[爆卦]應變能力英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇應變能力英文鄉民發文收入到精華區:因為在應變能力英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者staypure ()看板Eng-Class標題[單字] 臨場反應、臨機應變該怎麼說?時間Sat...

應變能力英文 在 Fang-Wei Lin 林部長 Instagram 的最佳貼文

2021-09-16 09:50:59

/ 時間管理 / 唉唷~定力是什麼? "想東想西, 規劃的沒辦法做完" "不知不覺時間就過去了, 該做的沒做好, 甚至沒做到" "手機拿在手上就忘了時間" 不瞞你, 我也是 ! 我家小孩也是 ! 大多數的人都是!  這些通常都是那些完全不緊急,卻得嘆氣個五百聲才能完成的事情。 - 📝 解決方案...


搜尋過板上有一篇但並沒有結論
裏面提到spontaneous和improvise
Improvise比較是即席演講或表演的意思吧?
有Google到spontaneity、spontaneous respond
不確定該怎麼說比較正確
中文常提到但英文裡好像很少看到

請問「培養邏輯思考和臨場反應能力」
cultivate the abilities of logic thinking and _________.
該用什麼單字比較好呢?
謝謝!

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.137.116.202
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1418473005.A.526.html
erilinda: impromptu 12/13 20:56
BigBreast: the abilities to think logically and to improvise 12/13 23:24
BigBreast: improvise 意思沒有那麼侷限 12/13 23:26
skyflyer03: improvise 12/14 13:18
cheng399: improvise+1 12/14 14:16
priv: improvise 12/14 14:30
staypure: 謝謝樓上們!原來improvise也可以 12/14 14:49

你可能也想看看

搜尋相關網站