[爆卦]奏日文是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇奏日文鄉民發文沒有被收入到精華區:在奏日文這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 奏日文產品中有5篇Facebook貼文,粉絲數超過3萬的網紅日文輕鬆記,也在其Facebook貼文中提到, 【やか結尾形容詞】 日文有不少ナ形容詞是「やか」結尾 大家最熟悉的應該就是:賑やか(熱鬧) 其他常見的還有穏やか、鮮やか...等 這類形容詞有個共通的特色 就是都用來形容「帶給人的感覺」 除了「賑やか」比較基本之外 其他幾乎都是N2、N1等級的單字 初次接觸可能會花不少時間在背 這時就非常需要分...

 同時也有388部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《夜の国》 トリル / Trill / 顫音 作詞 / Lyricist:aimerrhythm 作曲 / Composer:飛内将大 編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二 歌 / Singer:Aimer 翻譯:CH(CH Music Channel) 意譯:CH(CH Music C...

奏日文 在 游大東 Instagram 的最佳貼文

2021-09-24 03:54:19

【 港味自慢 ── 世界養生組織 】 先旨聲明,今次文章的標題擺明玩食字 ── 「自慢」是日文「じまん」,跟「慢」完全無關,意思是自己讚自己,賣花讚花香,值得驕傲,假如出街食飯見到日式料理餐廳,招牌寫有「味自慢」,就是老闆都於店內推出的菜式信心滿滿。那麼「港味自慢」又是怎箇一回事?其實解作「香港人...

奏日文 在 嗨,叫我Milly 米粒就好? Instagram 的最佳貼文

2021-09-24 12:07:00

深夜來介紹一下,我自己也好喜歡的「四語圖解字典」! 相信大家一定看過也可能接觸過不少這一類的「圖解字典」, 對點讀筆來說,我覺得這就是標配! ⚠️書不包含點讀筆喔! 來說說kidsread 這一本有什麼不一樣的吧! 日本東京書店出版的四語圖解字典,圖文編排很精美,無框的畫風讓人一眼看過去是非常舒...

奏日文 在 ようこそEiko醬燒日文 Instagram 的最佳解答

2021-09-15 15:58:51

皆さん、こんにちは。 #木曜台詞日 #記得開聲音唷 大家午安😊 本週《離婚活動》的台詞好撩唷! 很喜歡瑛太所詮釋的紘一さん, 又真誠又好笑, 希望最後是美好的結局☺️ 本週的《四重奏》在一開始有一段很有趣的內容, 是家森さん在要求大家以正確名稱稱呼東西, 有兩樣我覺得印象很深的: 釘書機:「ホッチ...

  • 奏日文 在 日文輕鬆記 Facebook 的最佳貼文

    2021-05-24 20:00:38
    有 234 人按讚

    【やか結尾形容詞】

    日文有不少ナ形容詞是「やか」結尾
    大家最熟悉的應該就是:賑やか(熱鬧)
    其他常見的還有穏やか、鮮やか...等
    這類形容詞有個共通的特色
    就是都用來形容「帶給人的感覺」

    除了「賑やか」比較基本之外
    其他幾乎都是N2、N1等級的單字
    初次接觸可能會花不少時間在背
    這時就非常需要分類+聯想記憶法的輔助

    於是小編從中挑選了10個比較常見的
    分類整理它們的記法
    直接一次全部送給大家✨
    也歡迎大家留言分享自己的記法~

    一些搭配詞舉例:

    #形容畫面氣氛
    鮮(あざ)やか:鮮豔的
    鮮やかな色(いろ)→ 鮮豔的色彩

    華(はな)やか:華麗的
    華やかなデザイン → 華麗的設計

    和(なご)やか:和睦的
    和やかな雰囲気(ふんいき)
    → 和睦的氣氛

    #形容個性狀態
    穏(おだ)やか:沉穩的
    穏やかな人(ひと)→ 個性沉穩的人

    細(こま)やか:細膩的
    細やかな感情(かんじょう)
    → 細膩的感情

    爽(さわ)やか:清爽的
    爽やかな風(かぜ)→ 清爽的風

    健(すこ)やか:健康的
    健やかな成長(せいちょう)
    → 健康的成長

    #形容速度節奏
    速(すみ)やか:迅速的
    速やかな対応(たいおう)
    → 迅速的應對

    緩(ゆる)やか:緩慢的、寬鬆的
    緩やかに動(うご)く→ 緩慢地移動
    緩やかな坂(さか)→ 緩坡
    緩やかな服(ふく)→ 寬鬆的衣服

    軽(かろ)やか:輕快的
    軽やかなリズム → 輕快的節奏

    #日文輕鬆記

    追蹤IG: https://www.instagram.com/japanese_memo/

  • 奏日文 在 Girls’ Frontline HQ 少女前線 指揮部 Facebook 的精選貼文

    2019-01-24 21:57:06
    有 47 人按讚


    日服低体温症直播 碎片:
    -電擊漫畫選集v.2
    -設定集1和2 (日文版)
    -漫畫選集(日文版)
    -管樂演奏
    **日文版由KADOKAWA負責翻譯

    JP Livestream Snippets:
    -Dengeki Comic Anthology v2
    -Illustration book v1 and v2 (JP translation)
    -Manga Anthology (JP translation)
    -Orchestra Concert
    **JP translation will be handle by KADOKAWA
    -Rin

  • 奏日文 在 Girls’ Frontline HQ 少女前線 指揮部 Facebook 的最讚貼文

    2019-01-24 08:00:00
    有 47 人按讚


    日服低体温症直播 碎片:
    -電擊漫畫選集v.2
    -設定集1和2 (日文版)
    -漫畫選集(日文版)
    -管樂演奏
    **日文版由KADOKAWA負責翻譯

    JP Livestream Snippets:
    -Dengeki Comic Anthology v2
    -Illustration book v1 and v2 (JP translation)
    -Manga Anthology (JP translation)
    -Orchestra Concert
    **JP translation will be handle by KADOKAWA
    -Rin

  • 奏日文 在 CH Music Channel Youtube 的最讚貼文

    2021-09-13 18:00:19

    《夜の国》
    トリル / Trill / 顫音
    作詞 / Lyricist:aimerrhythm
    作曲 / Composer:飛内将大
    編曲 / Arranger:飛内将大、 玉井健二
    歌 / Singer:Aimer
    翻譯:CH(CH Music Channel)
    意譯:CH(CH Music Channel)
    English Translation: Genius Lyrics

    背景 / Background - "Yuru no Kuni" scene :
    https://i.imgur.com/qOHDm0q.png

    上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
    https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8

    版權聲明:
    本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。

    Copyright Info:
    Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
    Please support the original creator.

    すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。

    如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
    If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)

    粉絲團隨時獲得最新訊息!
    Check my Facebook page for more information!
    https://www.facebook.com/chschannel/

    中文翻譯 / Chinese Translation :
    https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5264734

    英文翻譯 / English Translation :
    https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-trill-english-translation-lyrics

    日文歌詞 / Japanese Lyrics :
    かすれた声のまま 消えた君は帰らないから
    冷たい夜空のよう 闇の中 滲んでゆくこと
    散らかったおもちゃや 吐き捨てたどろんこさえも
    美しく輝く星屑を探してたんだね?

    ミッドナイトにカスタネットを どうかするくらい鳴らして
    It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
    10日前から こんな毎日 過ごした程度で怖がって
    Only oneのLonely night 眠れないまま

    揺れるトレモロのように囁く言葉が
    失くした記憶の灯火を そっと胸の奥で揺らめかせて
    平気なんて嘘ばかりで
    君は幻の翼で空に浮かんで 得意げな顔でおどける
    ふいにふりしぼる その笑顔が さよならの合図なんだと わかっていた

    明日になれば また この空は違って見えるかな?
    大人になれば ただ 目を閉じて眠ってしまうかな?
    繋がれた鎖や せわしない時計の針が
    美しく輝く星屑を連れて行くんだね

    交差点から高架線まで いっそライトは消し去って
    It’s all rightとか いっそcryとか どうかしてるから言わないで
    通り過ぎてく こんな毎日 過ごしてばっかじゃ ダメだって
    Only oneのLonely night 聞こえてるかな?

    君は瞬きと共に過ぎてく時間も 遠くから見てると微笑んで
    夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように 愛していて

    揺れるトレモロの夜にきらめく雫が 集めた奇跡を音にして
    ずっと憧れてた 夢見ていた おやすみの合図のように
    そして 思い出は二人の音を結んで 途切れないトリル奏でる
    夜がつきつける その明日を あの日見た絵本のように
    君を打ちつける その涙も 朝を待つ世界のように 愛していて

    愛していて

    中文歌詞 / Chinese Lyrics :
    就算用嘶啞的聲音叫喊,但早已離去的你也回不來了啊
    猶如冰冷刺骨的夜晚,漸漸滲入黑夜的死寂
    但不論是四處散落的玩具,亦或被吐出口的泥濘
    也曾探尋著美麗又璀璨生輝的星塵吧?

    午夜時分的響板們啊,請盡你們所能地響徹鳴奏吧
    「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
    自十天前開始,每日都如此虛度光陰令我感到膽怯
    在這孤單的無法入睡的夜晚,徹夜未眠

    夜裡紛飛著,彷彿震音般的喃喃細語
    幾時曾遺落的記憶燈火,靜靜地在這內心深處搖曳渲染
    你總是撒下和煦平靜的謊言安撫此心
    你展著虛幻的羽翼在空中翱翔,一臉得意地作伴嬉戲
    不經意地竭盡哭喊,但我知道的啊,你那強顏歡笑,正是象徵離別的信號

    倘若到了明天,還能看見這片不同的天空嗎?
    倘若成了大人,閉上雙眼就能夠入眠了嗎?
    但緊緊相繫的鎖鏈,亦或急忙奔走的時針
    仍會帶著絢麗耀眼的繁星離去吧

    自十字路口到高架鐵道,索性將所有光芒都抹去吧
    「已經沒事了」、「盡情哭泣吧」,讓人難受就請別再說了
    總是如此虛度光陰地度過每一日可不行啊
    在這孤單的形單影隻的夜晚,你能聽見嗎?

    與你共度的時光轉瞬即逝,但你仍會自遙遠的彼方面帶微笑守望
    「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般,深愛著你。」

    夜裡搖曳著,滴滴晶瑩剔透、熠熠生輝的震音,猶如匯聚而成的奇蹟樂章
    我一直憧憬著、日夜夢著那聲響,聽來彷彿告別夜晚的信號
    彼此的回憶令二人的聲音緊緊相繫,響徹永不停歇的顫音合奏
    「哪怕漫漫長夜迎面而來、待至明日,仍將如那一天的繪本所描繪般——」
    「那簌簌滴落你面頰的淚水,仍將如靜待黎明的世界般——深愛著你。」

    「深愛著你。」

    英文歌詞 / English Lyrics :
    My voice is still hoarse since you disappeared, never to return
    Inside darkness resembling a cold night sky, tears blur my eyes
    As even within scattered toys and spilled mud, I'm searching
    For beautiful, shining pieces of stardust

    Somehow I'm able to ring the castanets at midnight
    Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
    Ten days ago, the thought of spending, every day like this terrified me
    Only one lonely night, I'm still unable to sleep

    Like a wavering tremolo, the whispered words
    Make forgotten memories, as torches, gently flicker in the depths of my chest
    The seeming composure is just a lie
    Lifted by wings of fantasy, you float in the sky, joking with an elated expression on your face
    That smile in which you put forth your entire heart, somehow, I understood it was a sign of farewell

    If tomorrow comes, will this sky look different then, too?
    If I grow up, will I be able to fall asleep just by closing my eyes?
    The chains linking us together, and the rushing hand of the clock
    Are taking away with them the beautifully shining stardust

    From the intersection to the overhead train, I'd rather the light wipe it all away
    Whether it's all right or whether I'd rather cry, I'll manage somehow, so don't tell me
    Though day after day passes, I can't just spend each one like this
    Only one lonely night, will you be able to hear me?

    You're in the twinkling of the stars as well as the past we shared, watching over me from afar and smiling
    "When night confronts you in the coming days, like in those picture books we read back then, I'll always love you"

    In the night with a wavering tremolo, the sparkling droplets. Cause the gathered miracles to let out a sound
    Forever full of longing, I fell into dreams, as if it were a sign of farewell

    Then, our memories tie our sounds together, playing a trill that will never come to an end
    "When night confronts you in the coming days, like in the picture books we read back then"
    "Even those tears which drip heavily from you now. just like a world waiting for morning, I'll always love all of you"
    "I'll always love all of you"

  • 奏日文 在 Yuuuma TV Youtube 的最佳貼文

    2021-09-03 22:56:23

    我們的日文課程即將募資上架~~🔥🌈
    ※留下資料預約募資再 8 折的優惠☆(~10/18可以回答喔!!)
    https://events.hahow.in/learning/Ryuuu-japanese-20720


    你的吃飯風格是像我的?還是像Ryu的?(。-∀-)

    #一天的生活節奏 #日本老婆的日常 #馬來西亞老公的日常


    ꪔ̤̥ꪔ̤̮ꪔ̤̫ꪔ̤̥ꪔ̤̮ꪔ̤̫....其他生存地方....ꪔ̤̥ꪔ̤̮ꪔ̤̫ꪔ̤̥ꪔ̤̮ꪔ̤̫

    RyuuuTV👫
    YouTube → https://www.youtube.com/channel/UCCZS6YMggfiRV_U7NuiNNsg
    Facebook → https://www.facebook.com/ryuuutv/?eid...
    TikTok → https://www.tiktok.com/@ryuuutv?lang=ja-JP

    Yuma👧
    Instagram → https://www.instagram.com/yumaa0412/?...

    RYU🐲
    日本作品研究室→https://www.youtube.com/channel/UCM9p...
    遊戲宅男頻道 →https://www.youtube.com/channel/UCbdZ...
    Instagram → https://www.instagram.com/ryuuu0409/?...


     *゜(\ (\
    c(⌒(_´・×・`)_|謝謝大家的收看!アリガトウゴザイマシタ♡

  • 奏日文 在 台日浪速毛family Youtube 的最佳解答

    2021-08-28 06:00:09

    每年在八月123日都會舉行的三颯舞祭,
    有世界最大的太鼓表演,
    成群結隊的笛子演奏和歌聲。

    很可惜已經連續兩年因為疫情取消。

    這次主辦單位特別找了兩位現役舞者來表演,
    並教導我們跳舞直接現場體驗!

    這是我們第一次跳這種日本的祭典舞蹈,
    很有趣!
    如果是在祭典現場的話,一定非常盛大!
    希望過幾年有機會可以再去!!

    這次一起參加的夥伴 超詳細圖文版
    https://reurl.cc/VEkbbA

    玩轉八幡平~東北岩手縣旅遊FB粉絲團(繁體中文版)
    https://www.facebook.com/ch.trip8/
    玩轉八幡平~東北岩手縣旅遊
    https://ch.trip8.jp/

    日本藥妝直送這邊買
    https://easyfun.biz/2n7-P

    0:01 日式建築外觀和內部
    1:11 穿體驗用和服
    2:16 專業舞者表演
    5:31 練習三颯舞
    7:27 正式開始
    8:22 小毛醒了

    更多日本日常生活vloghttps://pse.is/QFRA8
    大阪腔學日文 https://pse.is/P6XA2

    ig:https://www.instagram.com/mao.family
    facebook : https://reurl.cc/pdbG4e
    小毛亞馬遜:https://www.amazon.jp/hz/wishlist/ls/2U1IM4BTRRI4I?ref_=wl_share

    謝謝您點我們的影片。

    如果覺得不錯的話請不要吝嗇給我們一個讚吧~!


    大感謝:D

    聯絡mail :chenya0407@gmail.com
    楽曲提供:Production Music by
    https://www.epidemicsound.com/referral/bbwnvx/

    ★★★ 請 訂 閱 我 們 的 頻 道↓ ★★★

    https://www.youtube.com/channel/UCuI0Wj4J2WiBRkP2PUSzuvQ

    ★★★ Please Subscribe ↑  ★★★

    #日本日常生活vlog #東北自由行 #盛岡