[爆卦]法文數字表是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇法文數字表鄉民發文沒有被收入到精華區:在法文數字表這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 法文數字表產品中有108篇Facebook貼文,粉絲數超過12萬的網紅杰宇的法文邂逅,也在其Facebook貼文中提到, #當你路上不小心誤踩黃金 💩​ #大話迷信🇫🇷🇨🇭​ ​ 朋友們!之前跟大家聊過不少關於法語區各種千奇百怪的迷信,你還記得嗎?比如:「綠色,是會帶衰演員的顏色」,「不要將長棍麵包倒過來放」等。但是,這次要聊一個生活中常見,但是很少提到的迷信:你知道「踩到屎」也是迷信之一嗎?!​ ​ ​ 不過要注意的...

 同時也有9部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅Valentine in Paris,也在其Youtube影片中提到,學法文:每天睡前聽法文單字發音, 輕鬆學會法文! EP13: 🌏 大自然法文單字 (下集) Apprendre le Chinois Mandarin: Le vocabulaire de la Nature (suite) 💬 歡迎留言告訴我 ➭是否有幫助學法文? ➭還有哪些單字想學? ➭下一集...

法文數字表 在 Zuomoo佐墨刺青 Instagram 的最讚貼文

2021-08-19 03:06:28

《刺青師——Anzo左 作品》 - [作品]:彩虹無限/彩虹花圈/情侶刺青。 [部位]:手臂。 [痛度]:⭐⭐⭐。 - ⭕️詢問刺青服務:請詳閱ig動態須知或臉書頂置文。 ⭕️線上報價範圍:客製圖及認領圖,已刺過的非報價範圍。 ❌單傳送照片、圖片、文字無法報價,請依以下流程。 ✅如果需要客製刺...

法文數字表 在 Zuomoo佐墨刺青 Instagram 的精選貼文

2021-08-18 12:36:46

《刺青師——Anzo左 作品》 - [作品]:彩虹無限花圈。 [部位]:手臂。 [痛度]:⭐⭐⭐。 - ⭕️詢問刺青服務:請詳閱ig動態須知或臉書頂置文。 ⭕️線上報價範圍:客製圖及認領圖,已刺過的非報價範圍。 ❌單傳送照片、圖片、文字無法報價,請依以下流程。 ✅如果需要客製刺青:預約現場諮詢...

法文數字表 在 Zuomoo佐墨刺青 Instagram 的最佳解答

2021-08-18 12:36:46

《刺青師——Anzo左 作品》 - [作品]:彩虹無限。 [部位]:手臂。 [痛度]:⭐⭐⭐。 - ⭕️詢問刺青服務:請詳閱ig動態須知或臉書頂置文。 ⭕️線上報價範圍:客製圖及認領圖,已刺過的非報價範圍。 ❌單傳送照片、圖片、文字無法報價,請依以下流程。 ✅如果需要客製刺青:預約現場諮詢或填...

  • 法文數字表 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的最佳貼文

    2021-09-26 14:06:03
    有 136 人按讚

    #當你路上不小心誤踩黃金 💩​
    #大話迷信🇫🇷🇨🇭​

    朋友們!之前跟大家聊過不少關於法語區各種千奇百怪的迷信,你還記得嗎?比如:「綠色,是會帶衰演員的顏色」,「不要將長棍麵包倒過來放」等。但是,這次要聊一個生活中常見,但是很少提到的迷信:你知道「踩到屎」也是迷信之一嗎?!​


    不過要注意的是,可不是隨便一隻腳就算,我們討論的對象僅次於「左腳」!這雖然不是法國僅有的,不過在法國卻常常被提起。人們相信:左腳踩到屎,能夠帶來好運。不過其實這並不完全正確,正確來講應該不是帶來好運,而是「袪除厄運」!​


    你可能會問,那為什麼只有左腳呢?那是因為,左腳就代表著厄運!例如,在最後的晚餐中,猶大就是坐在耶穌的左邊。於是「左邊」就此被與「惡魔」、「厄運」劃上了等號。所以,如果用象徵厄運的左腳去採屎,就象徵遠離厄運。不過,因為如果是故意用左腳踩,會激怒惡魔,反而會帶來更多的厄運呢!​


    除此之外,如果大家還記得的話, « La merde »「屎」其實是 « La Chance »「好運」的同義詞,用來祝福別人好運!因為早期大家都靠馬通勤,所以如果戲院前有很多馬屎的話,就代表,「人很多,生意興隆」!​


    根據“Lastminute”網站報導,在2017年的統計中,有55%的歐洲人在光譜上,被認為是相對迷信的!更細劃分,60%的西班牙人,58%義大利人以及56%的德國人,都傾向相信比較迷信,容易跟著迷信去影響自己的行為,這個數字,你感到意外嗎?​


    💯朋友們,問題來了!
    在你來自的地區,有沒有什麼有趣的迷信分享呢?「踩到黃金」時你的第一個想法通常是什麼?!​😉


    Nous avons plusieurs fois parlé de superstitions diverses que les Français ont, comme le vert étant une couleur porte-malheur pour les acteurs ou encore la baguette qu'il ne faut surtout pas mettre à l'envers sur une table ! Aujourd'hui on regarde quelque chose qui ne va pas vous paraître très romantique : marcher dans une crotte de chien ! ​

    Attention, pas de n'importe quel pied ! Le pied gauche. Cela n'est pas spécifique de l'Hexagone mais il est vrai que les Français sont ceux qui en font beaucoup référence. Marcher dans une crotte de chien du pied gauche porterait chance. En fait, pas vraiment. Marcher du pied gauche sur une crotte de chien ne porte pas chance mais elle éloigne le Mal. Un peu d'explications est nécessaire. ​

    Le côté gauche représente le Mal. Par exemple, dans la Cène, Judas est assis à gauche de Jésus ! Ce côté est donc devenu le côté relié au Mal et à la malchance. Marcher dans une crotte de chien avec le pied gauche éloignerait donc celui-ci ! Mais attention ! Il ne faut pas le faire exprès. C'est très important car si vous le faites exprès, le Mal sera donc furieux et vous aurez encore plus de malheurs !​

    En plus de cela, rappelez vous que, la « merde » est synonyme de chance ! On dit souvent « merde » à la place de « bonne chance » car, avant, s'il y avait beaucoup de crottes de chevaux devant les théâtres, cela voulait dire qu'il y avait beaucoup de monde puisque les gens se déplacaient à l'aide de chevaux !​

    Si on prend les chiffres, 55% des Européens sont superstitieux ! Selon une enquête menée par le site internet Lastminute, en 2017, 60% des Espagnols, 58% des Italiens et 56% des Allemands croyaient à des superstitions diverses. ​

    Et vous ? Quelle est la superstition à laquelle vous croyez le plus ?​


    💡« Avoir la poisse » :這個用法是形容「很衰、很倒霉」。當覺得自己每次運氣很背的時候,我們會常說: « De toute façon, j'ai toujours la poisse ! » 「反正不管怎樣,我就是很衰啦!」​


    #法文邂逅​
    #情境法文​
    #迷信

  • 法文數字表 在 杰宇的法文邂逅 Facebook 的精選貼文

    2021-09-11 22:56:43
    有 419 人按讚

    「老菸搶」一直是法國人在外國人心中,卸不掉的刻板印象,這究竟是偏見,還是事實呢?​


    就讓數據來告訴我們吧!​


    #原來法國人真的是癮君子?

    根據法國毒癮觀察研究所(L'Observatoire Français des Drogues et des Toxicomanes),於2014年的報告,有法國人抽菸的比例有34.2%,且在後續幾年還有下降的趨勢,於2019年來到了30%。單看數字,可能不符合大家心裡「法國人超愛抽菸」印象,不過相較於他國,例如:英國16%、 西巴牙25%、瑞士 5%,法國在歐洲已經算是名列前茅的了,些微落後35%的保加利亞以及36%的希臘。而且實際上,2014年人口數多達6600萬的法國乘上34%的抽菸人口,算起來也已經有2200萬人!已經直逼全台灣的2300萬人口,所以法國人愛抽菸的刻板印象,這樣看來也不是空穴來風!​


    #但為什麼法國人會吸菸吸那麼大呢?​

    因為對他們來說「嘴裡抽的不是煙,而是人與人的連結」。光是小小的借火動作,就能點燃一長串的對話!在酒吧裡,也能常聽到 « On va dehors fumer ? »「外面抽菸?」​就能輕鬆愉快的暢談一下。所以對抽菸的人來說,香菸是能夠讓大家聚在一起做同件事情、一起聊天的社交工具。​


    #香菸其實就是法語?​

    而且« cigarette »「香菸」這個字,其實就是個法文字。這個字的字尾« ette »,在法文通常為陰性,代表「比較小的版本」。例如: « fillette » 就是「小女孩」就是比較小的 « fille »,« fourchette »「小叉子」就是比較小的 « fourche »。​


    而「香菸」« cigarette » 之所以得名,也是一樣的邏輯,由於早期法國的有錢人抽的都是 « cigare »「雪茄」,而窮人就只能去撿被丟掉的煙蒂起來抽,於是這種「小的雪茄」« petits cigares » 就被稱為 « cigarets »,接著陰性化變成了現在大家熟知的「香菸」 « cigarette »。​


    ​#電影媒體扮演部分推手!?

    目前法國抽菸的人口遠遠超過歐洲平均的24%,而這也跟電影媒體脫不了關係。抗癌聯盟(Ligue contre le cancer)的報告指出,70%的法國電影都有角色在抽菸!以台灣來比較,這跟台灣比起來確實是蠻大的差異,根據台灣衛福部在2018年的調查,台灣抽菸人口只有13%。​


    現在請各位想像一下,現在有人走到你身旁抽菸,但如果他的煙飄到你們臉上,你們會怎麼做呢?


    💡« Perdre son sang-froid »「失去冷血」:這個用法用來形容一個人,很不爽,無法再保持冷靜了!這個用法其實是來自當我們生氣時,血液會變熱的生理現象。所以在法文,當我們說一個人有「熱血」« sang chaud »,代表他很易怒。​


    #法文邂逅​
    #情境法文​
    #老菸槍​

    🇫🇷🇨🇭【每週一杰課|中高階線上】主題閱讀口說課來囉!適合具備口語B1程度的你,一起透過多元趣味的文化主題及小組討論,瞬間升級你的法語表達力!​

    https://bonjouratous.com/product/td-yann-new-trial-mon-sat/

    【🇫🇷JellaX法文邂逅】入門法文,與法文的初次邂逅 (適合零基礎的朋友)​

    🔥https://jella.tw/native_languages/66

  • 法文數字表 在 以身嗜法。法國迷航的瞬間 Facebook 的精選貼文

    2021-08-20 19:07:21
    有 1,474 人按讚

    『為什麼法文的70要念成60+10 ?❓』

    在隔壁優質棚看到有人在討論,順手貼個舊文來幫法國澄清一下🤣
    法文數字真的很累人。雖然並不是沒有邏輯性。

    法國人唸號碼是真的不會一個數字一個數字唸,例如郵遞區號,987我們台灣就直接唸九八七。法國人會唸九百八十七,法文唸法就是九個百、四個二十、加七。neuf cents quatre-vingt sept !

    支票的數字寫法也一定要這樣寫。我知道在巴黎很多人拒收支票了,但法國鄉下支票還是很好用的。我一本支票簿在巴黎九年都沒用完,來鄉下一年終於快見底了!(突然開始期待新支票簿🤣)

    還有例如火車班次,都至少四或五個數字,我都拜託左膠一個一個唸🤣。不然98765車次,等他唸完98(4×20+18)個千、7個百、60+5= Quatre-vingt dix-huit mille sept cents soixante cinq,火車都開走了!

    說到郵遞區號, 都是十位數號碼一起唸, 只有一個地區的郵遞區號要一個一個唸, 猜猜是哪裡? (解答請看留言)

    https://www.facebook.com/712039448838630/posts/1890977704278126/

    『為什麼法文的70要念成60+10 ?❓』

    71就是60+11。
    80 是4個20。 81是4個20+1。
    90是4個20+10。91是4個20+11,

    對外國人來說真的很考驗心算能力。

    其實在17世紀之前 (中古世紀末~17世紀),法語中是存在 70 、80 、90 的專屬字彙的
    : septante 70、octante 80 、 nonante 90(其他法語系國家似乎還使用)。

    後來編寫第一本法語字典的L’Académie française法蘭西學院不愛 septante 70、octante 80 、nonante 90,堅持用比較複雜的寫法。 據說也有提升心算能力之考量。(但法國人數學還是一樣爛啊)

    至於現在使用的複雜數字寫法, 來自中古世紀時期的賽爾特或諾曼第(有人說高盧)。當時的算術以20為單位,方便做生意的人計算貨品數量:
    (台語也有「一手」為單位,十二進位,兩手就是12個)

    vint et dis 20跟10 (30),
    trois vins 三個20 (60),
    trois vingt-dix 三個20 跟10 (70),
    quatre vingt 四個20 (80),
    quatre vingt dix 四個20 跟10 (90).

    另外,巴黎有一家很古老的醫院叫 「quinze-vingts 」(15個20),以眼科聞名。是1260年由國王saint Louis 建立的 。
    以前都不解其意, 它既不在15區也不在20區,也不是1520年成立。
    後來才知道 quinze-vingts就是15個20=300,代表有300個床位(現在應該不只300吧)。

    (圖文不符之蜜蜂採蒜頭花)
    (臉書最近很惱人,要貼好幾次才成功🤷是我批評某些特定東西太多次?🤦)

你可能也想看看

搜尋相關網站