[爆卦]快步英文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇快步英文鄉民發文沒有被收入到精華區:在快步英文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 快步英文產品中有161篇Facebook貼文,粉絲數超過6,226的網紅旅行熱炒店Podcast,也在其Facebook貼文中提到, 幾週前我們Ep.37的來賓、友台 耳朵旅行社 主持班底的頭目大飛跟我聯絡,說想要製作他們節目一週年的特別企劃,請我用幾分鐘簡單分享一個私房景點;既然有上友台節目的機會,又是講我最愛的旅行,當然就一口答應了! 於是隨便列了幾點、想說大概10幾分鐘一定可以講完吧,結果沒想到錄成了將近30分鐘的節目內容...

 同時也有5部Youtube影片,追蹤數超過878的網紅時事英文 Podcast by ssyingwen,也在其Youtube影片中提到,15 頭亞洲象從雲南西雙版納往北走了 500 多公里在中國爆紅,最近國際媒體上也頻頻出現關於它們的報導,紅到了全世界。這北遷象群創下了中國最遠距離的野象遷徙紀錄,是哪些原因造成這維持了一年多的大遷徙?什麼時候會停下來?沒有人知道確切答案。 0:00 Intro 0:08 第一遍英文朗讀 (慢...

快步英文 在 閱讀三小事 Instagram 的精選貼文

2021-09-17 17:46:20

「天空像是攪動灰水桶的顏色,低掛在塔的上方。泰唔士河宛如溶解的牆泥,和面平靜無波、悄然無聲,也像是勉強自己流動的樣子。」 《 #英倫見學之後》2018, 夏目漱石 推薦度:👍👍 👍 👍🏿 👍🏿 易讀度:👍👍 👍 👍 👍🏿 💡#bookypoint 東京帝國大學英文科第一名畢業的夏目...

快步英文 在 旅行熱炒店PODCAST Instagram 的最佳貼文

2021-09-10 22:12:19

[友台訪問推薦] 幾週前我們Ep.37的來賓、友台「耳朵旅行社」 @mimi.tour.podcast 主持班底的頭目大飛跟我聯絡,說想要製作他們節目一週年的特別企劃,請我用幾分鐘簡單分享一個私房景點;既然有上友台節目的機會,又是講我最愛的旅行,當然就一口答應了! 於是隨便列了幾點、想說大概10幾...

快步英文 在 沙 漠 x 讀 書 帳 Instagram 的最佳貼文

2021-08-03 14:23:58

嗨,我是今年應屆會考生 想在會考的隔天,記憶猶新之時 同你們聊聊那兩天征戰的旅程。 Day-1 我的考場在臺南女中,有我所嚮往的那片蒼穹 穿過擁擠的量體溫人群,快步進入我們學校的休息區 真的很滿意我們的休息區!竟然是k書中心欸❤️ 每個位子都有隔板跟檯燈,冷氣也蠻強的 進了考場後,我的座位是靠左...

  • 快步英文 在 旅行熱炒店Podcast Facebook 的精選貼文

    2021-08-30 07:22:08
    有 121 人按讚

    幾週前我們Ep.37的來賓、友台 耳朵旅行社 主持班底的頭目大飛跟我聯絡,說想要製作他們節目一週年的特別企劃,請我用幾分鐘簡單分享一個私房景點;既然有上友台節目的機會,又是講我最愛的旅行,當然就一口答應了!

    於是隨便列了幾點、想說大概10幾分鐘一定可以講完吧,結果沒想到錄成了將近30分鐘的節目內容,還用一堆專有名詞轟炸聽眾,真的是個很自私又很多嘴的來賓呢(誤 😂

    這集的內容是以「碎石路面上的慢速旅行」發想,畢竟我平常是個極度重視效率與快步調的人,旅行路上少數能讓我慢下來的方法,就是碰到想快也快不起來的情境,碎石路面正是其一。關鍵字大概包括: #阿拉斯加油管 #永凍層 #卑南溪 #惡地 #利吉層 #美國海外領地

    除了這集之外,我也趁機整理了迄今上過9個友台、12集節目的訪問集數,歡迎大家有興趣去聽~ 感謝各路優秀創作者給我機會到處串門子、講一些自己節目上沒機會分享的內容,讓我可以偶爾享受放飛自我到處亂噴(而且還不用剪輯喔耶)的福利科科 😌

    (以下列表整理至2021/8/29為止,大致依照企劃錄音順序排列)

    🔊 解鎖地球 Unlock the Earth
    Ep.60 波斯 x 突厥 x 蒙古混血的烏茲別克 | 帖木兒最後榮光撒馬爾罕
    Ep.61 中亞五國:蘇聯製造 | 翻越吉爾吉斯 | 被監控的維吾爾

    🔊 閨蜜的海外私房話
    Ep.23 在美國如何轉職?美國新創公司跟大型跨國公司的工作環境比較
    Ep.24 工程師跨界生活:海外工作者的旅遊人生
    🔊 米國蚵仔煎 Oyomelette
    Ep.26 美國工作:告訴你轉職新創公司軟體工程師血淚史
    Ep.28 美國工作面試經驗分享!

    🔊 無濾鏡異國生活 跟著恬恬與Fabianㄧ起刮世界地圖
    Ep.33 美國生活、中亞旅行、西伯利亞鐵路懶人包

    🔊 借問一下 | 台灣人的 FAQ
    S2 Ep.38 City東西軍:美國適應不良症候群

    🔊 那美人
    S2 Ep.19 紐約和波士頓居住差異

    🔊 Josie的候機室
    Ep.63 曾經討厭英文卻在美國生活,專攻地理卻成為軟體工程師。有一種對世界的熱愛,叫繪製地圖

    🔊 Pei Pei Talks
    Ep.33 波士頓|那些除了Freedom Trail、哈佛、MIT以外的波士頓

    🔊 耳朵旅行社
    【一週年慶生禮物】《旅行熱炒店》的私房景點 台灣,台東縣197縣道;美國,阿拉斯加道爾頓公路
    #台東 #travel #tour #backpacker #backpacking #mimi #阿拉斯加 #us #旅行熱炒店 #耳朵旅行社 #taitung #alaska #united_state #jerome_yang #197縣道 #dalton_highway #travelwok #travel_wok #digital_nomad

  • 快步英文 在 Facebook 的最佳解答

    2021-08-27 22:23:20
    有 596 人按讚

    【MAY I HELP YOU】

    雖然荒唐美國行的另一位當事人,一直勸我美國的故事最好別講,丟臉的程度太驚人,但我覺得還是可以挑其中不怎麼丟人的部份來講一下。

    #而且丟臉的明明只有我
    #妳倒底在瞎操心什麼?

    這是大概十七八年前的事了。我結婚早,已經在養孩子、付房貸、買特價雞蛋、處理大姐屁股上的痘子時(講得太細),我的大學同學都還在談戀愛、倒處玩、或出國讀研究所。其中M小姐是我的人生摯愛,當初我們手牽手約定好,她在美國讀書的期間我一定要過去找她一次,她要帶我看看大美國是什麼模樣。

    然後我就結婚了…。

    在她畢業前夕我終於排除萬難,也取得了家庭的諒解(又不是私奔),排了假決定到美國看她。但問題來了,我的英文非常差,方向感更差,也沒有處理各種生活細節的能力,婚前出國玩幾乎都是M小姐帶著我,婚後就是先生,我到現在還是連機票都不會買。

    M非常擔心,在小妹爸爸幫我買好機票之後,她特地寫信給航空公司,幫我申請了一個「協助服務」,就是如果有幾歲以下的小孩得單獨出國,航空公司會提供特別服務,空服員會特別照顧你,下飛機之後還會有地勤帶你出關這樣,非常神奇。

    #問題那一年我已經27歲了

    上了飛機之後,空姐就在我胸口貼了一張粉紅色的愛心貼紙,並且親切的招呼我,跟我講話都還會放慢速度,三不五時跑過來問我有沒有需要協助什麼的。我就一路飛到了美國。

    落地之後,空服員要我坐在位子上等一下,他們的地勤馬上過來協助我轉機。哦~好棒~,原來一句英文都不用說也是可以輕鬆到美國的啊!我就坐在那等了。

    過了沒多久來了一個男人,不過他一看到我好手好腳的樣子就不太高興,用英文跟我說「請跟著我!」,就大步向前走了。這個時我才發現,跟我同飛機還有兩位貼粉紅心心貼紙在胸口的人。

    #是一對八十歲的老夫婦
    #聽不懂英文第一次出國

    送我們到出關櫃台,他就比劃了一下,大概意思就是「妳!這裡出去,到000航廈換機、你們,這裡走過去辦出關手續!」他人就走了。我大吃一驚,換航廈是什麼意思?這裡是哪裡?我是誰?你又是誰?現在我是要去哪裡?

    我在空空的機場裡非常驚慌,但這個時候走過來一個亞洲年輕女性,看起來像個留學生,我一把抓住她劈頭就問:「妳!妳會說中文吧!?」,女孩雖然非常吃驚但還是回答我:「呃…我會…」,我就硬把機票塞在女孩手上,問她我現在要去哪裡?

    女孩人生中肯定沒有遇過這麼突兀的事,雖然自己也在趕飛機,但還是停下來仔細看了半天機票後,把我一路帶去航廈外的車站、問清楚接駁車號碼、最後目送我上了開往另一個航廈的巴士後才離開。就這樣我幸運的沒被搞丟,安全的到了另一個航廈。

    #給了那女孩練習英文的好機會呢

    出發前小妹爸爸幫我買了一張國際電話卡(那時候行動電話還不普及),我也到了約定好要打電話報平安的時間。打電話還會難嗎?電話拿起來照著紙條上的數字一路按下去就好了啊!但問題是,我一拿起電話,話筒就哇啦~哇啦~的跟我說了一大堆英文。

    「什麼?妳說什麼?」我就這樣用中文對著電話大喊,並且不管語音說些什麼就隨心所欲的亂按電話機上所有的按鈕。

    然後電話卡就卡在裡面了,它竟然吃我的卡!

    深夜的航廈裡幾乎沒有人,我無助的左看右看都沒有找到人幫忙,而且電話的「嘟~~~」訊號音,從小小聲的「嘟~~~」,慢慢開始變成怒吼那樣的「嘟嘟嘟嘟嘟嘟!!」我愈來愈害怕,再沒有人來幫我,感覺這隻電話就要爆炸了!

    這個時候走過來了一個人。

    是老外,男子,中年,穿米色長風衣,手提一個像公事包的黑包包,快步的走過我的身邊。這是十分鐘以來我第一個看到的活人吶!我衝過去用力的抓住他,當然他也跟女留學生一樣嚇了一大跳。但還是停下來警覺的看著我。

    老外很帥,也長得很正直。

    於是我看著他的雙眼,鎮定的,認真的,一個一個字清楚的,對他說:

    「SIR,MAY I HELP YOU?」

    .

    #他就把我的手甩開逃跑了
    #啊
    #不是這樣的

    我是想說 CAN YOU HELP ME 啦!

  • 快步英文 在 每天簡單學英文 Facebook 的最佳貼文

    2021-08-16 22:28:19
    有 735 人按讚

    Don’t keep me waiting long 不要讓我等得太久
    He has quite a few friends 他有不少的朋友
    He walks with a quick pace 他快步走路。
    He was not a little tired 他很累
    ===================
    留言跟著打一次,讓自己每日英文進步一點點!
    ↓↓↓↓↓點我看其他句子↓↓↓↓↓

  • 快步英文 在 時事英文 Podcast by ssyingwen Youtube 的最讚貼文

    2021-06-09 19:40:48

    15 頭亞洲象從雲南西雙版納往北走了 500 多公里在中國爆紅,最近國際媒體上也頻頻出現關於它們的報導,紅到了全世界。這北遷象群創下了中國最遠距離的野象遷徙紀錄,是哪些原因造成這維持了一年多的大遷徙?什麼時候會停下來?沒有人知道確切答案。

    0:00 Intro
    0:08 第一遍英文朗讀 (慢)
    4:14 單字片語解說
    26:15 第二遍英文朗讀 (快)

    ❤️ 給我繼續錄製 podcast 的能力 👉 https://bit.ly/zeczec_ssyingwen


    📝 單字筆記 & 所有平台連結:https://ssyingwen.com/ssep26
    🖼️ 單字卡: https://bit.ly/ssyingwenIG
    📪 ssyingwen@gmail.com
    💬 我有建議:http://bit.ly/sssurveyform

    ————

    👉 朗讀內容來自New York Times 紐約時報
    Podcast 裡只朗讀了片段,文字連結在: https://ssyingwen.com/ssep26
    完整文章在: https://www.nytimes.com/2021/06/03/world/asia/china-elephants.html
    這篇也有中文版:https://cn.nytimes.com/china/20210604/china-elephants/zh-hant/


    本集的單字片語有:

    1. 大象的 collective noun 集合名詞A herd of elephants
    - A parade of
    - A group of

    2. 不同移動的動詞如
    Lumbering 以緩慢、沉重、笨拙的方式移動。
    Wandering 沒有目的地的移動
    Trotted 小跑步、快步

    3. Scratch 誰的 head 片語
    因為困惑所以抓頭
    困惑 / 摸不著頭緒 / 傷腦筋 / 費解
    類似 confused 的厲害片語版!

    ————


    #podcast #北遷象群 #雲南大象 #中國新聞 #chinaelephants #學英文 #英文筆記 #英文學習 #英文 #每日英文 #托福 #雅思 #雅思英語 #雅思托福 #多益 #多益單字 #播客 #英文單字卡 #片語 #動詞 #國際新聞 #英文新聞

  • 快步英文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文

    2020-04-04 03:45:01

    《Midnight Sun》
    AM03:00
    作詞:aimerrhythm
    作曲:give me wallets
    編曲:玉井健二、内山肇
    歌:Aimer
    翻譯:夏德爾
    English Translation: Thaerin

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    背景 / Background - 练习 - 业桉 :
    https://www.pixiv.net/artworks/70323854

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2606455

    英文翻譯 / English Translation :
    https://www.lyrical-nonsense.com/lyrics/aimer/am0300/

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    鮮やかに流れ出すヘッドライト
    気持ちはまだ”帰りたくない”と
    寂しげに遠ざかるテールランプ
    気まぐれで不器用なダンス踊る

    駆け下りるスロープ まるで真夜中バレリーナ
    A floating step 月明かりに
    A flowing step 浮かぶ横顔

    君に伝えたかったのは 単純で 些細なこと
    少し鼓動 加速してる 今更で きっと笑うよね

    覚めない夢を夢見てる
    消えない声を聞いている
    明けない夜を開けてみる
    Who can tell why I miss you, really?

    足早に流れてくヘッドライト
    今夜もまたSleepless Night
    寂しげに遠ざかるテールランプ
    縮まらない君とのDistanceだけが

    とめられないループ また思い出す 帰り道
    A floating step 少しだけど
    A flowing step 触れた指先

    AM00:00 想いを綴るだけ
    期待だけして浮かぶ様なAM01:00
    AM02:00 まだ眠れずに
    真夜中も越える様なAM03:00

    君に伝えたかったのは 単純で 些細なこと
    少し鼓動 加速してる 今更で きっと笑うよね

    覚めない夢を夢見てる
    消えない声を聞いている
    溶けない夜を解いてみる
    Who can tell why I miss you, really?

    君のこと想うほど わからなくなる気持ち
    今は夢の手前だと 静かに願う
    君に伝えたかったのは 単純で 些細なこと
    少し鼓動 加速してる 今更で きっと笑うよね

    覚めない夢を夢見てる
    消えない声を聞いている
    明けない夜を開けてみる
    Who can tell why I miss you, really?

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    頭燈,於車水馬龍間繽紛
    於心底吶喊著「還不想回家」的情緒
    但車尾燈卻不識空氣的遠去,只留下了寂寞
    於是我只好隨機應變的,跳起了生疏的舞

    宛若午夜中的芭蕾舞者,我滑下一條斜坡
    朝著月光,在月光中跳著懸空的舞步
    伴著浮現在腦海中的側臉,跳著月光流水般的步伐

    想要告訴你的,不過是一些單純而平凡的事情
    然而這卻也足夠加速我的心跳,事到如今,你肯定會嘲笑我的稚嫩吧?

    我夢著,夢自己能沉浸在永遠不會醒來的夢中
    我聽著,傾聽那永遠不會從我耳邊逝去的聲音
    我嘗試著,嘗試開始這段沒有天亮的長夜
    到底,誰能告訴我,為什麼我會如此思念你?

    車頭燈的光,快步接近
    今晚又是個失眠的夜晚
    不識氣氛的車尾燈又只留下了寂寞遠去
    只有與你之間的距離無法縮短

    於是我不斷跳著相同的舞步,又想起了那返家的路途
    就算只能接近一點點也好,我在半空中舞著
    於路途中徘徊旋轉,是否就能在夢中,用指尖輕觸到你?

    於午夜十二點的正中央,編織思念
    好像只要抱持期待,凌晨一點時就會有所改變一樣
    於是凌晨兩點時也遲遲無法入睡
    迎接了好像已經穿越了整個長夜的深夜三點

    想要告訴你的,不過是些單純瑣碎的事情
    卻無法壓抑這份鼓動,都到了這種時候,你肯定會嘲笑我的後知後覺吧?

    我想要夢見,一個永遠不會醒來的夢境
    我正聽著,一個不曾消逝的聲音
    於是我試著把自己溶解在夜晚中,卻只是飄泊
    到底,誰來告訴我,為何我會錯失了你?

    越是思索你的存在,就越是模糊的這份情感
    於是在墜入夢鄉的前一秒悄悄期望
    是的,我想告訴你的不過是件簡單而渺小的事情
    然而我卻無法壓抑自己的心跳,我總是如此,你肯定會嘲笑我的愚蠢吧?

    是的,我夢著那個不會甦醒的長夢
    在那之中聽著你不曾消逝的聲音
    試著開始這場沒有破曉的長夜
    拜託誰來告訴我,告訴我為何如此思念你?

    英文歌詞 / English Lyrics :
    Headlights stream out vividly,
    My feelings sayin’, “I don’t wanna go home just yet”.
    Tail lamps grow distant in a sad little way,
    Dancing a capricious, clumsy dance.

    I dash down the slope, just like a midnight ballerina;
    A floating step, in the moonlight.
    A flowing step – a rising face in profile,

    What I wanted to tell you was something pure and ever so slight –
    My heartbeat is accelerating just a bit… though I’m sure you’d laugh that I’m still not over it.

    I’m dreamily having an unending dream…
    Listening to a voice that won’t fade…
    I try to break an unbreaking night –
    Who can tell why I miss you, really?

    Headlights hastily flow away –
    Tonight’s gonna be another Sleepless Night!
    Tail lamps grow distant in a sad little way,
    And only the unclosing distance between us…

    … it’s an unending loop. I remember that way home once again.
    A floating step: it’s only the slightest bit,
    A flowing step: but our fingers grazed one another.

    AM00:00, Only by expressing emotion, having expectations, do we get this surfacing
    AM01:00.
    AM02:00, still unable to sleep, we cross over midnight with this kinda
    AM03:00.

    What I wanted to tell you was something pure and ever so slight –
    My heartbeat is accelerating just a bit… though I’m sure you’d laugh that I’m still not over it.

    I’m dreamily having an unending dream…
    Listening to a voice that won’t fade…
    I try to dissolve an insolvent night –
    Who can tell why I miss you, really?

    It’s a feeling I understand less the more I think of you…
    I silently wish that I’m right on the edge of a dream.

    What I wanted to tell you was something pure and ever so slight –
    My heartbeat is accelerating just a bit… though I’m sure you’d laugh that I’m still not over it.

    I’m dreamily having an unending dream…
    Listening to a voice that won’t fade…
    I try to break an unbreaking night –
    Who can tell why I miss you, really?

  • 快步英文 在 Aya’s vlog x daily Youtube 的最佳貼文

    2019-12-21 21:00:05

    這次很榮幸成為第一批入手新版WOWBOX的人!
    完全熱騰騰的開箱啊!! 裡面的零食真的超多樣!
    感覺機能食品的WOWBOX也很不錯,吃零食又可以顧到健康XD
    喜歡日本零食的你們千萬別錯過!
    另外Mix版有需要更正的地方,是一半original+一半健康機能性零食喔~


    IG : https://www.instagram.com/aya_taiwan/
    *合作請私訊 IG or MAIL❤ (youtube僅供商業合作)

    ----------------------------------------------------------------------------------------

    Wowbox專屬官網連結:http://bit.ly/33dGSmW
    Wowbox粉絲專頁:https://www.facebook.com/wowbox.jp/
    Wowbox 全中文 Instagram:https://www.instagram.com/wowbox_tw/

    寄送台灣網站 (中文):http://bit.ly/33dGSmW
    寄送全球網站 (英文):http://bit.ly/2Q01ZWd

    -----------------------------------------------------------------------------------------
    #MySweetWowbox

    限時優惠的活動價 首箱$450,超低價格讓你輕鬆享受來自日本的最新品。另外只要拍攝小短片分享至網路上,就有機會贏得免費日本遊來回機票!12月下訂、1月收到你的主題WOWBOX,過年時拿出來分享讓你一秒變聚會的焦點。

    最重要的贏得日本遊活動該如何加入?
    只要在上傳影片時標籤 #MySweetWowbox 並以你的風格表達你的WOWBOX吃貨之魂,就可以參與此次的活動囉~詳情請至官網查看。

    除了最大獎的日本遊,另外還有驚喜不斷的獎品等著你,像是「10箱WOWBOX」!

    錯過就不會再有的活動超低價只至2020年1月30日止,還在等什麼?現在就去入手你的WOWBOX吧!



    - WOWBOX簡介:在快步調的現代生活,WOWBOX是療癒的點心時光。想要隨時享受美味的點心,不該是件難事。有了WOWBOX,你可以用自己的步調品嚐日本最新的美味。不論你是應付大量作業的學生、忙碌工作的上班族、辛勞照料孩子的媽媽、或是一人身兼數職的工作者,WOWBOX都能在你的生活裡,送上來自日本的美味小確幸。

    【新版主題介紹】
    1. Original:從最新上市的珍稀款、動漫聯名、機能性零食、到懷舊系列零食都在這一箱。
    2. Mix:有50%的Original WOWBOX + 50%的日本機能性零食 (低卡、高纖、高蛋白質、乳酸菌...等等) 的完美比例,讓你享受零食同時兼顧健康美麗。

你可能也想看看

搜尋相關網站