有所好,但大多數人最喜歡的顏色還是綠色或藍色。根據生態效價理論(為數不多的「顏色偏好理論」之一),人類之所以喜歡這些顏色,是因為它們與某些環境特徵有關,而我們既能享受這些環境特徵,更能從其中收益。晴朗的天空、乾淨的水流、翠綠的植被,不都是為我們所喜愛的嗎?這也解釋了為什麼我們不喜歡暗褐色,因為它們總讓我們想起髒水、糞便和疾病。

    然而,儘管某些顏色的確已被賦予了普遍的意義(就好比我們提到紅色就會聯想到憤怒),但我們要記住,不同群體對顏色的解釋,可能存在巨大的差異。

    安娜•佛蘭克林教授說:「因為還有一些研究表明,在不同的文化中,顏色代表著不同的意義,尤其涉及到抽象概念的時候,例如,白色在某種文化中意味著和平,而在另一種文化中,它卻和死亡有關。」

    #高雄人 #學習英文 請找 #多益達人林立英文
    #高中英文 #成人英文
    #多益家教班 #商用英文
    #國立大學外國語文學系講師

  • 然而英文whereas 在 謙預 Qianyu.sg Facebook 的最讚貼文

    2019-05-23 04:07:29
    有 3 人按讚

    【一筆一畫的秘密】THE SECRET IN YOUR NAME
    (English writing below)

    師父曾說,如果自己運氣不好時,可以多寫自己的名字來補運,但只限吉祥的名字。😁

    「李季謙」這名字是我師父取的。我的原名,主頑固,與六親和他人的關係不好。名字裡有帝王之格,很年輕就會做領導性的工作,但帝王帶兵打江山時,必定會有血光之災,會受傷流血,因此原名有開刀住院格,而且到老都是如此。

    當時我和師父沒見過面,是我第一次打電話給師父時,他在電話中爲我分析名字。他說的都對。確實在我十二和十三歲時,我的眼睛就已開刀過兩次,還留下疤痕,也因長期腸胃不好曾住院。無論是家裡或外面,人緣都不好。我讀書時,就已被老師認定有領導能力。出來工作時,事業運賺錢能力也扶搖直上。可以說,無論我在哪裡就職,要突顯自己的才幹,得到官位或加薪,從來不是問題。但,一切的好,都必須付出代價。

    我原本是單姓單名,父親取的。父親、爺爺、大伯和我妹一樣是單姓單名,很是獨特,令許多人誤以爲我不是新加坡人。因爲名字別緻,又有延續李家傳承的感覺,我告訴師父我不想改名。

    師父便笑說是我固執作怪,不要改名的原因不實際。真正要延續家族傳承,讓祖先臉上有光,不是保留個名字就算,而是自己本事做出來的事情。如果自己的名字讓自己一直出事,何來的成就可言,又豈是祖先想看到的?祖先沒讀什麼書,如果懂姓名學,他們怎可能不要我有個好名字助運呢?

    我特別喜歡我名字裡的「謙」字。師父說將來我會有大成就(他沒說是哪方面),這字會提醒我不要太驕傲。因爲人紅是非必定多,這「謙」字的甜度,比我原名更討喜,能減少許多別人對我的誤會。

    師父取名,甚是用心,有遠見。因為我尚未拜師,根本沒想到自己會做今天這樣的工作。

    我的身分證仍然保留原名,算是對祖先的一個交代。但在外和家人之間,都是稱呼我的新名。我覺得就猶如有些人爲自己取洋名一樣,祇是漢字的靈動力遠遠超過英文字母,能夠給予我的加持是非一般的。如果你現在稱呼我的原名,我還會倍感陌生呢!

    我改名已13年,確實一年比一年好。

    學姓名學,必需先學八字學。因爲名字是後天,八字是先天。名字是用五格來斷吉凶。每個字有自己的五行和音律。讀不懂客人的八字,無法深入知道她他名字的缺憾在哪裡,更沒辦法以一個良名去彌補她他八字的不足。可惜我在姓名學方法沒有天賦。學了許久,能很好的解析一個名字,卻無法爲客人取良名。所以需要改名的客人,我都介紹他們去找師父。

    但,人是多疑的,有些祇是空有發財夢,卻並非幹大事的料。

    客人中,有些拖了許久,才聯絡師父。如果是爲自己,就算了。但有些是爸爸媽媽級的人物,爲自己的愛情結晶,也依然自私。

    事先已告訴某位媽媽,她孩子名字很不吉利,會如何如何,我勸她去找師父改名。她說會來找我看孩子的八字,我笑笑。妳在我面前說的是幾句真話,妳當我真不懂嗎?怕傷了妳的自尊,給面子不說破而已。

    後來,幼女真的出事了,她才嘗試聯絡師父,說她認為現在是「好時機」。(不是錢的問題)

    母愛,不見得真的是最偉大的。雖然孩子不是她最疼的,如此拿孩子的命運來冒險,也是有過失。

    大家要懂,你口中說的「好時機」是你自己的一種感覺,不見得和現實吻合。說不定,因為你的婆媽,你已錯過了最佳的時機了。

    另一位男客人,也說他會找師父改名。我一樣笑笑。一個男人,有多少本領,就算沒有照片,在臉書私訊裡講幾句話,我便已知。更何況,我已見過他本人三次。他,最終也沒有找到師父。

    改名改命,不是你拿錢給我們,我們就「應該」、「必須」、「肯定」爲你服務。你在一旁偷偷觀察我們時,我們也一樣在觀察你,看你有多少耐力與誠意,看看你會不會去幫助社會。

    自古,學風水命理的都知道,客人必須有德,我們才能教他如何改命造命。這是祖師傳下來的戒律。違背了這個戒律,爲了名利,胡亂教導,罪業深重。自己不是見死不救,如果真是這樣的心態,我們何必寫那麽多文章,免費供大家閱讀冥想?祇是有些人,真的不能讓他好命有錢,會累人累己的。

    不是錢跟地位,決定你能不能夠有良名。你的八字,你的面相有德,你自然而然就拿得起一個良名。

    .......................

    Shifu once said that if you find your fortunes dwindling, you can write your name in repetition to boost your luck. Condition is it must be an auspicious name in the first place. 😁

    My current Chinese name 李季謙 was given by my Master. My old name dictated my stubbornness and poor relationships with my family. It carried the fate of an emperor, which explained my many leadership positions from a young age. Like an emperor leading his men to fight for his empire, there was bound to be bloodshed. This will cause me to incur more injuries, that call for surgery and hospital stay, all the way to old age.

    At the time, I had never met Shifu in person. In my first phone call to Shifu, he analysed my Chinese name over the phone and was accurate on every count. Indeed when I was 12 and 13 years old, I underwent 2 eye surgeries and had scars to prove for it. Due to long-term stomach issues, I was hospitalised before. Be it family or external relations, I did not have good interpersonal relations. During my schooling days, my teachers saw my leadership qualities and groomed me. After I started working, my career luck and money-making abilities were always rising.

    You can say that, no matter where I went, being recognised, getting promotions and pay raise were never a problem for me. However, as with all things good, there was always a price to pay.

    My original Chinese name only had a single Chinese character, given by my father. His own name, just like those of my grandfather big Uncle and my sister, is also of a single Chinese character. It was different from the norm and because of that, many thought I was not a Singaporean. I felt my name was quite special and formed a continuity of the Lee’s family lineage, so I told Master that I did not want to change my name.

    Shifu laughed at my stubbornness and impracticality. He said the true way of continuing the family lineage and bringing glory to our ancestors lies not in a name, but in achievements accomplished with my own abilities. If my name was going to bring me misfortunes, how would I have any sustainable achievement and would my ancestors wish to see me constantly in trouble? Given the little education of my ancestors, would they not want me to have a good name to aid my fortune in life, if they had known better?

    I am especially fond of the character 謙 in my current name. Shifu predicted that I would have great accomplishments in the future. Although he did not said in which aspect, this character would remind me not to be proud, as gossip tends to surface when one's popularity surges. The sweetness in this character 謙 is much more likeable than my original name, and it will help minimise misunderstandings others have of me.

    Shifu always put in such meticulous effort and foresight in crafting Chinese names.

    I was not even a disciple of him at that time. I had no idea I would be doing what I am doing now.

    My identity card still retains my old name, as a mark of respect to my ancestors. But in my work and with the family, I use my current name. I think of it as somewhat like coining a Christian name. Most people do not have their Christian names in their ICs either. But my edge is that historically, Chinese Han characters are more powerful in influencing one person's luck, than English alphabets. So the empowerment I get is definitely extraordinary. If you address me now by my old name, I would feel very alien indeed!

    Since my name change 13 years ago, I have seen improvements year after year.

    When we learn anthroponymy, we must first master the subject of Bazi. Because names are acquired, whereas Bazi are inherent. The auspiciousness of a Chinese name is determined by the five grids. Every Chinese character and its pronunciation has a different unique element. If you are unable to decipher the Bazi of a client thoroughly, you will not be able to find out what is regrettably missing in his/her Chinese name. Nor will you be able to come up with a good name to make up for the lack in the client's Bazi.

    Unfortunately, I have no talent in anthroponymy. While I can analyse a name very well, I am unable to coin good Chinese names despite learning for many years. Hence, for clients who have this need, I always refer them to Shifu.

    Alas, humans are suspicious by nature. Some only dream of riches but have no real ability to achieve it.

    Among clients, some took too long to contact Master. If it is only for one’s own benefits, I could not care less. But some were parents seeking improvement for their own children, yet were too selfish to act swiftly.

    I once told a mother that her child's name was very inauspicious and what would happen in the future. I advised her to look for Shifu for the change of name. She said she would seek my help in getting her child's Bazi read.

    I smiled to myself. You really think I have no idea how much truth there is in your words? I kept mum because I did not want to hurt your pride.

    Later on, her youngest daughter really got into trouble. She attempted contacting Shifu, citing that "it is a good time now". No, she didn't have money issues.

    I had seen enough to say this: a mother's love isn't always the most noble.

    The daughter was not her favourite child. But to risk your child's destiny this way, it is a sin.

    Please understand that your “right moment” is based only on your own feeling, which may be incongruent with the reality. For all you know, you might have let the "best moment" fleet past because of your indecisiveness.

    Another male client told me that he would definitely look for Shifu to change his name. I also just smiled. I do not need to meet a man in real life, to know how much real ability he truly has. It is telling enough from a photo or a mere few words exchanged via PM. Moreover, I had seen him thrice. He eventually did not seek Shifu's help.

    Just because you are willing to fork out money, it does not mean we MUST, SHOULD, SURELY will serve you.

    Changing your name and destiny for a fee is not a given, nor is it our obligation. As you secretly observe us from the sides, we are also doing the same. We see how much sincerity and perseverance you have and whether you will give back to the society.

    Any one who learns Chinese Metaphysics should know that since ancient times, a client must have virtues before we can help him/her to transform and establish his/her favoured destiny. This is a precept laid down by the grandmasters. If we flout it for the pursuit of profits and fame, we would be heavy sinners.

    Do not think of us as someone who will watch you sink and die. If we are indeed of such character, why would we put up so much free content, videos and articles, for your consumption and thinking? There are indeed people that do not deserve more riches in life, otherwise havoc to oneself and others will ensue.

    Wealth and status do not decide if you can have a good name. If you possess virtues in your Bazi and facial features, you will definitely be able to carry a great name.

  • 然而英文whereas 在 阿甘的美國大冒險 Facebook 的最讚貼文

    2016-04-01 13:03:39
    有 98 人按讚

    前兩天貼文批評了台灣的新聞報導裡的英文錯誤離譜, come down 和 calm down 不會分, 然後看到美國這則新聞, 突然覺得實在不應該太苛求台灣的媒體......

    密蘇里州州議會有位新進議員實在看不慣某些議員的破英文, 而特別發起動議要求這些議員搞清楚 physical 和 fiscal 的區別, 鼓勵大家用對字眼。Fiscal 這個字的意思是「財政上」, fiscal year 就是會計年度的意思。而州議會裡的許多場合中會討論預算等財政問題, 用到 fiscal 這個字的機會很多。 然而某些議員竟把 fiscal 講成 physical (身體上的), 兩個字雖然發音接近, 並非完全相同, 兩個字搞混說不過去。

    這則新聞給我們兩個啟示: (1) 美國一些政客的水準很低, 送他們進議會的選民素質更低。(2) 千萬不要傻傻地以為只要是 native speaker 發音就會很標準。在美國, 連立法委員都會亂發音, 一般人就更不用說了。台灣一些白人美語老師的發音...恐怕也蠻有問題。