常用食譜單位換算表
#料理新手 #值得收藏的好幫手
做料理找食譜時,時常看見的
“一大匙一小匙”或”1T. / 1t.”
究竟是多少呢?
看了真的是霧煞煞啦!
想看懂食譜前,先來看懂單位
這篇就來講食譜中
常見的單位換算
通通列好 ~
用幾張圖讓你一目了然
進廚房就...
常用食譜單位換算表
#料理新手 #值得收藏的好幫手
做料理找食譜時,時常看見的
“一大匙一小匙”或”1T. / 1t.”
究竟是多少呢?
看了真的是霧煞煞啦!
想看懂食譜前,先來看懂單位
這篇就來講食譜中
常見的單位換算
通通列好 ~
用幾張圖讓你一目了然
進廚房就不需手忙腳亂
GO!
/
【量杯量匙中英文對照】
杯 = Cup = C.
大匙 = Tablespoon = tbsp. = Tbs. = T.
茶匙 = teaspoon = tsp. = t.
(茶匙 = 小匙)
------------------------------------
【量杯量匙單位換算】
日式の量杯1杯 = 200c.c.
家常用の量米杯1杯 = 180c.c.
台灣規制の量杯1杯 = 225c.c.
西方標準の量杯1杯 = 240c.c.
1大匙 ( 1T ) = 15c.c.
½大匙 ( ½T ) = 7.5c.c.
1茶匙 ( 1t ) = 5c.c.
½茶匙 ( ½t ) = 2.5c.c.
¼茶匙 ( ¼t ) =1.25c.c.
*茶匙 = 小匙
------------------------------------
【容量中英文對照】
毫升 = millilitre = ml.
公升 = litre = l.
立方公分 = c.c.
*備註:圖片中的「豪」為「毫」,有不便之處敬請見諒
【容量單位換算】
1公升 = 1000毫升
1杯 = 16大匙 = 240毫升
1小匙(Teaspoon)=5毫升 = 1/3大匙
1大匙(Tablespoon)=15毫升 = 3小匙
*ml / c.c. 其實是一樣的量喲~只是一個表示容積/ 一個表示體積
*所有的液體中只有水的比重是1,1g水=1c.c.=1ml
------------------------------------
【重量中英文對照】
公克 = Grams = g
公斤 = Kilogram = kg
磅數 = Pound = lbs. = lb.
盎司 = Ounce = oz.
台斤 = catty
台兩 = tael
【重量單位換算】
1台兩 = 37.5公克
1公斤 = 1000公克
1台斤 = 600克
1盎司 = 28.35公克
1公斤 = 2.2磅
1磅 = 454克 = 16盎司
------------------------------------
【攝氏華氏中英文對照】
攝氏 = Celsius = ℃
華氏 = Fahrenheit = °F
【攝氏華氏常用溫度換算】
170℃ = 338°F
180℃ = 356°F
190℃ = 374°F
200℃ = 392°F
/
#自己看完都覺得像在上物理課xD
漫長地整理,分類再分類,等於再等於
刪刪減減等於這篇準備好久的文章
希望能幫助到有需要幫助的你/妳~
如果你喜歡今天的分享不妨給我顆愛心
香香子絕對會痛哭流涕、感激不盡
你們的支持,是我前進的動力
LOVE YOU ~
液體容量單位 在 Facebook 的最佳貼文
封城記 12 - 擦屁股
一早起床都在擦屁股.
首先我竟然豬頭到忘了跟世界最佳糕餅主廚水果哥Cédric Grolet的視訊採訪之約. 這是兩周前就安排好的, 年底的聖誕跨年是糕餅界打拼業績, 推出驚艷作品的關鍵時段. 今年因為疫情關係餐飲市場大亂, 大家更需要過節取暖, 珍惜度過這艱辛難熬的一年.
糕餅業只能抓緊這段時間衝一下, 彌補無法彌補的損失. 水果哥百忙中給我半小時, 竟然被我放鴿子… 之後我應該是黑名單上第一位了.
唉.
第二個要擦的屁股是松露腰果終於到台灣了! 這兩天會陸續寄出, 很抱歉讓大家久等了…
好東西絕對值得等待! (老王賣瓜模式)
這裡有幾件事要特別跟大家說明.
為何會拖上這麼久的時間, 主要是對方沒有出口亞洲的經驗(但是最早我聯絡時, 出口負責人Thomas說他們有出口新加坡bla bla bla… 後來就露餡了), 在一來一往的接洽中才漸漸發覺他的不專業和椪風本領.
可是麻煩的問題出在廠商給的報價是200ml/罐. 當時沒有多想ml應該是液體容量單位, 不是重量單位. 等收到貨品才發現是裝在200ml容量的罐子. 所以收到貨品時不是期待的200g. 這一點先跟各位說聲抱歉.
另外, 有已經收到貨品的朋友問, 為何是中文標籤而不是法文? 是不是在台灣分裝的?
不是, 這是在法國原廠貼的中文標簽. 因為食藥署對進口食品的檢驗規定, 必須要有中文標示. 合作進口的太紅公司雖然主要是規劃藝術展覽的, 但是也有進口食品執照. 內容成份是我翻譯的, 在巴黎印製中文標籤, 然後寄給原廠貼標. 這個做法主要是擔心台灣氣候潮濕, 為的就是爭取盡速通過海關檢驗, 盡快送到各位吃貨的手上.
最後就是: 請各位收到東西的朋友先開一罐嚐嚐啦! 顧慮到台灣濕度的問題, 最好保存在冰箱 – 如果沒有酒櫃的話(這是最理想的保存地方).
貨已經發出了, 這兩天會到各位手上, 希望買到的朋友們都喜歡這批宮殿級堅果.