[爆卦]吳郭魚台語發音是什麼?優點缺點精華區懶人包

為什麼這篇吳郭魚台語發音鄉民發文收入到精華區:因為在吳郭魚台語發音這個討論話題中,有許多相關的文章在討論,這篇最有參考價值!作者Ninau (Liebes Zwiebelchen :))看板marriage標題[搞笑] 氣呼...


我台語很破 嫁到全家台語都很流利的南部家庭

幸運的是公婆都很遷就我的破台語

甚至與我對話時還會自動吃力的轉換以台灣國語模式跟我溝通

但要入境隨俗嘛 我還是會很努力用破台語跟他們溝通

早上做夢 夢到老公糾正我台語

我一直講不標準就氣憤的醒來了

然後我一直搖還在身邊熟睡的老公

硬是搖醒他:以後不準糾正我講蛋黃這兩個字喇!

然後他就呆呆樣 讓我發脾氣

後來知道原委後才哭笑不得的抱著我哄了一陣 XD

--

就“領銀”嘛

反正我婆婆應該聽的懂吧

台語好難發音QQ

像印章跟小孩的台語我就覺得都一樣呀 XD


--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.27.100.188
arthea:不是"冷銀"嗎? 09/12 10:40
buball:冷銀+1 09/12 10:41
wow527:冷銀+2 09/12 10:42
Ninau:媽阿是冷銀喔XD 我真的沒台語天份 09/12 10:43
longloveyu:我婆婆講紅蘿蔔,我一開始也聽不懂XD(不是紅菜頭哦!!!) 09/12 10:43
artytea:冷林吧? 09/12 10:44
Ninau:不然紅蘿蔔台語怎麼講@@我婆婆都說國語的 09/12 10:45
maxxsu:真的搞笑了 XDD 09/12 10:46
iamdpp:我台語流利但嫁到海口 一開始也都聽不懂 09/12 10:47
afria:紅蘿蔔=昂菜頭? 09/12 10:48
sevenqueen:很多老人家說紅蘿蔔是「玲賃」是日語發音 09/12 10:49
Agneta:紅蘿蔔那個應該是日文的音喔~ 09/12 10:50
klll:是啊是日文 寫成漢字是"人參",不是紅菜頭啦XDDD 09/12 10:51
LisaShie:紅蘿蔔=您賃 09/12 10:51
Agneta:紅蘿蔔的音大概是這樣 nin-zin 我外婆也是這樣講:) 09/12 10:52
klll:印章跟小孩的發音的確很像,發音位置不一樣 小孩要挪後一點 09/12 10:52
summer616:冷林吧 09/12 10:53
klll:多練習就好了,是說講不好也沒關係,我妹常用破台語搞笑,是 09/12 10:53
klll:破冰利器XD 09/12 10:53
rreenn:冷林+1 09/12 10:54
arthea:考一下原PO 壁虎的台語怎麼講XD 09/12 10:56
longloveyu:沒錯, 紅蘿蔔nin-zin是日本發音來著的~ 09/12 10:58
longloveyu:仙昂仔~壁虎 09/12 10:59
longloveyu:(剛剛偷偷轉頭問同事的其實) 09/12 10:59
klll:要玩台語考試了喔?那海豚跟潛水~~~? 09/12 11:00
longloveyu:海豚=海豬仔 09/12 11:01
longloveyu:潛水=趁 水(台) 09/12 11:01
deadchina:扮家家酒的台語呢? 09/12 11:02
longloveyu:扮家家油=辦公輝仔 09/12 11:05
iamdpp:樓上我寄得好像是"辦公伙阿" 09/12 11:05
iamdpp:一樣一樣~~ 09/12 11:05
arthea:壁虎我是唸善蟲仔"險堂啊" 我台南人~ 各地唸法可能不太一樣 09/12 11:06
arthea:最常被拿來考台語的應該是長頸鹿吧~哈 09/12 11:07
longloveyu:長頸鹿=麒麟鹿,蝙蝠=亞伯 09/12 11:08
deadchina:還有聽過辦公ㄎㄟˊ輝啊 09/12 11:08
eva19452002:唉,連個台語都不會講,怎麼在台灣生存啊 09/12 11:08
arthea:扒手的台語~ 不是賊仔喔 是另一種説法 09/12 11:09
eva19452002:還好我從小就在台語家庭長大,國台語溝通都沒問題 09/12 11:09
deadchina:扒手=剪溜啊 09/12 11:11
rubby7769:慘了我台語超破以上問題都不會念(掩面) 09/12 11:11
Ninau:壁虎我會耶!得意~ 但海豚跟紅蘿蔔我現在才知道 09/12 11:11
rubby7769:還好我婆家都跟我講國語...台語破也沒關係orz 09/12 11:12
klll:剪勞仔? eva別這樣說 那客語家庭原住民家庭怎辦 就多練習嘛 09/12 11:12
artytea:還好吧沒到生存不生存那麼嚴重 09/12 11:13
sevenqueen:個人覺得比起會講河洛話,會講客語或原住民語更強啊 09/12 11:17
arthea:我是覺得不會講沒差 不過我希望我的小孩要會講台語 09/12 11:20
priiti:台語在生意上蠻好用的 容易搏感情XD 09/12 11:23
deadchina:推樓上 台語講起來比較容易拉近距離 可惜我講不流利 09/12 11:25
flyawayme:斑馬=花條妹 09/12 11:38
klll:花條妹我笑了 好可愛 09/12 11:39
Sorry:天呀~~記得頭要爆炸了@_@ 我是北部閩南人。好多不一樣發音。 09/12 11:47
juiaia:那請問 "闖紅燈" 台語怎麼講?? 09/12 11:51
nekochi:蜻蜓的台語,誰知道答案呵~ 09/12 11:52
nekochi:"闖紅燈"我爸會說"弄紅燈" 09/12 11:52
salugoku:我會講「衖昂丁」 09/12 11:54
ARMY200R2B2C:考個最普遍的,小黃瓜(其實有三種說法都可以算對) 09/12 12:06
arthea:那我考個「吳郭魚」好了XDD 09/12 12:09
mickey4545:刺瓜? 09/12 12:10
belldream:梅子, 襪子, 粥 這三個台語很容易搞混 09/12 12:11
arthea:粥還好吧? 南部發音不會跟梅子/襪子混淆 09/12 12:14
evalu:我要問長頸鹿,問了好多台語達人都回答不出來 09/12 12:14
evalu:總部是等今漏吧... 09/12 12:15
fairykitty:幸好我嫁的高雄公婆是講國語~ 不然我就死定了 (茶) 09/12 12:15
evalu:喔麒麟鹿!!!!看到了對不起 09/12 12:16
belady:蜻蜓=田嬰 (殘ㄟ) 09/12 12:20
benfrog:豆鼓蚵仔我每次都聽成伊嘸系蚵仔,然後都一直說那不是蚵仔 09/12 12:26
benfrog:那是什麼,一直迴圈 09/12 12:26
washingface:benfrog好笑~~會講台語都沒發現有這梗ㄝ >< 09/12 12:40
yulhuang:考考大家,河豚的台語大家知道嗎?XDD 09/12 12:53
yulhuang:ㄋㄥ 林=蛋黃 09/12 12:54
yulhuang:海豚=海豬、鯨魚=海翁(要念ㄤ) 09/12 12:56
cattyy:海豬倒是有吃過 09/12 13:13
beble:河豚台語我知道--->氣龜仔 09/12 13:44
it855407:河豚=刺估(台) 09/12 13:50
sleepying:我高雄的阿嬤和彰化的公婆也都是說紅羅蔔=昂菜逃唸法 09/12 14:06
ARMY200R2B2C:推 beble:河豚台語我知道--->氣龜仔(你是來亂的嗎?) 09/12 14:24
yulhuang:沒錯啊!河豚=氣咕(刺龜) 09/12 14:27
monkeywife:那各位知道企鵝的台語嗎? 09/12 14:32
doubleear:「吳郭魚」是「黑鯽仔」 09/12 14:34
sevenqueen:企鵝 我爸都念 kia ngo 就是 立鵝(站著的鵝) 09/12 14:35
sevenqueen:比較好奇的是熊貓 因為我爸跟我阿嬤都直接叫熊貓 09/12 14:35
yulhuang:每次我們遇到不會的(如企鵝)都會說:阿都係企鵝啊~ 09/12 14:38
HeroinChic:XDDDDDDDDDDDDD 太讚了 09/12 16:12
charleen:原Po會講"燒開水"和"電線桿"的台語嗎? 我也是破台語..... 09/12 16:23
charleen:之前被考到這兩個...XD 09/12 16:23
charleen:還有模範生的台語XDDDDD 09/12 16:26
shann2003jp:日文漢字"人参"確實是指胡蘿蔔無誤,台語發音ninjin也 09/12 16:48
shann2003jp:確實就是從"人参"(にんじん)來的。 09/12 16:48
shann2003jp:樓上c大講的是"燒滾水"和"電火柱"(柱念起來像條)嗎? 09/12 16:49
shann2003jp:蛋黃我是唸成"卵仁"啦:p 話說我以前覺得數字"零"會讓 09/12 16:52
shann2003jp:人一下子切換不過來,不過自從那個中醫診所廣告紅了之 09/12 16:52
shann2003jp:後大家應該都知道了XD 09/12 16:53
summer616:對呀EVA 台灣還是很多族群阿 賽德克族怎辦 09/12 16:53
tsuyokiss:推薦蔡阿嘎學台語影片 好笑兼具實用 09/12 17:35
tsuyokiss:http://0rz.tw/K5NpY 09/12 17:36
dine4:不是冷林嗎???? 09/12 17:42
linyap:我阿母教我百香果是"番仔覽趴",這要我怎麼跟婆婆開口呀= = 09/12 18:03
longloveyu:吳郭魚=南摩呆呀 09/12 19:15
monkeywife:吳郭魚我媽都講「南洋啊」 09/12 19:37
monkeywife:倒是有種蔬菜台語叫「大同」 我一直到長大才知那是青椒 09/12 19:38
amalea5:「吳郭魚」我家是"南無呆阿" 09/12 19:56
blueteddy:突然發現我的台語好破 上面說的我通通不會 原波好多了 09/12 20:00
thatislife:我從小印章跟小孩就講不清,被大人笑到大... 09/12 20:12
iinstan:百香果XDDD 09/12 21:52
charleen:我的認知燒開水是"燒滾水"..但長輩說不是照翻哩.. 09/12 22:36
charleen:他們說正確應該是"燒茶"發音是:ㄏ一ㄚ ㄉㄟˊ 09/12 22:40
summeruse:冷林吧...冷銀是什麼= = 09/12 22:53
kamayer:吳郭魚我家是講 娘迷歹呀 高雄人 09/12 22:56
marija:有閩南語常用辭典,可以聽發音~ 09/13 01:30
loveyunW:推冷銀!summeruse大,每個地方說法不一定一樣喔 09/13 03:59
monkeywife:燒滾水應該是名詞 ㄏ一ㄚ ㄉㄟˊ才是動詞 09/13 10:07
TREKKER: 冷銀 09/13 10:29
clowve:音差一點點QQ 有一些音是要頂舌根@@ 09/14 01:33
LOVEppears:有人會講「零用錢」的台語嗎?小時候也是生長在台語家 09/14 09:45
LOVEppears:庭,偏偏「零用錢」不會講 QQ" 09/14 09:45
millia62219:搜 FI(三聲) 09/14 17:18
linyap:零用錢就是"藍山"呀 09/14 21:24
linyap:類似"Sophie"的念法,是生活費的意思XD,"嵐山"應該是零錢 09/14 21:27
shann2003jp:喔喔,我會講ㄏㄧㄚ/ㄉㄝ/(那個ㄚ其實是鼻音母音) 09/15 10:23
shann2003jp:我上面的回文真的是在說名詞:p 09/15 10:23
irene7659:眼屎vs眼淚 09/16 15:55
breezedawn:老鷹怎麼說阿QQ? 09/16 21:44
su0105:零用錢 = "鰓 ㄎㄧㄚ"錢 09/19 00:00
millia62219:樓上那是私房錢 09/19 01:14
vivi507:剛看這篇後面我內心就在想蛋黃的台語是冷銀吧XD 09/19 13:39

你可能也想看看

搜尋相關網站