為什麼這篇復健科英文鄉民發文收入到精華區:因為在復健科英文這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者samuxx (samuxx)看板CSMU-MED91標題(閒聊)各科的簡寫時間Sat Aug ...
復健科英文 在 James Au, PT, CSCS Instagram 的最佳解答
2021-04-04 12:43:17
💥先從物理治療開始 “復健新概念 - 直接照會(Direct Access)” - 以往大家都覺得受傷要先看醫生。但一般肌肉骨骼痠痛或運動傷害,看了醫生之後所得到的答案卻是「回家休息」、「吃止痛藥」,或是「我幫你打針」。之後跑去按摩好像也都沒好,那到底還能看什麼,覺得很迷惘,這時候其實就是要看物理治...
不知道大家有沒有和我一樣的感覺,就是醫院的人很喜歡用簡稱,
如:「這個問題要consult GU和是否要做double J...」
總之會中英夾雜,在彰化還會再夾些台語。所以我簡略做了個各
分科的英文簡寫,大家幫我看一下有沒有寫錯!
------------
神經內科Neuro
腸胃內科GI
一般內科GM
胸腔內科CM
心臟血管內科CV
皮膚科Derma
免疫風濕AIR
感染科INF
血液腫瘤科Hema Onco
新陳代謝Meta
一般外科GS
神經外科NS
整型外科PS
直肛外科CRS
泌尿外科GU
心外CVS
胸外CS
耳鼻喉科ENT
眼科Oph
骨科Ortho
婦產科O&G
小兒科Ped
家醫科FM
麻醉科Anes
身心科Psych
急診醫學科ED or ER
復健科Reh
放射診斷RD
核醫NM
----------
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.82.162