為什麼這篇戶籍地址英文鄉民發文收入到精華區:因為在戶籍地址英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者Growi (。家長。不能退!!)看板Eng-Class標題[單字] "戶籍地址"...
戶籍地址英文 在 sybil-ho Instagram 的最佳解答
2021-09-03 12:36:50
星期六來推出一個新的服務,是線上ibon版本的半客製化書約 推薦給想要送書約給遠方朋友的你、或是想要自己印製書約的新人 書約一共有四個款式:綠色花卉/藍色花鳥/橘色松鼠/棕色狐狸,都可以客製化上方的英文名字,訂購後會收到一個ibon下載代碼,再至鄰近的seven選擇A4特殊紙張印製,就完成囉 ...
要問的字詞:
"戶籍地址"、"通訊地址"、"永久地址"
提問:
請問"戶籍地址" 在國外是比較常用
permanent address 還是 residence address?
以中文聽起來 戶籍地址應該是指 "永久地址" 所以看起來像是permanent
residence address 聽起來就像是 "居住地址" -->這時候就變成 "通訊地址"的意思?
還是"通訊地址"要寫成 contact Address?
是想請問 有沒有出過國經驗者
在國外申請表單裡面應該會有 "戶籍地址" 跟 "通訊地址" 兩個欄位可以填寫
通常英文要怎麼表示呢? (歐美慣用的辭彙)
謝謝~~@@
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.130.171.114