[爆卦]性取向英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇性取向英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在性取向英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 性取向英文產品中有144篇Facebook貼文,粉絲數超過1萬的網紅劉昱佑,也在其Facebook貼文中提到, 李戡發文指出,某臺大教授的著作有多處抄襲,我看完之後十分駭然。因為張亞中老師曾對蔡英文的論文事件發表評論:「倫敦政經學院不是正規大學」,著實是金玉良言啊!現在張總校長是不是也會發出正義的怒吼:「臺大出這種教授,不是正規大學。」 . 這樣的話,還真的虧大了,因為我才剛拿到畢業證書誒!早知如此,要選...

 同時也有7部Youtube影片,追蹤數超過878的網紅時事英文 Podcast by ssyingwen,也在其Youtube影片中提到,從美國發起的一年一度六月「同志驕傲月」,近年來蔓延到了全球其他國家。在世界上許多主要城市,Pride 已成為主流。但在其他地方,仍然需要秘密慶祝,LGBT 人們也正在為自己的權益奮鬥。 Pride month 最後一天的今天, 帶給大家來自世界各地的五個故事。 🔓 全文朗讀錄音檔案在這 👉 h...

性取向英文 在 詩詩 Instagram 的最讚貼文

2021-09-24 17:21:21

《RYLA的第一門社交力課程帶給我什麼》 今年我參與了扶輪社的RYLA國際經理人培訓計畫, (Rotary Youth Leadership Awards) 並在9/18上了第一門專業業師開設的卡內基的人際關係課程。 我們處於VUCA烏卡時代,隨時都有挑戰等著我們面對…. 一開始測驗DISC人...

性取向英文 在 Joe English|林軒英文 Instagram 的最佳解答

2021-09-03 20:22:07

今年2021指考英文作文的題目是「近年來,很多大學鼓勵教室以英語講授專業課程,請寫一篇英文作文,說明你對這個現象的看法。文分兩段,第一段說明你是否認同這個趨勢並陳述理由;第二段說明如果你未來就讀的大學必修課是以英語授課,你將會如何因應或規劃。」⁣ /⁣ 這種題目其實沒有標準答案,論說文的題材就是選定...

  • 性取向英文 在 劉昱佑 Facebook 的最佳解答

    2021-09-23 13:10:38
    有 347 人按讚

    李戡發文指出,某臺大教授的著作有多處抄襲,我看完之後十分駭然。因為張亞中老師曾對蔡英文的論文事件發表評論:「倫敦政經學院不是正規大學」,著實是金玉良言啊!現在張總校長是不是也會發出正義的怒吼:「臺大出這種教授,不是正規大學。」

    .

    這樣的話,還真的虧大了,因為我才剛拿到畢業證書誒!早知如此,要選最正規的孫文學校就讀。不過似乎不必多慮,前述所指臺大某抄襲教授正是張亞中本人,張總校長是不會自我批評成非正規教授的。心中大石瞬間卸下,所以我拿到的,應該還能算是正規證書吧。

    .

    ———(以下李戡全文)———

    .

    《張亞中,你抄錯行了!》

    .

    張亞中1998年出版《兩岸主權論》(台北:生智文化,1998)一書,不止一次抄襲楊永明1996年發表在《政治科學論叢》第七期的論文<民主主權:政治理論中主權概念之演變與主權理論新取向>。關於證明抄襲的方法論、抄襲者慣用的掩蓋手法和心態,我在《蔣介石日記的濫用》(被中共查禁)裡做了充分論證。現在我用這些方法,來還原張亞中怎麼抄襲楊永明,而且還抄錯行。

    .

    一、《兩岸主權論》第9到10頁,張亞中寫道:

    .

    國際法百科全書亦將主權定義為「一個國家獨立於其他國家之外,且於法律上不受其他國家的影響,以及國家對其領土和人民的政府權力享有最高性,與排他性的管轄權」。【注釋是「Helmut Steinberger, “Sovereignty”, in Encyclopedia of Public International Law, Installment 10., (Amsterdam: North-Holland Publishing and Company, 1987), pp.397-418, at pp.403-404.」】

    .

    這段引文,和楊永明<民主主權>頁144的段落幾乎一模一樣:

    .

    國際法百科全書定義主權為「一個國家獨立於其他國家之外,且於法律上不受其他國家的滲透影響,以及國家對其領土和人民的政府權力的至高性和排他性的管轄權」【注釋是「Helmut Steinberger, “Sovereignty,” in Encyclopedia of International Law, op.cit., p.404.」】

    .

    楊永明和張亞中都引用了Encyclopedia of Public International Law的內容,不過楊永明漏寫了書名中的Public一字,我們翻開這本書第404頁,可找到楊永明引文對應的原文:

    .

    State sovereignty now meant a State's general independence from and legal impermeability in relation to foreign powers, and the State's exclusive jurisdiction and supremacy of governmental powers over the State's territory and inhabitants.

    .

    這段話明明出現在百科全書第404頁,而非第403-404頁,為什麼張亞中會寫成「pp.397-418, at pp.403-404.」?

    .

    二、這個「兩段式頁數」的寫法,正好出現在楊永明論文頁143-144:

    .

    為方便區分起見,學者稱描述國家內部的主權概念為「內部主權」(或「國內主權」),而在國際法上的應用則被稱為「外部主權」(或「國家主權」)。【注釋是「See Helmut Steinberger, “Sovereignty,” in Encyclopedia of International Law, Rudolf L. Bindscdhedler et al eds. (Amsterdam: North-Holland Publishing and Company, 1987), pp.397-418, at pp.403-404.」】

    .

    我們翻開百科全書,果然分別在第403和404頁看到「external sovereignty」(外部主權)和「internal sovereignty」(內部主權)的用法,說明楊永明的注釋沒問題。奇怪的是,楊永明這段引文,也出現在張亞中《兩岸主權論》第10頁:

    .

    有些學者區別主權的概念為「內部主權」與「外部主權」,前者指的是描述國家內部的主權;後者指的是國家主權在國際法的運用。【注釋是「Helmut Steinberger, “Sovereignty”, in Encyclopedia of Public International Law, op.cit., p.404.」】

    .

    由此可見,張亞中抄錯行了!張亞中根本沒看過Encyclopedia of Public International Law這本書,他這兩個出處,都是直接抄襲楊永明。名詞解釋那段,張亞中為了掩飾抄襲痕跡,故意在楊永明翻譯的引文裡改動數字,例如他省略了「滲透」兩字,殊不知這樣一省略,嚴重扭曲原意。換句話說,如果張亞中親自翻過百科全書,根本沒道理漏掉這個字。張亞中改動完楊永明翻譯的引文後,以為大功告成,在抄注釋的時候,卻不小心抄錯行——他該抄的是頁404,卻抄成了楊永明的另一個注釋頁397-418和頁403-404。另外,「內部主權」和「外部主權」那段,張亞中本來該抄頁397-418和頁403-404,卻抄成頁404。

    .

    三、除此之外,張亞中《兩岸主權論》頁8的引文「國家在其範圍內有宣稱不受其他限制和控制的自由,則必須同樣承認其他國家在其範圍內也有相同的自由。」【注釋是「F. H. Hinsley, Sovereignty (New York: Basic Books, Inc., 1966), p.158.」】這段話和楊永明<民主主權>頁144「國家在其範圍內有宣稱不受其他限制和控制的自由,則必須同樣承認其他國家在其範圍內也具有相同的自由」只有一字之差,在張亞中自稱看過原文的情況下,他的中文翻譯和楊永明翻譯的幾乎一模一樣,只是將「具有」換成「有」,顯然構成抄襲。

    .

    四、同樣道理,張亞中《兩岸主權論》頁20的段落「國際法學界也開始強調民主制度是一項逐漸成形的國際規範,「民主統治」被強調為國家與政府合法性的構成要件之一。」【注釋是「Thomas Frank, “The Emerging Right to Democratic Governance”, American Journal of International Law, Vol.86, No.1 (Jan. 1992), pp.46-91.」】這段話,張亞中抄自楊永明<民主主權>頁147的段落「國際法學界也開始強調民主制度是一項逐漸成形的國際規範,民主統治(democratic governance)被強調為國家及政府合法性的構成要件之一。」【注釋是「Thomas Franck, “The Emerging Right to Democratic Governance,” American Journal of International Law, Vol.86, No.1 (Jan. 1992), pp.46-91.」】張亞中除了把「及」換成「與」,其他地方一字不漏照抄楊永明。

    .

    五、同樣道理,張亞中《兩岸主權論》頁20-21的段落「更有學者指出政治參與權已經成為一項普遍性原則,應該受到國際法的保障。」【注釋是「Gregory H. Fox, “The Right to Political Participation in International Law”, Yale Journal of International Law, Vol. 17(1992), pp.539-607.」】這段話,張亞中抄自楊永明<民主主權>頁147「福斯(Gregory Fox)更指出政治參與權(political participation)已經成為一項普遍性權利,而應該受到國際法的保障。」【注釋是Gregory H. Fox, “The Right to Political Participation in International Law,” Yale Journal of International Law, Vol. 17(1992), pp.539-607.」】張亞中除了把「權利」改成「原則」,其他地方幾乎照抄楊永明。

    .

    凡是引用的文獻不是自己親手翻閱、而是從別人文章看到的,一定要加上「轉引」兩字,否則就是抄襲。這五個案例中,張亞中在注釋裡除了交代文獻來源,後面全都該加上「轉引自楊永明,<民主主權:政治理論中主權概念之演變與主權理論新取向>,頁XX」,但他都沒有。張亞中讀了兩個博士,必定了解學術規範,卻仍故意為之,有何資格動輒以「張老師」姿態教育別人?光是在《兩岸主權論》的其中一章,張亞中就有五個注釋抄自楊永明。有了這項紀錄,我很好奇張亞中在《歐洲統合:政府間主義與超國家主義的互動》(台北:揚智文化,1998)書裡引用的大量英文文獻,以及在《德國問題:國際法與憲法的爭議》(台北:揚智文化,1999)書裡使用的大量艱澀冷僻的德文文獻,其中有多少處可能有類似這樣的行為?

  • 性取向英文 在 Facebook 的最讚貼文

    2021-09-17 10:20:53
    有 1,287 人按讚

    真的黃金交叉了!最新出爐的TVBS民調,張亞中領先朱立倫,而且領先幅度超過統計誤差範圍。
    這份民調為何受到特別關注?因為TVBS是採用國民黨員名冊隨機抽樣1257份樣本,以全手機民調方式所得,所以具有較高的可參考價值。
    國民黨內的李登輝余孽很緊張,他們的對策有三招:一是操作「棄江保朱」,逼江啓臣退選。二是操作「亡黨牌」,動員各地民意代表,揚言張亞中若當選,將集體退黨。三是黑函滿天飛,各種攻擊抹黑的手法紛紛出爐。
    面對被逼退選的壓力,江啓臣很氣憤,強力反擊,棄保不見得可以如願。朱立倫已與王金平正式合軍,黑金力量是絶不肯輕易鬆手的。
    揚言退黨跳船的民意代表幾乎全是地方派系,這些人都是利益取向的,也就是所謂的「風派」。説句難聽的誠實話,他們即使想跳船,也沒有什麼船願意接受垃圾回收。
    至於黑函能發揮的空間很有限了,這種國民黨醬缸文化裡的「小刀手段」,該徹底揚棄了。張亞中拿著大關刀挑戰民進黨蔡英文,有人批評幼稚無厘頭,其實真正的意涵就是要以光明磊落的大關刀,取代過去專搞陰暗宮鬥的小刀手段。
    這次國民黨員的熱情為何澎湃而起,不外三個原因:一是對蔡英文施政的憤怒壓抑已久,想要出一口氣,找個情緒發洩的出口。二是對國民黨內只圖私利,專搞內鬥的不滿,希望有人能沒有包袱的改革,勇敢的割除醬缸毒瘤。三是對權貴當道,官僚欺人的封建環境,渴望能有所突破,尤其是期待兩岸關係可以改善。
    就是以上三個原因,才製造出張亞中奇蹟式的異軍突起,有點像三年的韓流再現。雖然韓張的政治性格與特質完全不同,但真是「形勢比人強」,這或許也是台灣社會特有的現象。

  • 性取向英文 在 國家衛生研究院-論壇 Facebook 的最讚貼文

    2021-09-01 07:30:12
    有 71 人按讚

    【常常心情不好算是憂鬱症嗎?】
    —憂鬱症普遍性比想像還要高!不只心情低落,任何徵兆都應警覺!
     
    知名網紅阿滴以經營英文教學YouTube頻道日前突然在臉書及YouTube發布貼文及影片坦承,自己罹患憂鬱症近1年。
     
    在外界眼中事業成功、有這麼多朋友跟可愛妹妹,一向給人正向樂觀印象的阿滴,怎麼會得憂鬱症?阿滴表示自己從2020年在紐時刊登廣告「Who Can Help ? Taiwan」後就開始有一些憂鬱傾向了。「常常會覺得自己很爛、對工作表現很焦慮、睡眠障礙很嚴重、會很害怕網路上的批評、也會無故地悲傷哭泣。」
     
    阿滴表示,狀況最糟的時候,他喪失了所有動力跟精力,做什麼都無法開心,連微笑都做不到,情緒只剩下焦慮跟憂鬱,甚至連龍貓這種超無害的動畫都會無法連續看15分鐘。「每天都非常的痛苦,光是活著就用盡力氣了。」阿滴希望藉由自己的經歷跟康復的過程,能幫助一些正在憂鬱症中掙扎的朋友。
     
    很多人會覺得憂鬱症患者就是草莓玻璃心,一點點壓力就受不了,其實這個說法是有偏誤的,精神科醫師陳嬿伊分析,通常壓力過大的感受很常見於憂鬱症病發前的狀況,但壓力絕對不是直接引起憂鬱症的病因,事實上,很多患者往往是因為太ㄍㄧㄥ才會發病[1]。
     
    ■WHO:「憂鬱症」是所有造成失能疾病的第1名
    聯合國世界衛生組織(WHO)說,在2020年全世界有3大疾病需要重視,包括:「心血管疾病、憂鬱症與愛滋病」。
     
    WHO將憂鬱症列為2020年世界第2大疾病。根據國內統計,憂鬱症的盛行率占8.9%,換算下來,超過200萬人罹患憂鬱症[2]。
     
    「憂鬱症」會造成嚴重的社會經濟負擔,在所有疾病中排名第2,僅次於心血管疾病,「憂鬱症」也是所有造成失能疾病的第1名。這幾年可以由媒體報導看到許多影視名人得了憂鬱症,也看到國內的自殺率一直上升,這其中有相當比例都與「憂鬱症」有關。
     
    ■憂鬱症與身心疾病的共病
    「憂鬱症」很可能會合併各種身體疾病。許多慢性疾病或嚴重身體疾病都可能合併有憂鬱症,像是糖尿病、高血壓、洗腎患者,甚至癌症合併憂鬱症的比例都達1/3-1/4。合併憂鬱症常會惡化身體疾病的症狀與處理,許多憂鬱症患者的頭痛與身體不明原因的不舒服增加,生活品質也因而下降。
     
    但是多數醫師只注意到身體疾病的治療,而忽略了伴隨著的憂鬱的處理。另外憂鬱症也容易合併其他的精神疾病,超過50%的憂鬱症合併至少一種焦慮症,很多的焦慮症甚至物質濫用最後皆會併生憂鬱症。一旦合併憂鬱症會加重了原有疾病的治療[3]。
     
    ■憂鬱症如同心靈的感冒
    有的人說憂鬱症如同「心靈的感冒」,巧妙比喻著憂鬱症的普遍常見,彷彿像感冒病毒一般,當我們先天脆弱性高、後天抵抗力不足,此時再加上吹風受凍時則很有可能患病。而憂鬱症確實也是受到生理、心理、環境社會等多重因素下相互影響的結果,當個人的心理功能失調,無法面對生活壓力時,所產生的情感型疾病。
     
    ■憂鬱症若缺乏治療很難自行康復
    值得注意的是,憂鬱症如此普遍,根據衛生福利部的推估,全台約有200萬人罹患憂鬱症,但在台灣許多人不願承認自己有憂鬱症,也抗拒治療。只有五分之一的憂鬱症患者有去求助,還有五分之四沒有求任何治療。因此當我們周遭親友向我們求援時,千萬正視與尊重對方的求助訊號,避免憾事發生[4]。
     
    ■我的家人會是憂鬱症嗎?以青少年為例
    青少年的憂鬱症,很容易被簡化為「叛逆期」,此時的孩子內在性賀爾蒙大量變動、外在人際與親密關係也容易卡關的階段,情緒起伏大,不一定是終日悶悶不樂,反而可能是以暴躁易怒、自殘自傷的方式呈現。除了負面情緒外,可觀察孩子是否有下列變化:
    ▪ 對以前喜歡的活動、食物等失去興趣。
    ▪ 對於學習、打理自己等感到疲累、懶散。
    ▪ 體重突然短時間內明顯增加或減少,暴飲暴食或不吃不喝。
    ▪ 睡眠困擾,展現出失眠或是嗜睡。
    ▪ 有自殺想法或透露出活著沒意義等語言。
     
    此時的孩子需要更多關心與耐心,除了上述五點供參考外,學校的輔導室也是可用的資源。如有疑慮可直接就醫交由專業醫師診斷,部分身心科診所特有青少年門診,坊間心理諮商所所提供的親子或個人諮商,也能協助孩子們抒發身心壓力,促進親子關係。
     
    ■我的家人會是憂鬱症嗎?以老年人為例
    60歲以上老年人同樣面臨身心與生活的劇烈變化,包含身體老化、退休、子女空巢期、甚至喪親喪偶等哀傷失落。根據衛生福利部統計的數據,老年人如出現自殺想法,實際執行的自殺成功率比青少年還要高出許多。董氏基金會整理對於老年憂鬱常見的症狀:
    ▪ 出現類似被害妄想,或悲觀的想法強烈。
    ▪ 焦慮不安與社交推縮,好像難以平靜下來,也不想與人交談。
    ▪ 呈現判斷力遲鈍或記憶力衰退等情況(非失智所造成)。
     
    除了上述三點外,林皇吉醫師(2006)指出老年人較難表達憂鬱情緒,較常展現抱怨身體不適、頭痛、焦躁易怒…等非典型憂鬱症狀展現,因此高達 50% 的老年憂鬱在內科或家庭醫學科門診被遺漏掉。如家中長輩抗拒前往精神科就診,坊間心理諮商所也有老人個別諮商或團體服務,藉由專業人士的協助轉介,可多一份助力,鼓勵長輩就診[5]。
     
    當心愛的人有憂鬱症,我該如何面對?是要小心翼翼地談話,然後不要提到任何關於憂鬱症的敏感話題?或是都不理他,讓他一個人靜一靜?還是應該鼓勵他多正向思考?
     
    ■面對憂鬱症患者時,可參考「3不守則」與「6個正確觀念」
    「不鼓勵,不責備,不反駁」
    1. 不鼓勵:不要一直對患者說要加油要正向思考等話語。
    2. 不責備:不要責備患者說都是他的錯,或是有病就什麼事都做不好等等。
    3. 不反駁:面對患者沮喪的話語,傾聽就好,不要一直反駁對方說的都是錯的。
     
    除了3不守則之外,一起來看看6個面對憂鬱症患者的正確觀念
    1. 關心
    如果你身邊有人有憂鬱症,你一定會被一定程度的影響。最重要第一件事可以鼓勵或陪伴她就醫,並且盡力陪伴他完成療程,或是在他不適應原本療程時陪伴他尋找他法。不過也要時時注意不要讓自己過度沉浸在朋友罹患憂鬱症的情緒中。
     
    2. 傾聽
    傾聽憂鬱症患者時,要讓他了解事情現在不好,但不代表未來會不好。
     
    3. 不要不理他
    即使病患拒絕,也要要伸出援手,患者的孤單感很強,會拒絕與人接觸,但千萬不要這樣就不理他。
     
    4. 說出來
    在患者談起自殺念頭的時候,坦率地與他們談論自殺的話題,並且告訴他們的醫師或是心理師。
     
    5. 一起出去玩
    可以適時地邀請他一起出門運動或是參加一些輕鬆的活動,但千萬不要強迫他們。
     
    6. 鼓勵就醫
    周圍的人要積極鼓勵她就醫,用它自身的個性說服他就醫。讓他知道療程不會永遠持續下去,因為當療程結束,他將會好轉很多[6]。
     
    ■憂鬱症的治療:主要分為「心理治療」和「藥物治療」兩個部分
    一、心理治療:主要有認知行為、精神分析、人際方面等三大類的心理治療。
    1.認知行為治療
    憂鬱症患者常有自責、無助、罪惡感等負面想法;認知行為治療是幫助病人能自我覺察負面認知,發展新的思考模式,積極練習調整在不同情境下,應該有怎樣合宜的情緒和行為反應。 
     
    2.精神分析取向心理治療
    精神分析取向的心理治療,藉著分析探討過去經驗對自己現在的影響,促進自我覺察和重新建構患者的人格及自我認同感,達到改善憂鬱症狀及防範復發的目標。
     
    3. 人際方面的心理治療
    人際取向的心理治療為避免憂鬱症引發的人際障礙,探討適應不良的人際關係,並學習溝通和社交能力,建立人際互動的信任感、親密感和應付能力,達到改善憂鬱症狀。
     
    二、藥物治療:由醫生開立抗憂鬱藥物,幫助對抗憂鬱症,一般的療程是三至六個月(根據國內報告指出,穩定服藥超過三個月,快速復發的比例只有5%)。副作用可能為無法集中注意力或嗜睡。新一代的抗憂鬱藥物,具有調節大腦血清或調節正腎上腺素的功能。如:百憂解(Prozac)、克憂果(Seroxat)、無鬱寧(Luvox)、速悅(Efexor)等副作用已經減少,大多服用1-2週能改善心情,3-4週情緒可讓情平穩。
     
    ▪ 輕度憂鬱可以自我調適壓力或作紓壓放鬆的活動來調整。
    ▪ 中、重度以上等級的的憂鬱症則建議以藥物治療為主,心理治療為輔,可見其功效。
     
    若是治療部完全或是放棄治療,則會使憂鬱症復發或加重病症。憂鬱症是可以治療的,期盼憂鬱症家屬及病者本身,能用正確的心態,一起面對憂鬱症,才是解決問題之道[5]。
     
    ■憂鬱症污名化:你是不是有神經病阿?
    衛福部2018年統計,台灣憂鬱症確診人數突破兩百萬。你我身邊都有許多「隱性」憂鬱症患者,只是大家都為了某些原因閉口不談,才讓這項疾患看似距離遙遠、遠到彷彿事不關己。「憂鬱症在台灣有點像個禁忌話題。患者不會主動告訴身邊的人自己有憂鬱症,尤其在工作場合,根本不會有人敢以憂鬱症發病為由請假。」
     
    小鬱亂入創作者林妤恒說道。「老一輩可能還會說,你是不是神經病阿?是不是抗壓性很差?一旦讓別人知道患病事實,就會被貼上很多負面標籤。」
     
    ■「不敢說、不知道怎麼說、不知道去哪求助」因此成為許多自覺需要幫助的人心上說不出口的痛:林妤恒說,小鬱亂入專題完成後,粉專一下子湧入許多深陷憂鬱,卻連傾訴對象都沒有的網友。「他們都在問『你可以幫助我嗎?』因為他們不知道現實生活中有誰可以幫助他們,他們不知道可以去哪裡看醫生,他們不敢跟親朋好友講,所以只能找我們訴說。」
     
    聽來哀傷,但這卻是台灣憂鬱症患者不得不練習面對的課題:「憂鬱症污名化」。這不單是指要學著和親人溝通,或要面對身邊親友的詢問、關心,汙名化無所不在,舉凡茶水間裡同事無心調侃,報章媒體為追點閱信手寫下的聳動標題。台灣社會給「憂鬱症」貼上的負面標籤,常一不小心就竄入患者視野之中[7]。
      
      
    【Reference】
    1.來源
    ➤➤資料
    [1](今周刊)「精神科醫師:大家都搞錯了!就是因為抗壓性太好,才容易得憂鬱症」: https://bit.ly/3BFCW0I
    [2](美麗佳人 Marie Claire Taiwan)「女性憂鬱症高2倍!身旁親友有「這些症狀」逾2周是求救訊號,4大良方幫你遠離憂鬱」:https://www.marieclaire.com.tw/beauty/health-fitness/44104?atcr=297ad1
    [3](台灣憂鬱症防治協會)「正視憂鬱症造成的社會經濟負擔」: http://www.depression.org.tw/knowledge/info.asp?/70.html
    [4](今健康)「憂鬱症普遍性比想像還要高!不只心情低落,任何徵兆都應警覺!」:https://gooddoctorweb.com/post/952
    [5](Heho健康)「家人長期心情不好?別忽略了青少年和老年人的憂鬱症狀」:https://heho.com.tw/archives/180574
    [6](小鬱亂入Depressy Trouble )「如何面對憂鬱症患者:5件你可以做的事」:https://depressytrouble.tw/index.php/portfolio/how_to_face_patient/
    [7](風傳媒)「面對他的憂鬱,我還能做些什麼?當最親的人憂鬱纏身,這些「看似善意」陪伴方式千萬別再用」:https://www.storm.mg/lifestyle/1863566?mode=whole
      
    ➤➤照片
    [2] 圖說:女性不但憂鬱症的比例較高,且產生自殺的企圖也是男性的2倍
      
    2. 【國衛院論壇出版品 免費閱覽】
    ▶「國家衛生研究院-論壇」出版品(電子書免費線上閱覽)
    https://forum.nhri.edu.tw/publications/
      
    3. 【國衛院論壇學術活動】
    https://forum.nhri.org.tw/events/
      
    #衛生福利部 #國家衛生研究院 #國衛院 #國家衛生研究院論壇 #國衛院論壇 #國民健康署 #憂鬱症 #憂鬱症污名化  
     
    小鬱亂入Depressy Trouble / 衛生福利部 / 國民健康署 / 財團法人國家衛生研究院 / 國家衛生研究院-論壇
     
    今周刊 / 美麗佳人 Marie Claire Taiwan
    台灣憂鬱症防治協會 / 今健康
    Heho健康 / 小鬱亂入Depressy Trouble
    風傳媒

  • 性取向英文 在 時事英文 Podcast by ssyingwen Youtube 的最讚貼文

    2021-06-30 19:50:50

    從美國發起的一年一度六月「同志驕傲月」,近年來蔓延到了全球其他國家。在世界上許多主要城市,Pride 已成為主流。但在其他地方,仍然需要秘密慶祝,LGBT 人們也正在為自己的權益奮鬥。 Pride month 最後一天的今天, 帶給大家來自世界各地的五個故事。

    🔓 全文朗讀錄音檔案在這 👉 https://bit.ly/zzfullepisdoes

    0:00 Intro
    0:19 第一遍英文朗讀 (慢)
    4:14 新聞單字片語解說
    30:30 第二遍英文朗讀 (快)

    ❤️ 給我繼續為你們製作內容的能力 👉 https://bit.ly/zeczec_ssyingwen 

    ———

    📝 單字筆記:https://ssyingwen.com/ssep32
    🖼️ 單字卡在 IG: https://bit.ly/ssyingwenIG
    💬 我有建議:http://bit.ly/sssurveyform
    📪 ssyingwen@gmail.com

    ———

    朗讀內容來自BBC
    👉 BBC 完整文章連結在:https://www.bbc.com/news/world-57604310.amp
    👉 Podcast 裡選讀片段文字在: https://www.facebook.com/groups/ssyingwen/posts/255368616349385/

    本集介紹的單字片語有:
    Pride Month 同志驕傲月
    Pride 自豪、驕傲
    Stonewall Uprising 石牆起義
    Stonewall Riots 石牆暴動
    Turning point 轉折點
    LGBT / LGBT+ / LGBTQ / LGBTQIA
    Lesbian 女同性戀者; dyke (slang)
    Gay 男同性戀者
    Bisexual 雙性戀者
    Transgender (trans) 跨性別者
    Questioning 還在探索自己的性取向
    Queer 酷兒
    Intersex 雙性人
    Asexual 無性戀、無性向
    Allies 盟友
    Non-binary  非二元性別
    Cis 順向的,認可的性別與出生時被賦予的性別吻合
    Canada 加拿大
    Syria 敘利亞
    Poland 波蘭
    Uruguay 烏拉圭
    United States 美國 New York 紐約
    Uganda 烏干達
    Mainstream 主流
    Homophobic 同性戀歧視
    Homophobia 同性戀恐懼
    Take / taking / took / taken for granted 理所當然
    Go / goes / get / going / went back to the drawing board 重新開始、從頭來過

    ————


    #podcast #lgbtqia #lgbtq #lgbt #pridemonth #同志議題 #同志新聞 #同志遊行 #酷兒 #酷兒是什麼 #酷兒文化 #酷兒什麼意思 #酷兒性別 #同性婚姻合法 #同性遊行 #學英文 #英文筆記 #英文學習 #英文 #每日英文 #托福 #雅思 #雅思英語 #雅思托福 #多益 #多益單字 #播客 #英文單字卡 #片語 #動詞 #國際新聞 #英文新聞 #英文聽力

  • 性取向英文 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的精選貼文

    2021-02-02 04:35:16

    #Vivziepop #HELLUVABOSS
    我並不擁有此影片 影片所有權歸屬於Vivziepop
    I do NOT own this video, all rights go to Vivziepop

    贊助影片原作者,幫助她製作更多精彩的動畫!
    贊助 HAZBIN HOTEL 的 PATREON 網址: https://www.patreon.com/VivienneMedrano

    原影片網址(Original Video Link):
    https://youtu.be/RghsgkZKedg


    這次的影片由大麻煩翻譯組
    & 栗奇 & Sophie 共同製作

    封面是也栗奇大大做的喔!

    栗奇的個人頁面:
    https://www.facebook.com/ricky.furry.908

    我們做Helluva Boss的翻譯開始出現定律了
    大家會慢慢從精神抖擻做到神智不清Orz
    可以看到大家掉san後要繼續修改(糾結)細節跟打影子怪
    因為做到半夜還會開始肚子餓
    原來是DST我還以為是翻譯呢(餓到掉血)

    本來今天我跟Sophie現實世界有約要打Monster Prom
    結果直接無情變成翻譯翻了一整天Orz

    栗奇罩到不行
    影片修了又修真的辛苦爆他了OrzOrzOrzOrz (這是感謝人群蜈蚣)


    註解區:

    0:57
    Verosika手上的飲料是Beelze-juice

    1:50
    在電影追殺比爾中
    女主角開的車後面有斗大的字寫著"Pussy Wagon"
    另外在 Lady Gaga 的歌曲 Telephone 的 MV 裡面也有出現這樣的車子

    2:12
    Verosika拼錯

    2:42
    Michael Crawford以飾演歌劇魅影中的魅影名聞遐邇
    啊對我們字拼錯了Orz

    4:53
    他說的succu-bitches同時也是在說他們是魅魔

    5:54
    雖然自動字幕給的是expensive
    但我們選擇解讀expressive
    另外就是Moxxie叫他去上art class是單數
    所以後句用了They我們更覺得是在指Blitzo的畫

    要解讀expensive其實也說得過去
    嘛... 聽了幾次會覺得越聽越模糊XD 官方也沒給官方字幕(原影片那個是自動字幕,不是人上的)
    所以也不清楚到底是哪個比較可能

    6:07
    很棒的打破第四道牆呢

    7:25
    Awful在比較特別的場合其實可以是 "令人敬畏" 或是 "厲害" 這種正面的意思
    但我們也不太確定Blitzo是想說她很棒
    還是反向的說很糟糕(因為Loona是走叛逆歌德風的少女)
    這種取向上說awful也算是在稱很酷
    我們也分不出來=__=所以就用了正反都可能兼具的"糟糕"

    9:07
    因為那個人問說"你是小妖精嗎?"
    Blitzo的順勢回答"很酷對吧?" 後句承接"但不要告訴其他人喔"
    But you sure shitting gonna tell nobody

    10:51
    Notice me, senpai

    11:24
    中文字幕為了流暢沒辦法完整表達好這句的意思
    Loona說 "I was almost 18."
    用了 was 而不是 am,證明她是在說當年(被Blitzo收養時)都快18歲了
    不是在說吵架中的現在快18歲

    這邊Loona的意思就有點像是在說 "你收養我的時候我都要成年了,根本不能算是你養我"這種感覺

    13:55
    She totally pegs you, doesn't she.
    peg這個字算是釘吧?
    不過在性事上有別的意思
    嗯...

    16:23
    畫面右邊...
    警察裡參了個小丑@_@

    16:26
    P dicks 你要說是pig dicks或是police dicks其實都一樣
    因為其實互通,pig dicks也可以稱作警察的屌


    希望大家能多多支持我們翻譯組!
    訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
    IG看我們的日常與製作進度: weed99coco1
    關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
    動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
    我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed

  • 性取向英文 在 真電玩宅速配 Youtube 的最佳解答

    2018-11-08 16:59:53

    Steam平台最近開放成人遊戲上架之後,各方老司機們都心花怒放,
    而遊戲出版社當然也要跟一波熱潮囉。有廢萌社、柚子社之稱的YUZUSOFT也在Steam上面發行第一款遊戲啦!不過這不是款新作的遊戲,而是在2015年就發售的《魔女的夜宴》,雖然是舊作,不過這可是柚子社巔峰作品之一。
    玩家扮演的主角,由於繼承了母親的魔女能力,能夠感知其他人心情。
    而遊戲中最有人氣的角色「綾地寧寧」則是為了成為魔女而付出了些許代價...那就是時不時的就會發情,時常跑到沒人看見的地方解決慾望,事後又擺脫不了罪惡感。按照這套路,當然就是要安排主角撞見寧寧自己來的衝擊性場面啦!
    遊戲雖然是成人取向,不過Steam上的是修正後的版本,但是老司機們都知道要找補丁才能玩到完全版。但最大的硬傷,就是目前只支援日文與英文,希望有機會能夠看到官方繁中版,在享受一次故事囉!


    (C)YUZUSOFT

    「電玩宅速配」粉絲團:https://www.facebook.com/tvgamexpress
    「美女愛玩Game」節目:http://bit.ly/1Qwt7S3
    休閒平台:http://myfun.gamedb.com.tw
    遊戲庫粉絲團:http://www.facebook.com/Gamedbfans

你可能也想看看

搜尋相關網站