[爆卦]日文拼音翻譯是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇日文拼音翻譯鄉民發文沒有被收入到精華區:在日文拼音翻譯這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 日文拼音翻譯產品中有61篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 《關於。學外語。學ㄅㄆㄇㄈ 這條路。》#你不寂寞 在英國這十幾年,常常收到不同年齡層的人私訊問:「請問Ting要怎樣把英文學好?」「要怎樣學習外語能力?」。首先,我必須很誠實告訴大家,我國中跟高中時期從來不是什麼學霸,考試一直都是我最痛苦的事情。但很幸運地,我爸媽從來不逼我唸書,都順著我的興趣發...

 同時也有91部Youtube影片,追蹤數超過24萬的網紅何必日語,也在其Youtube影片中提到,下載PDF檔案請上https://hobi.tw 何必博士線上教學 https://hobi.tw 何必博士日本留學代辦 https://yes588.com.tw 何必博士免費LINE@學日語: @hobibi 臉書社團免費學日語: 何必博士 夢芝居 免費聽歌學日語 羅馬拼音日文注音中文翻...

日文拼音翻譯 在 推叩 Twinkle Instagram 的最讚貼文

2021-09-10 21:45:58

-0902 🌱 這是自文自學Part2🥰 主要是講怎麼幫助自己穩定學習 希望幫助到大家🥺 / 🔍學習上軌的關鍵 我認為在自學日語更有效率的方法 一定要先把50音背熟、唸對!(這個真的很重要!) 看到日語就嘗試把他完整唸出來🗣 而且我覺得有另一個重點是 不要依賴羅馬拼音 直接用平假名去練發音 訓練自己...

日文拼音翻譯 在 Wen吉他誌 Instagram 的最佳解答

2021-08-03 09:30:32

你身邊有這樣子的人嗎?​ ​ 過去我們總是直覺地認為,當你想彈奏一首歌曲時,總是需要先上網找和弦譜,才能知道和弦是什麼、怎麼彈。​ ​ 可是你是否發現有些人,他們往往在聽到歌曲的當下,就能知道歌曲用的和弦是什麼,並用他們學過的技巧把曲子伴奏的很好聽,完全沒有用到譜呢?​ ​ /​ 以上是前陣子常在F...

  • 日文拼音翻譯 在 Facebook 的最讚貼文

    2021-08-18 22:36:46
    有 1,036 人按讚

    《關於。學外語。學ㄅㄆㄇㄈ 這條路。》#你不寂寞

    在英國這十幾年,常常收到不同年齡層的人私訊問:「請問Ting要怎樣把英文學好?」「要怎樣學習外語能力?」。首先,我必須很誠實告訴大家,我國中跟高中時期從來不是什麼學霸,考試一直都是我最痛苦的事情。但很幸運地,我爸媽從來不逼我唸書,都順著我的興趣發展,導致我雖然國中高中學業成績都是班上倒數,但靠著美術、音樂等術科,一路順利用「推甄」方式升學,考上我最喜歡的大學室內設計系。即使壓根不是學科成績好的學生,卻從來沒有參加過聯考。

    我也要很誠實的說,小時候我學外語的經驗一直都很痛苦!不管是美語班、日文班、德文選修課、法文社團...沒有成功過。直到我長大後常常自助旅遊、到海外當志工...等,才因為「生活需求,衍伸學習慾望」,開始真正自己主動地學習大幅進步。因此,對於要怎樣學「外語」這件事,或是怎樣考出好成績,對我來說,真的無法提供嚴格的訓練表格跟方式。

    正因為自己有這樣成長的學習經驗,我更能體諒跟站在孩子的角度去幫助他們。即使小時候的我英文極差,雖然當年我的國文課老師對我超頭痛(我每次國文考試卷,最後要課文背寫那30%,都直接空白交卷,當年也太反骨)。

    不過現在的我,竟然是靠著文字工作,還能在英國本地人圈子裡,當孩子班上的家長代表,即使沒有外籍先生幫助也能立足在英國生活。這一點,我替自己的成長感到欣慰。

    每當我收到很多「學英文」的教學平台、app、線上課程邀約時,我都欣然拒絕。因為真的要把外語學好,不能死逼,「環境」才是最重要的一環,不然下課後、畢業後通通還給老師了。

    ---------
    同樣的!現在居住在海外的我,#困擾的事跟大家相反。我要怎樣提供「學習中文」的環境給我的兩個孩子?在沒有外籍先生幫助增加外文能力的我,反之(正向的思考),至少我們可以提供「全中文對話環境」給小吐司跟小可頌。

    從老大哥哥在我肚子裡開始,我都只跟他說中文,甚至我們家到現在都有強制規定!「進家門後,或是看到爸爸媽媽,只能說中文(台語)!」現在小吐司7歲半了,我敢說他的中文還有母語程度流利。

    因為老大在家完全只說中文,因此妹妹也會跟著說,即使現在他們都上學了,一下課看到我,都能自動切換成中文頻道。

    BUT! 事情說到這裡,總是還要有個轉折BUT。他們兄妹兩個中文對話聽說能力很強,但是根本是「文盲」,家裡有大量的中文書,可是他們都還是要我唸給他們聽,或是開點讀筆及app朗讀同步。不像是英文書,他們都已經可以自己閱讀了。 #學中文的讀寫 是我頭痛的事情。

    說到這裡,很多人可能會問「在家完全不說英文,那他們兄妹的英文怎麼學?不就很差?在學校聽得懂嗎?會不會跟不上」別擔心!如我一開始說的「學語言環境最重要」他們兩人在學校的英文不用我擔心,整天6小時全英語上課,現在他們英文程度應該都超過我了。

    再把話題拉回來,#在海外要學中文怎麼辦?

    很幸運現在網路資源很多,很多出版社也都有各種厲害的教材,仿間也不少ㄅㄆㄇㄈ的教材。或是拖疫情所賜,不少老師也都開了Zoom或google classroom 的遠距教學。我住在文化大熔爐的倫敦,也有超多厲害的中文老師、中文學校、中文團課給大家選擇。

    #歡迎各家老師團體在留言處打廣告我自己也很有興趣知道

    我自己目前的做法跟經驗,以我家孩子的性格跟年紀,單靠遠距上中文,沒跟老師面對面很難有維持長久的興趣。找中文家教對於經濟上來說,是一個不小的負擔,因為兩個人年紀不同需要分開上。英國價格大概是30分鐘£25-45不等。團體班對我家孩子來說,目前我還在物色中,因為覺得很不錯的團班,打聽之後大多是在家不說中文的小朋友為主,所以我跟其他家長們主要的需求有一點不太一樣。

    #學ㄅㄆㄇㄈ還是拼音 #繁體中文

    我的理由很簡單,就是我是台灣人我只會ㄅㄆㄇㄈ,加上他們正處於在學校學phonic打好英文基礎的年紀,我不想要讓拼音跟phonic混淆他們。再來,我深信把ㄅㄆㄇㄈ寫好,非常有助於之後他們寫繁體中文的筆畫。(我不專業的中文老師,如果有誤請見諒。)

    #至於學中文的目標期待是什麼?

    我的理由也非常單純,就是他們以後回台灣能自在地跟人溝通!至於讀寫的程度期待要達多好?我只祈禱到他們18歲以前,有台灣的「小學畢業程度讀寫」,我就非常心滿意足了,不,是超級超級滿意了。未來他們是不是有需要更好的程度,就等待他們自己有一天有動力自己主動去追求,才會學的扎實。

    -------------

    先說好,以下不是業配。純粹是個人的分享!#FUNBOX

    今天要來跟大家開箱!來自瑞典🇸🇪小馬跟安娜夫婦,專為 #海外台灣爸媽共創的 「Fun Box」。 沒錯!就是我們當年年少輕狂時追的circus 團體小馬,還有精通中英,把金庸巨作翻譯成英文版的Anna夫婦。是不是很神奇的組合。話說我會主動分享無利益關係的Fun Box有一個很重要的原因,我看見他們的用心!也彷彿看到自己跟先生在異鄉的努力。光是這個努力,我就覺得要介紹他們給大家認識。

    更別說circus 團體的小馬耶!我跟老公當年2008年來英國求學時,每週約會行程之一,就是吃著台灣泡麵看circus一解思鄉之情。想不到當年電視裡娛樂留學生的小馬,現在也成了兩個孩子的海外父母,更不用說在疫情之下,#瑞典阿爸 的好多分享都讓我們很有感觸。

    同樣住在中文(尤其注音符號)資源少的歐洲,他們夫婦深覺給孩子們好玩有趣的學中文資源太有限。比如說因為疫情,台灣郵政停飛快一年,我當初訂閱的親子天下小行星期刊,已經整整9期都沒收到 >< 沒有出版社願意花大錢郵寄過來。 於是,小馬跟安娜!乾脆!自己共創「 #夥伴文化」

    我也算是從2021年初就看著fun box從箱子選色、打版、甚至問卷調查填寫,一路看著fun box誕生!身在🇬🇧英國的媽媽肯定要支持!開箱的瞬間滿滿雞皮疙瘩的感動~~「RESPECT」3個月才一期,真的是慢工出細活。

    ----------------------

    Fun and Company 伙伴文化 <-----點這裡

    我今天開箱的這一盒第一版,早已全數售光。

    因為早在5月就開放訂購了,但因為歐洲疫情持續長達一年半,又加上英國🇬🇧脫歐!6月2日fun box就從瑞典🇸🇪寄出,但卡在DHL被踢皮球般的對待,直到7月20日我才收到這盒珍貴的fun box。但因為剛好遇上外婆離世,我直到8月才終於利用暑假開箱了。不得不再次稱讚小馬跟安娜,謝謝他們夫妻親力親為!這等待的一個半月裡,都會不斷主動通知我們英國訂戶,也讓我們安心了解進度!再次感謝他們的用心。

    如果收看到這裡,你剛好也是海外媽媽,也想支持一下這份用心的事業,大家可以搜尋關鍵字。我就不貼連結了,因為每次一貼外部連結,臉書就鬧脾氣。(攤手)
    #真心分享推薦FunBox的幾個優點:

    ✔ 每三個月寄一次,沒有進度壓力。
    ✔ 共3本中文童書繪本,幫父母們精心挑選,主題性十足!
    ✔ 保證不會收到你已經有的書!提供換書服務。
    ✔ 1本獨家設計ㄅㄆㄇ遊戲書,
    ✔ #為生活學習都在國外的孩子量身定做。
    ✔ 1本歐洲首創中文兒童手工藝期刊。
    ✔ 4個親子手作工藝,大小朋友一起體驗中華文化。
    ✔ 環保包裝!一起愛地球。
    ✔ 而且英國還免運費!yeah!
    ✔ 獲得了小馬跟安娜的親筆簽名 #我與偶像最近的距離

    #更新

    小馬本人竟然私訊給我,說要提供折扣碼給我的粉絲們!結帳時輸入「fun50」可以折大約5歐的價格,然後用這個折扣碼的朋友,新的一期收到時還會加送第一期,也就是我照片中分享的ㄅㄆㄇㄈ注音符號遊戲書喔!只到8月31日。(我沒有任何分潤利益,請安心)

  • 日文拼音翻譯 在 WenStudio吉他教學 Facebook 的精選貼文

    2021-07-29 10:09:27
    有 19 人按讚

    你身邊有這樣子的人嗎?​

    過去我們總是直覺地認為,當你想彈奏一首歌曲時,總是需要先上網找和弦譜,才能知道和弦是什麼、怎麼彈。​

    可是你是否發現有些人,他們往往在聽到歌曲的當下,就能知道歌曲用的和弦是什麼,並用他們學過的技巧把曲子伴奏的很好聽,完全沒有用到譜呢?​

    /​
    以上是前陣子常在Facebook 上看到的廣告​

    今天就是想來跟你聊聊,這樣的「超能力」到底是怎麼回事​

    首先要跟你釐清幾個重點:​
    1.這項超能力不是「絕對音感」​
    2.這樣的「超能力」是可以訓練出來的​
    3.學會以後,你可以運用在其他樂器上​

    /​
    接下來,我就來和你解釋這項「超能力」是怎麼回事:​

    你應該很常聽到一個說法:「音樂是一種語言」​

    甚至Bass大師Victor Wooten,在TedTalk的一場演講就是以此為題目​

    演講聽完很爽,可是當你拿起吉他,還是彈的跟一團爛泥一樣,根本沒有感覺到「音樂是語言」的那種爽度......​

    到底我們在學習音樂時出了什麼問題?​

    以學英文來舉例,現在的音樂學習很像這樣:​

    當你聽到一個人說:「This is an apple」,你馬上去把這句話的文字找出來,​

    看到文字寫著「This is an apple」,​

    接著你把這段文字拼音拼出來:「立斯 以斯 恩 阿婆」,接著念出「立斯 以斯 恩 阿婆」​

    然後結束,繼續學下一句話​

    你有沒有發現,從頭到尾,你都沒有搞清楚「This is an apple」是在說「這是一顆蘋果」​

    你腦袋只有接受到「聲音」,但完全沒有搞清楚它的「意義」​

    /​
    相反的,如果你搞清楚其中的意義,你知道這句話是在說「蘋果」,你就可以把轉換成任何其他語言,像是日文「りんご」、法文「Pomme」都是蘋果的意思​
    (我用goolge翻譯查的,有錯請糾正🤣)​

    /​
    回到音樂上,當你聽到一段音樂時,要怎麼搞清楚其中的意義?​

    最簡單的,就是聽出歌曲的旋律​

    以吉他初學者必學的的五月天⟪擁抱⟫舉例,第一句是:​

    「脫下長日的假面 奔向夢幻的疆界」​

    請問這段旋律的唱名是什麼?​

    去聽一下,想一下,然後,禁止使用樂器去抓音​

    你聽得出來嗎?​


    公佈答案囉​

    答案是:「Mi Do La Mi Re Sol Re, ​ Do Do Do La Si Si Sol」​

    當我腦中有了「Mi Do La Mi Re Sol Re, ​ Do Do Do La Si Si Sol」這個意義,我就可以在樂器上彈奏​

    吉他不用說,一定沒問題,​
    鋼琴很可以,因為全音和半音的關係一目瞭然​
    假如你告訴我豎琴的發聲規則,每條弦的音高怎麼排列,我一樣可以在上面彈出擁抱的第一句​

    掌握了意義,你就可以在任何樂器、任何調上面重現它,這個就是用耳朵學一首歌的精髓​

    /​
    如果想知道怎麼訓練這樣的能力,記得在下面留言「+1」讓我知道,我會再說明怎麼訓練喔!

    #吉他 #木吉他 #學吉他 #Wen吉他 #Wen吉他誌 #wenguitar #wenguitar01 #吉他和弦 #和弦 #chord #guitarchord #抓歌 #採譜 #聽力 #key #聽音 #聽音樂 #用耳朵聽 #聆聽 #耳朵聽 ##主動聆聽 #絕對音感 #相對音感 #鋼琴 #彈歌曲 #吉他教學

  • 日文拼音翻譯 在 Facebook 的最佳貼文

    2021-07-13 22:49:52
    有 723 人按讚

    「戀愛也好失戀也罷,平平淡淡的日常也行,總是陪伴在左右的歌曲。聽一千次也不會褪色,這就是Scrubb的魔法。」日文版唱片側標文案這麼寫著,令我完全認同。

    《Scrubb: Songs in 2gether》
    今天寄來了。日本獨自企劃,在《只因我們天生一對》劇中出現的Scrubb歌曲合輯。

    附上的歌詞本除原文之外,還有逐字逐句的日文空耳拼音及日文翻譯。另外還找人特地寫了一篇文章,講解每一首歌出現在各集場景的片段,算是相當用心。

    #scrubb
    #scrubbsongsin2gether
    #2gethertheseries #2gether #still2gether #2getherthemovie #只因我們天生一對 #假偶天成 #เพราะเราคู่กัน
    #brightwin

  • 日文拼音翻譯 在 何必日語 Youtube 的最佳貼文

    2021-09-11 15:28:06

    下載PDF檔案請上https://hobi.tw
    何必博士線上教學 https://hobi.tw
    何必博士日本留學代辦 https://yes588.com.tw
    何必博士免費LINE@學日語: @hobibi
    臉書社團免費學日語: 何必博士

    夢芝居 免費聽歌學日語 羅馬拼音日文注音中文翻譯
    從五十音到基礎日語高級日語 新聞日語快速學 免費線上日語日文教學雲端線上學習自學課程

  • 日文拼音翻譯 在 何必日語 Youtube 的最佳貼文

    2021-08-22 20:28:39

    下載PDF檔案請上https://hobi.tw
    何必博士線上教學 https://hobi.tw
    何必博士日本留學代辦 https://yes588.com.tw
    何必博士免費LINE@學日語: @hobibi
    臉書社團免費學日語: 何必博士

    從五十音到基礎日語高級日語 新聞日語快速學 免費線上日語日文教學雲端線上學習自學課程

  • 日文拼音翻譯 在 何必日語 Youtube 的精選貼文

    2021-06-07 00:02:45

    **版權屬於原創者單純分享日語歌曲翻譯

    下載PDF檔案請上https://hobi.tw
    何必博士線上教學 https://hobi.tw
    何必博士日本留學代辦 https://yes588.com.tw
    何必博士免費LINE@學日語: @hobibi
    臉書社團免費學日語: 何必博士

    從五十音到基礎日語高級日語 新聞日語快速學 免費線上日語日文教學雲端線上學習自學課程