[爆卦]叶日文發音是什麼?優點缺點精華區懶人包

雖然這篇叶日文發音鄉民發文沒有被收入到精華區:在叶日文發音這個話題中,我們另外找到其它相關的精選爆讚文章

在 叶日文發音產品中有1篇Facebook貼文,粉絲數超過0的網紅,也在其Facebook貼文中提到, 【外國人獲得芥川賞的得獎方法】 前一陣子台灣的作家 獲得了日本文學賞「芥川賞」的榮耀。 身為日文教師,平常在教外國人日文的我, 看到這則新聞時, 真的受到相當大的衝擊。 「外國人竟然可以獲得連日本作家想得到都沒辦法得到的 『芥川賞』!? 有什麼比這個還厲害的事情!?」 一開始,我心想那位作家應...

 同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅玉チャンネルTAMA CHANN,也在其Youtube影片中提到,SUBSCRIBE TAMA CHANN HERE- https://goo.gl/2Ow1zA 動画を視聴してくれてありがとうございます~ 【SEE MORE...】 ❤♐影片目的♐❤ 年末和朋友相约到日本關西旅行去了! 这是第一次挑战以VLOG的方式呈现频道新的内容 这次的行程都是赏枫为主。ᕕ...

叶日文發音 在 有貓日本語教室 Instagram 的最讚貼文

2021-08-19 00:33:10

《 #今夜ロマンス劇場で 》​ 叶わない恋だけれど、一緒にいたい ​ ​ ​ - - - - - -​ 口付(くちづ)けをする 【動詞】接吻​ =キスをする​ ​ - - -​ 無理(むり) 【名詞・ナ形容詞】勉強,不可能​ ​ - - -​ 手(て)を繋(つな)ぐ...

  • 叶日文發音 在 Facebook 的精選貼文

    2021-07-28 18:15:01
    有 334 人按讚

    【外國人獲得芥川賞的得獎方法】
    前一陣子台灣的作家
    獲得了日本文學賞「芥川賞」的榮耀。

    身為日文教師,平常在教外國人日文的我,
    看到這則新聞時,
    真的受到相當大的衝擊。

    「外國人竟然可以獲得連日本作家想得到都沒辦法得到的
    『芥川賞』!?
    有什麼比這個還厲害的事情!?」

    一開始,我心想那位作家應該是
    在日本長大的混血兒之類的,
    但經過調查,並不是。
    而且她的學歷背景跟我教導的學生們幾乎差不多。

    我深深對她的努力感到佩服,
    我想她是那種持續做好該做的事情,
    然後把日文能力發揮的淋漓盡致的人吧!

    可能也有其他人想要獲得芥川賞!
    但外國人想獲得芥川賞的話,
    最少需要具備以下4種能力

    ・出類拔萃的日文能力
    ・文學涵養
    ・自我獨特的世界觀
    ・將自己的世界觀撰寫出來的語言能力

    這些條件如果沒有付出相當多的努力,
    非常難以辦到。
    而且除了上述4種條件,
    想要獲得芥川賞
    還需要相當優異的品味,
    以及長年的累積,才有辦法達成。

    不過
    如果你...

    「想要擁有像日本人優秀的國中生/高中生的
    日文能力程度」

    「想要能跟日本人客戶使用商業書信互通有無」

    「想要將自己公司的商品推銷給日本人,
    並且大幅提升業績」

    「想要具備能過通過外交官考試的日文讀解能力及
    寫作能力」

    「想要了解日本人的思考邏輯及
    感動日本人的詞語,並在人際關係中取得優勢」

    「想要知道日本人的笑點,
    並成為一個講話有趣的人氣王」

    如果你的願望這樣就能達成的話,
    其實並不是難事!

    只需要正確的練習方法,
    並且模仿正確的範本。

    真的只需要做到這些,
    你就可以達成上面說的這些目標唷!

    我看過形形色色的學生當中,
    幾乎沒什麼進步的學生,
    大概可以分成下面3種:

    ・練習方法錯誤
    ・沒有模仿範本
    ・根本沒有練習

    相反的,如果你...
    ・知道正確的練習方法
    ・有正確的範本
    ・而且正確的去模仿範本
    光是做到這些,
    你的日文程度就能很快的接近日本人!

    我的課程當中
    會大量的準備範本,
    並且會請你大量去模仿,
    綜合性的提升你的日文能力!

    從現在開始也不遲,
    拿出勇氣朝你的理想邁進吧!

    https://kabuki-anime.com/page-2100/

    PS
    在這裡分享一下
    模仿範本,
    只花3個月就大幅進步的學生感想。
    (27歳・男・台湾人)
    ーーーーーーーーーーーーー
    我是從今年一月開始上C-CLASS的課程,在上到第三個月時開始覺得可以完全跟上老師的進度,到四月時覺得自己應該可以更進一步學習日文,剛好在這時看到Atsushi老師在wed-site發表的新課程S-CLASS,[進攻型和防守型的日文]對其內容很感興趣,但一次上兩種課程的話怕自己能力不足應付不來,所以取消了C-CLASS的訂閱轉到S-CLASS。

    因為平時周一到週五都要上班,特別是周五有時要加班到很晚,所以不一定能參加課程。我會運用六日的時間把昨天的課程動畫看完並盡可能將所有內容抄在筆記本上,標上不會的發音和單字解釋。周一到周四的時間則盡可能地去完成當周的作業,但由於我的日文能力還太弱了,常常拖到周四的凌晨才完成,有時甚至只寫了一半就交出去了。

    印象較為深刻的是每周的作文解答例子,和自己跟其他同學的作業訂正,雖然之前有過只看自己的訂正的壞習慣,但被老師改正後開始學習把別人日文出錯的地方當成自己的錯誤,從這之中發現日文的進步程度大幅提升,真的很感謝Atsushi老師。

    此外每周課程的最後內容都非常有趣,有時是科學知識,有時是男女關係或是金錢時間管理,運用在生活上很有幫助。

    我在上S-CLASS的課程之前只能打出簡單簡短的日文,大概在持續上課兩個月後發現自己打100~200字左右的日文文章並不會太花功夫,大多數老師出的作業會要求字數限制,反而需要注意的是如何簡短清楚的用日文說明,文法的正確使用等。

    比起3個月前在文法上的使用比以前更有把握,日文的單字量也爆發性的增加,大部分的漢字單字可以靠直覺讀出來。

    其實開始上S-CLASS的課程後發現自己實在是跟不上學習的進度,一周大約3小時的課程我大概要花9~12小時的時間才能將筆記抄寫完。
    有時會花很多時間在還沒學過的單字和聽不懂老師在說甚麼的問題上,說到底是自己的日文程度不足,其實到目前為止大約欠了三周的功課筆記還沒抄完。

    從第一個月開始就在想著如何能順利跟上進度,因為上週的功課都還沒全部聽完(包含抄寫),又一邊熬夜想辦法在週四交出作文而心力憔悴的時候,有過停止繼續上課的想法。
    但在老師更改自己作業時說過[這個人想做還是做得到嘛!]的喜悅[這裡出錯太可惜了]的不甘心,都讓我想繼續學習日文,相信自己可以更進一步。

    原本學習日文的動機是因為在日本打工過三個月(當時在京都),非常喜歡日本的環境,也交了不少日本朋友,但當時只會簡單的日文會話,沒辦法更深入地聊天,我希望有一天能有日文母語者的程度,可以在日本工作生活,跟更多的日本人交朋友,做深度的交流,了解不同文化的思想。

    【外国人が芥川賞を受賞する方法】
    先日台湾人の作家が
    日本の文学の賞「芥川賞」を受賞しました。

    このニュースを見た時、
    普段外国人に日本語を教えている僕は
    ものすごく衝撃を受けました。

    「日本人の作家ですら取りたくても取れない
    あの芥川賞を外国人が受賞するなんて
    そんなすごいことある?!」

    最初はハーフだとか
    日本で生まれ育ったのかと思って調べてみたら
    そうではなく、
    僕の授業を受けている生徒たちと
    そんなに大差ない学習バックグラウンド。

    しっかりやるべきことをやり続けた結果、
    日本語力を極めることができた人なんだなぁ
    とその努力に感服しました。

    「私も芥川賞を取ってみたいです!」
    という人もいるかもしれませんが、
    外国人が芥川賞を受賞するためには

    ・圧倒的な日本語力
    ・文学的な素養
    ・自分だけの世界観
    ・それを言葉にする描写力

    などざっと見積もっても
    この4つの能力が最低限必要です。

    これらは並大抵の努力では
    身につきませんし、
    その他にかなりのセンスや
    長年の積み重ねが必要になると考えます。
    しかし、
    もしあなたが

    「日本人の優秀な中学生/高校生レベルの
     日本語基礎力を身につけたい」

    「日本人相手にビジネスで通用する
     メールを書けるようになりたい」

    「日本人に自社商品をセールスして
     大きな売り上げを上げたい」

    「外交官試験をパスできるくらいの
     日本語の読解力と作文力を身につけたい」

    「日本人の思考や感情のトリガーを理解して
     関係性を優位に進めたい」

    「日本人の笑いのツボを理解して
     話が面白い人気者になりたい」

    このような希望を叶えるだけでいいのなら、
    何も難しいことはありません。

    正しい練習方法で
    正しいお手本を真似する。

    ただそれだけで
    上記の目標は達成できます。

    僕が色々な生徒を見てきた中で
    全く伸びない生徒は大きく分けて
    ・練習法を間違えている
    ・お手本を真似していない
    ・そもそも練習をしていない

    この3種類に分類できます。

    逆に、
    ・正しい練習法を知って
    ・正しいお手本を手に入れて
    ・正しくそれを真似する
    ただそれだけであなたの日本語は
    一気に日本人に近づきます。

    僕の授業では
    とにかく大量のお手本を用意して
    それをたくさん真似してもらって
    総合的に日本語力を伸ばしてもらっています。

    今からでも遅くはありません。
    勇気を出して自分の理想に向かって
    走り出しましょう。

    https://kabuki-anime.com/page-2100/

    PS
    お手本を真似して
    3ヶ月で大きく進化した
    生徒の感想もシェアします。

  • 叶日文發音 在 玉チャンネルTAMA CHANN Youtube 的精選貼文

    2018-11-27 20:00:03

    SUBSCRIBE TAMA CHANN HERE- https://goo.gl/2Ow1zA
    動画を視聴してくれてありがとうございます~
    【SEE MORE...】

    ❤♐影片目的♐❤
    年末和朋友相约到日本關西旅行去了!
    这是第一次挑战以VLOG的方式呈现频道新的内容
    这次的行程都是赏枫为主。ᕕ( ᐛ )ᕗ

    https://goo.gl/wcMJ71
    【找尋字幕組夥伴】

    ❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧❧
    ✉✉ ♋【个人媒体连接 CONTACT INFO】 ♋✉✉
    Facebook脸书专页- https://goo.gl/HPOvIF
    WeiBo微博 - Yokky熊
    Instagram - yokkyjc
    電郵 - tama_chann@hotmail.com

    ♈♈♈♈------SUBSCRIBE FOR WEEKLY NEW VIDEO------♈♈♈♈
    ➊➋➌➍➎➏➐➑➒➓【订阅看影片!每周更新】➊➋➌➍➎➏➐➑➒➓


    TAMAの关键词|keywords
    馬來西亞女生,日语教学,学习影片,howto,日语基础,日语教学,日本,日本发音,学习日语,发音基础,马来西亚,外来语,日语写法,日語會話,母音字音,简单日語,简单上手日語
    ,日本字,日本挑戰,日本旅游,臺灣,Taiwan,Japan,中文,TAMACHANN,日本美食,看日本,初級日語,台湾女生,闽南话,福建话,搞笑挑战,初級日語,日本流行,日本介紹,日本動漫,日本文化,日語日常會話,日文會話,自學日文,自學日語